Введение - Корпусный анализ употребления указательных местоимений у носителей и неносителей русского языка (или в русском и английском): дейксис и анафора

Иностранные студенты, изучающие русский язык, сталкиваются с рядом проблем, связанных с освоением конструкций с указательными местоимениями этот - тот (или демонстративами). Ошибки на первых порах обучения (1-ый и 2-ой уровни, то есть Beginner и Elementary) связаны прежде всего с прономинальным (остенсивным) и адноминальным (атрибутивным или определительным) употреблением демонстративов (Это дом VS. Этот дом очень старый).

Однако чем дальше студент продвигается и чем глубже узнает о подводных камнях и тонкостях русского языка, тем больше проблем у него возникает, и на среднем (Pre-Untermediate, Intermediate) и продвинутом уровнях (Upper-Intermediate, Advanced) уже встает вопрос о различии в текстуальных функциях указательных местоимений (здесь особенно проблемно употребление эндофорических местоимений этот - тот).

Таким образом, настоящее исследование будет разделено на несколько частей. Теоретическая часть представляет собой сводную информационную справку о демонстративах и об их основных функциях: дейксисе и анафоре. Аналитическая часть заключается в работе в корпусами на предмет выявления основных функций демонстративов русского языка, а также ошибок, допускаемых студентами-иностранцами при употреблении указательных местоимений в русском. Практическая часть направлена на создание удобных тренажеров на отработку заявленной выше темы. Также в настоящем исследовании будет приведена справка о том, как в различных учебниках русского языка разобрана тема "Демонстративы" и какие упражнения созданы для отработки навыка употребления указательных местоимений.

Предыдущие исследования. Местоимения описывались и ранее с точки зрения анафоры, дискурса, дейксиса; с точки зрения устойчивых конструкций, их дискурсивных функций. Однако новизна и актуальность данного исследования заключается в том, что ранее не было проведено работ в области сравнения употребления указательных местоимений в стандартном и изучаемом русском и данное корпусное исследование может послужить отправной точкой в исследовании допущения ошибок в письменной речи иностранцев.

Формулировка задач. Цель настоящего исследования - выявить основные ошибки в употреблении демонстративов среди иностранцев, изучающих русский язык, и разработать тренажеры, направленные на искоренение проблемы путаницы в функциях указательных местоимений.

В связи с указанной выше первостепенной целью были поставлены следующие задачи:

    1). Дать краткую теоретическую справку о демостративах, дейксисе и анафоре; 2). Определить основные дискурсивные свойства указательных местоимений русского языка; 3). Привести информационную справку: а). о важности корпусных исследований при изучении иностранного языка; б). о теории ошибок; 4). На базе материалов НКРЯ (Национального Корпуса Русского Языка) привести информационную справку об основных функциях указательных местоимений в русском языке с примерами и со статистикой употребления; 5). На базе материалов русского учебного корпуса определить, допускают ли иностранцы ошибки при использовании демонстративов в русском языке; 6). Выявить основные категории ошибок (привести примеры) со статистикой, а также объяснить их происхождение; 7). Составить тренажеры для отработки темы "Указательные местоимения в русском языке".

Профессиональная значимость исследования. Практическая новизна исследования заключается в том, что результаты проведенной работы могут послужить опорой для дальнейшего изучения демонстративов в русском как иностранном и примером для составления практических заданий для отработки данной темы. Также данная работа может стать информационной базой для преподавателей русского как иностранного при составлении плана урока по теме "Демонстративы".

Предмет исследования. Основным объектом исследования являются конструкции с демонстративами в русском как иностранном. Для получения данных по выявлению частотных ошибок среди иностранцев были взяты примеры из Интернет-ресурса по изучению русского языка (Russian Learner Corpora, RLC). Для получения данных об основных функциях демонстративов в русском языке была использована информация с сайта Национального Корпуса Русского Языка (НКРЯ). Были рассмотрены случаи употребления указательных местоимений среди иностранцев, говорящих на разных языках. Больше всего примеров было подобрано среди англофонов и франкофонов, однако были исследованы и ситуации использования демонстративов среди носителей других языков: немецкого, итальянского, норвежского, японского, казахского, щведского, корейского, сербского, китайского, нидерландского, финского. В настоящем исследовании были рассмотрены примеры как эритажных носителей русского языка, так и иностранцев, изучающих русский язык для того, чтобы определить, существует ли разница между ошибками первых и вторых.

Методы. В данной работе используется метод сбора и анализа данных, взятых из учебного корпуса русского языка Russian Learner Corpus (RLC). При переносе всех используемых с сайта примеров были сохранены пунктуация и орфография учащегося. Все статистические данные, полученные из электронных корпусов, были посчитаны вручную, исходя из выборок из 1000 произвольно взятых примеров.

Помимо того, был применен статистический метод анализа для построения четкой картины использования указательных местоимений в русском языке среди неносителей.

Были использованы также следующие источники информации:

    - данные научных статей и публикаций, посвященных данной тематике; - данные вышеупомянутых электронных корпусов русского языка и электронных энциклопедий; - данные учебников русского языка для иностранных студентов; - результаты анализа этих данных.

Демонстратив местоимение язык дискурсивный

1. Теоретическая часть

Похожие статьи




Введение - Корпусный анализ употребления указательных местоимений у носителей и неносителей русского языка (или в русском и английском): дейксис и анафора

Предыдущая | Следующая