Особенности речевого стиля современной англоязычной газеты - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей

Всем известно, что заголовок газеты - это половина успеха для ее продажи. Ведь зачастую люди покупают печатное издание только лишь из-за интригующего, интересного заголовка.

Заголовки газеты нацелены на привлечение наибольшего количества читателей, тем самым обеспечивая нормальное функционирование самой газеты. Именно поэтому заголовки выделяются своей внешней особенностью

    - они напечатаны очень крупным шрифтом, иногда занимая большую часть полосы. Заголовки английской газеты являются многоступенчатым изложением основных положений газетной статьи. Первая строка, как правило, напечатана самым крупным шрифтом, последующие подзаголовки - менее крупным шрифтом, они дают полное представление о содержании сообщения, представленного ниже:
      3-POWER TALKS WILL BE FRANK HARD AND PROTRACTED BARGAINING LIKE "CARDS FACE UP" AT MOSCOW FOREIGN MINISTERS ATTEMPT TO BREAK DEADLOCK

Языковые особенности заголовков английской газеты несут в себе функциональное назначение -- краткое изложение содержания заметки в более экспрессивном виде. В заголовках возможно опустить артикли, связочные глаголы, местоимения и т. д. Нехватка места явилась причиной употребления неперфектных форм глагола.

В случае если глагол употребляется в заголовке в формах длительного вида, опускаются вспомогательные глаголы, часто используется так называемое "Present Historicum", широко используются инфинитивные конструкции. Не менее характерны и их синтаксические особенности. В заголовках часто используются назывные предложения; эллиптические конструкции - обычное явление.20

Таким образом, в первой главе в ходе изучения темы было установлено, что английский язык - живая, постоянно изменяющаяся система, которая состоит из различных регистров и множества стилей. В ней проистекают два процесса: процесс рождения новых слов и обогащение лексики в одной сфере и их устаревание, а затем исчезновение слов в других областях.

Далее выявлено, что неологизмы - слова, значения слов или сочетания слов, которые образовались в определенный временной период в каком-либо языке, либо же использованные один раз ("окказиональные" слова) в каком-либо тексте или акте речи.

Были рассмотрены основные подходы к определению неологизма таких выдающихся лингвистов, как: В. Г. Гак, О. С. Ахманова, И. В. Арнольд, В. В. Виноградов, Л. С. Выготский.

Также подробно изучены исторические причины появления неологизмов и выявлено, что появление новообразований - это естественный процесс развития любого живого языка, отражающий перемены, происходящие в многоликом мире вещей и явлений, а также результаты беспрестанного познавательного процесса.

Был изучен процесс, который занимает огромную роль в трудах неологии, а именно процесс самого возникновения лексических новообразований и причины их появления: глобализация, компьютеризация, научно-технический и общественные прогрессы, достижения в сфере культуры и возникновение новых социально-экономических реалий.

Также приведена система способов образования неологизмов:

    - аффиксальный способ (префиксальный и суффиксальный способы); - словосложение; - конверсия; - сокращение; - сращение; - аббревиация; - заимствование.

Корме того, приведены определения и примеры по каждому из способов.

Рассмотрены неологизмы в текстах современных англоязычных периодических изданий, а именно неологизмы как одна из черт газетных статей. Регулярное появление неологизмов в средствах массовой

Информации - это неотъемлемый процесс, неотъемлемая черта газетных статей, ведь они подразумевают под собой что-то современное, новое, освещают актуальные на сегодня проблемы и вопросы жизни современного человека.

Средства массовой информации влияют на все сферы и институты общества, в том числе на политику, экономику, образование, религию. СМИ являются самым эффективным связующим звеном между народонаселением и общественными институтами и также выполняют ряд функций, таких как: информационная, образовательная, организаторская, педагогическая, культурная и т. д.

Также важной составляющей данной главы, безусловно, является аспект о роли контекста в текстах современных англоязычных газетных статей. Необходимо понимать контекст для адекватного истолкования семантики неологизмов, ведь не всегда неологизмы просты в восприятии. Они употребляются в самых различных сферах человеческой деятельности. Экспрессивность в публицистике - чрезвычайно важное явление. В отличие от художественной речи, где экспрессивность нацелена на эмоционально - эстетическое воздействие на читателя, цель экспрессивности в публицистике иная - побуждение читательской массы к активным действиям и формирование общественного мнения.

Также рассмотрены особенности речевого стиля современной англоязычной газеты, специфика построения заголовка и подзаголовка.

Похожие статьи




Особенности речевого стиля современной англоязычной газеты - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей

Предыдущая | Следующая