Особенности речевого стиля современной англоязычной газеты - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей
Всем известно, что заголовок газеты - это половина успеха для ее продажи. Ведь зачастую люди покупают печатное издание только лишь из-за интригующего, интересного заголовка.
Заголовки газеты нацелены на привлечение наибольшего количества читателей, тем самым обеспечивая нормальное функционирование самой газеты. Именно поэтому заголовки выделяются своей внешней особенностью
- - они напечатаны очень крупным шрифтом, иногда занимая большую часть полосы. Заголовки английской газеты являются многоступенчатым изложением основных положений газетной статьи. Первая строка, как правило, напечатана самым крупным шрифтом, последующие подзаголовки - менее крупным шрифтом, они дают полное представление о содержании сообщения, представленного ниже:
- 3-POWER TALKS WILL BE FRANK HARD AND PROTRACTED BARGAINING LIKE "CARDS FACE UP" AT MOSCOW FOREIGN MINISTERS ATTEMPT TO BREAK DEADLOCK
Языковые особенности заголовков английской газеты несут в себе функциональное назначение -- краткое изложение содержания заметки в более экспрессивном виде. В заголовках возможно опустить артикли, связочные глаголы, местоимения и т. д. Нехватка места явилась причиной употребления неперфектных форм глагола.
В случае если глагол употребляется в заголовке в формах длительного вида, опускаются вспомогательные глаголы, часто используется так называемое "Present Historicum", широко используются инфинитивные конструкции. Не менее характерны и их синтаксические особенности. В заголовках часто используются назывные предложения; эллиптические конструкции - обычное явление.20
Таким образом, в первой главе в ходе изучения темы было установлено, что английский язык - живая, постоянно изменяющаяся система, которая состоит из различных регистров и множества стилей. В ней проистекают два процесса: процесс рождения новых слов и обогащение лексики в одной сфере и их устаревание, а затем исчезновение слов в других областях.
Далее выявлено, что неологизмы - слова, значения слов или сочетания слов, которые образовались в определенный временной период в каком-либо языке, либо же использованные один раз ("окказиональные" слова) в каком-либо тексте или акте речи.
Были рассмотрены основные подходы к определению неологизма таких выдающихся лингвистов, как: В. Г. Гак, О. С. Ахманова, И. В. Арнольд, В. В. Виноградов, Л. С. Выготский.
Также подробно изучены исторические причины появления неологизмов и выявлено, что появление новообразований - это естественный процесс развития любого живого языка, отражающий перемены, происходящие в многоликом мире вещей и явлений, а также результаты беспрестанного познавательного процесса.
Был изучен процесс, который занимает огромную роль в трудах неологии, а именно процесс самого возникновения лексических новообразований и причины их появления: глобализация, компьютеризация, научно-технический и общественные прогрессы, достижения в сфере культуры и возникновение новых социально-экономических реалий.
Также приведена система способов образования неологизмов:
- - аффиксальный способ (префиксальный и суффиксальный способы); - словосложение; - конверсия; - сокращение; - сращение; - аббревиация; - заимствование.
Корме того, приведены определения и примеры по каждому из способов.
Рассмотрены неологизмы в текстах современных англоязычных периодических изданий, а именно неологизмы как одна из черт газетных статей. Регулярное появление неологизмов в средствах массовой
Информации - это неотъемлемый процесс, неотъемлемая черта газетных статей, ведь они подразумевают под собой что-то современное, новое, освещают актуальные на сегодня проблемы и вопросы жизни современного человека.
Средства массовой информации влияют на все сферы и институты общества, в том числе на политику, экономику, образование, религию. СМИ являются самым эффективным связующим звеном между народонаселением и общественными институтами и также выполняют ряд функций, таких как: информационная, образовательная, организаторская, педагогическая, культурная и т. д.
Также важной составляющей данной главы, безусловно, является аспект о роли контекста в текстах современных англоязычных газетных статей. Необходимо понимать контекст для адекватного истолкования семантики неологизмов, ведь не всегда неологизмы просты в восприятии. Они употребляются в самых различных сферах человеческой деятельности. Экспрессивность в публицистике - чрезвычайно важное явление. В отличие от художественной речи, где экспрессивность нацелена на эмоционально - эстетическое воздействие на читателя, цель экспрессивности в публицистике иная - побуждение читательской массы к активным действиям и формирование общественного мнения.
Также рассмотрены особенности речевого стиля современной англоязычной газеты, специфика построения заголовка и подзаголовка.
Похожие статьи
-
В. В. Виноградов утверждает, что "образование новых слов практически непрерывный процесс, но все так называемые новообразования первоначально...
-
Существует много причин образования неологизмов в современных англоязычных газетных статьях. Помимо изменений общественных, государственных и...
-
Особенности неологизмов Основные подходы к определению неологизма Современная эпоха серьезных экономических, политических и культурных преобразований...
-
В различных источниках приводится множество определений публицистического стиля, но, в общем и целом, суть сводится к тому, что публицистический стиль -...
-
Способы образования неологизмов - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей
В английском языке существует множество способов образования новых слов, однако не все способы играют значительную роль в словообразовательном процессе....
-
Введение - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей
Начало 21 века характеризуется чрезмерным ростом средств массовой коммуникации. Активное развитие по всему миру традиционных СМИ - радио, телевидения и...
