Выводы по Главе 2. - Единицы разных языковых уровней австралийского варианта английского языка в сопоставительном аспекте

Австралийский вариант английского языка отличает наличие и употребление большого количества сокращений и сленгизмов. Коренные жители придают большое значение впечатлению, которое они могут произвести на другого человека при разговоре. Австралийцы стремятся быть простыми, быть с другими людьми на "дружеской ноге". Сокращать слова для них значит показать себя "не пафосным", таким же, как все.

Многие сленгизмы были образованы путем сокращения от первоначальной формы или заимствованы из других диалектов или языков, меняя свое первоначальное значение. Замены и кардинальные различия, как с британским вариантом, так и с остальными вариантами, проявляются в таких группах, как "флора и фауна", "животный и растительный мир", "черты характера" и "национальности".

В ходе практического исследования, целью которого являлось сравнение употребления эмоционально - окрашенной лексики в британской и австралийской периодике, была выявлена сходная частотность использования экспрессивной лексики в обоих вариантах, проанализированы различия на фонетическом и грамматическом уровнях, а также сходства и различия на лексическом уровне.

Результаты данного исследования могут быть использованы в преподавании различных теоретических и практических курсов студентам факультета иностранных языков, а именно в практике преподавания английской лексикологии, практической и теоретической фонетики, лексической семантики.

Похожие статьи




Выводы по Главе 2. - Единицы разных языковых уровней австралийского варианта английского языка в сопоставительном аспекте

Предыдущая | Следующая