Введение - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков

Английский язык считается официальным государственным языком на территории 65 стран. Боллее того, есть еще ряд несуверенных объектов, где английский язык также является официальным. В каждой из этих стран данный язык звучит по-своему, обладает своей характерной фонологией и интонацией. Поэтому не удивительно, что особенности произношения дают возможность определить территориальную принадлежность человека и его социальный статус.

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии славятся обилием уникальных акцентов. На территории этих государств насчитываются около десятка тысяч акцентов. Каждый из них, несомненно, исключителен и неповторим.

В данной дипломной работе рассматриваются особенности валлийского английского, или Welsh English (в отличие от данного термина, часто встречающееся понятие "Wenglish" используют для описания диалектов Южного Уэльса). На территории Уэльса зафиксированно два официальных языка - валийский (или кимрский - от "Cymru", что в переводе с валлийского означает "Уэльс") и английский. Валлийский язык, относящийся к бриттской группе кельтских языков, несомненно, повлиял на английский язык в Уэльсе. Сформировавшийся таким образом валлийский вариант английского языка (не являющийся стандартным) славится своим характерным произношением. Валлийский акцент можно услышать на территории Уэльса в Великобритании. Как известно, носителями уэльского

Акцента являются многие известные личности, такие как голливудский актер, Люк Эванс, известный футболист из Кардиффа Гарэт Бэйл, всемирно известный актер Сэр Энтони Хопкинс, математик и врач Роберт Рекорд, талантливый писатель и драматург Дилан Томас, а также Дэвид Ллойд Джордж - премьер - министр Великобритании (1916-1922).

Сохранняя в себе кельтское наследие и английское влияние, валлийский акцент обладает своими уникальными особенностями. При этом следует отметить, что, несмотря на относительную изученность фонологии валлийского английского, его сверхсегментные особенности остаются практически неизученными.

Таким образом, цель данного исследования заключается в выявлении и описании сверхсегментных особенностей валлийского английского языка, а также в соотнесении их эмоционально-модальной семантики с существующими стереотипами о жителях Уэльса и их акценте. Объектом исследования является повседневная речь носителей валлийского английского языка. Предметом исследования являются фонетические особенности (как сегментные, так и сверхсегментные) валлийско-английской речи.

Актуальность данной работы обусловлена возрастающей значимостью межкультурного общения и необходимостью понимания валлийского произношения и эмоционально-модальных смыслов, передаваемых его интонацией.

Новизной в данной работе будет являться выявление сверхсегментных особенностей валлийского английского языка на основе видеоматериала с интернет ресурса Youtube. Общая длительность исследованного материала равняется 5 часам. Для более подробного описания особенностей акцентов Уэльса в работе будут проанализированны особенности речи носителей различных валлийских диалектов и акцентов.

Для достижения цели данного исследования требуется выполнить следующие задачи:

    1. Разграничить понятие диалект и акцент, описать территориальные диалекты Уэльса 2. Изучить становление английского языка в Уэльсе 3. Изучить фонетические (сегментные) и лексикограмматические особенности валлийского английского 4. Рассмотреть существующие стереотипы о валлийцах 5. Выявить сверхсегментные особенности валлийского английского 6. Сопоставить эмоционально-модальную семантику интонационных конструкций, используемых валлийцами с существующими стереотипами.

Дипломная работа состоит из введения, трех глав, выводами к I и III главе, заключения, списка литературы и источников, приложения. Во введении обосновывается выбор темы исследовательской работы, объясняется ее актуальность, а также выявляются цели, задачи, предмет и объект дипломной работы. В первой главе описываются понятия "диалект" и

"акцент", а также представляются классификации диалектов Уэльса. Первая глава затрагивает тему становления английского языка в Уэльсе, излагает лексические, грамматические и фонетические особенности валлийского английского языка и приводит информацию о стереотипах насчет валлийцев. Вторая глава раскрывает методы проводимого в данной дипломной работе исследования. Третья глава, практическая, заключается в анализе образцов живой валлийско-английской речи. Здесь выявляются сверхсегментные особенности валлийского английского. В заключении приводятся выводы и намечаются дальнейшие перспективы в области изученной темы.

Похожие статьи




Введение - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков

Предыдущая | Следующая