-
Лексика и фразеология газетных статей - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей
Газетные статьи выступают как разновидность публицистического стиля. Данный стиль характеризуется субъективно-оценочным отношением к содержанию...
-
Неологизмы как одна из черт газетных статей Во всех языках, включая английский, появляются новые слова, которые, как известно, могут быть образованы в...
-
Научно-технический прогресс и его влияние на жизнь Франции Пресса неологизм семантический стилистический Язык является сложной динамической системой,...
-
Заключение - Неологизмы в современной французской прессе
Пресса неологизм семантический стилистический Неология - это достаточно новая наука, имеющая огромное количество исследовательских работ, хотя вопрос...
-
Несмотря на свою неразрывную связь с текстом, заглавие художественной литературы, в отличие от газетного заголовка, материально отчуждено от него: всегда...
-
Требование к бланку и формуляру письма В Германии существует ограниченное число формул обращения, но они разнообразны по стилю: от формального до...
-
Когнитивная лингвистика -- это "лингвистическое направление, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный...
-
Окказиональные лексемы - Неологизмы в современной французской прессе
Подавляющее большинство неологизмов современной французской прессы представляют собой окказиональные лексемы. Неологизмы, отмеченные в словарях,...
-
Виды неологизмов В языке существуют общеязыковые неологизмы (лексические и семантические) и индивидуально-стилистические (индивидуально-авторские)....
-
Французская Академия и контроль над неологизмами - Неологизмы в современной французской прессе
Серия слов, образованных из греческих корней neos (новый) и logos (слово, наука), закрепляются во французском языке в 18 веке. Исторические...
-
Проблема определения термина "неологизм" - Неологизмы в современной французской прессе
Неологизмы (греч. - neos - новый и logos - слово) - новые слова, возникающие в языке в связи с развитием общественной жизни и возникновением новых...
-
Словарный Состав - наиболее подвижный уровень языка, изменения и пополнения которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производственной...
-
В связи с самым широким пониманием текста наиболее актуальной для исследования в последнее время является проблема взаимоотношения языка и культуры; в...
-
- Текстоцентрический (собственно текстовый) подход основан на представлении о тексте как результате и продукте текстовой деятельности, уникальном...
-
Коммуникативное намерение автора текста оригинала. Особенности языка и стиля. Первые строчки вводят основную тему стихотворения: уверенность, что лучшую...
-
Научный стиль речи - одна из функциональных разновидностей литературного языка, обслуживающая сферу науки и производства; он реализуется в книжных...
-
Специфические особенности научного стиля Отличительной чертой современного общества является постоянное увеличение объема научных знаний, что является...
-
Особенности художественного стиля и художественного текста как его смысловой составляющей Стилистика как наука начала формироваться в начале XX века....
-
Функции неологизмов в художественной литературе. Неологизмы несут различную функцию и создаются в поисках новых слов для новых понятий. Наиболее большой...
-
Язык и стиль произведений любого большого писателя нельзя рассматривать вне связи с его мировоззрением, мироощущением. Каждый мыслит, чувствует и...
-
Особенности научного стиля. - Научный стиль литературного языка
Научный стиль обслуживает научную сферу общественной деятельности. Цель науки - выведение новых законов, изучение и описание явлений природы и общества,...
-
Сущность рекламы и рекламного текста и их классификация Реклама - это вид деятельности либо произведенная в ее результате продукция, целью которых...
-
Способы образования неологизмов - Неологизмы в современной французской прессе
Анализ неологизмов последних лет показал, что пополнение словаря современного языка происходит следующими путями: 1) морфологическим - в результате...
-
Введение - Особенности заголовков англоязычных художественных произведений
В словаре В. Даля о заглавии сказано, что это "выходной лист, первый листок книги или сочинения, где означено название его... Заголовком называют также...
-
В рекламе выделяется центральный элемент, ему подчиняется все остальное. Композиция рекламы строится по принципу убывания внимания: правый верхний угол -...
-
Газетная реклама является самой читаемой в мире. Общий объем затрат на нее составляет примерно 40% всех рекламных расходов в мире. Что обычно учитывает...
-
В результате развития французского языка его словарный состав меняется. При этом одни слова устаревают и постепенно выходят из употребления, а другие,...
-
Особенности передачи специального термина в переводе с английского языка на русский В данный момент существует необходимость в английском переводе на...
-
Влияние экстралингвистических факторов - Неологизмы в современной французской прессе
Французский язык, как и другие европейские языки, широко пользовался возможностью создавать новые слова. И в эпоху Возрождения, и в век Просвещения, во...
-
В английском интернет-сленге зафиксированы способы аффиксации (creeper, narutard, naggers, selfie, nigger, pwned, player, to unfriend), словосложения...
-
Введение - Неологизмы в современной французской прессе
Пресса неологизм семантический стилистический В настоящее время, в период стремительного развития науки и техники, расширения межкультурных контактов,...
-
Заключение - Особенности заголовков англоязычных художественных произведений
Как показало исследование, заглавие - это один из важнейших элементов смысловой и эстетической организации художественного текста, поэтому интерпретация...
-
Типология текста - Особенности заголовков англоязычных художественных произведений
Прежде чем приступить непосредственно к типологии текста, разберем важные текстовые признаки, факторы, влияющие на речевое производство как автор,...
-
Помимо особенностей, характерных для языка каждого жанра текстов СМИ и отличающих, например, текст аналитической статьи от текста политического...
Особенности речевого стиля современной англоязычной газеты - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей