Теоретические основы изучения неологизмов в текстах современных англоязычных газетных статей, Особенности неологизмов, Основные подходы к определению неологизма - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей

Особенности неологизмов
Основные подходы к определению неологизма

Современная эпоха серьезных экономических, политических и культурных преобразований характеризуется важными изменениями в языке и в его лексической системе. Ведь проблема рождения и употребления новых слов во все времена волновала лингвистов, а в наше время она особенно актуальна.

Меняющаяся действительность не только требует новых наименований, но и тем самым активизирует системы современных языков и способствует их развитию.

Как известно, для современной лингвистики язык выступает в качестве сложной динамической структуры. Находясь в постоянном движении, язык непрерывно развивается, совершенствуется, имея свое прошлое, настоящее и будущее. Согласно мнению многих ученых, именно поэтому в лингвистических изысканиях вопрос о непосредственно языковой изменчивости, которая составляет постоянное качество языка, является центральным.

Самым значимым свидетельством подвижности характера языка является его способность изменять свой словарный состав.

Мы знаем, что современный английский язык - живая, изменяющаяся система, которая состоит из различных регистров и множества стилей. В ней проистекают два процесса: процесс рождения новых слов и обогащение лексики в одной сфере и устаревание, а затем исчезновение слов в других областях. На данный момент английский язык столкнулся с невероятным неологическим "бумом". Возникает вопрос, что такое неологизм, и этот вопрос до сих пор является открытым.

Лексема "неологизм" имеет греческие корни и состоит из двух элементов - neo (греч. новое) и logos (греч. слово). В английском - "neologism".

В Лингвистическом энциклопедическом словаре дается следующее определение: "Неологизмы - слова, значения слов или сочетания слов, появившиеся в определенный период времени в каком-либо языке или использованные один раз ("окказиональные" слова) в каком-либо тексте или акте речи".

Растущее внимание исследователей к проблемам неологии обусловлено значительной ролью новых слов как зеркала языкового развития, ярко отражающего адаптацию языка к изменяющимся условиям его функционирования под влиянием экстралингвистических факторов. Лингвисты по-разному подходят к определению неологизма. В языкознании выделяют несколько подходов к определению этого понятия.

Например, В. Г. Гак в возникновении новых лексем первостепенной считает проблему номинации. Он выделяет внутренние и внешние средства номинации и обращает внимание на то, что большая часть неологизмов образуется с помощью внутренних ресурсов. Внутренние средства номинации используют собственные ресурсы данного языка, к ним относятся: образование новых слов, переосмысление существующих слов, словосочетания. Эти средства наименования наиболее существенны для структуры языка1.

О. С. Ахманова в Словаре лингвистических терминов дает определение неологизму не только как "слову или обороту, предназначенных для обозначения нового предмета или для выражения нового понятия", но и как "новому" слову или выражению, которое не получило признание в общенародном языке и именно поэтому трактующееся как особый, зачастую сниженный стиль речи.2

Также, И. В. Арнольд в своих работах по лексикологии озадачивается проблемой нового слова. "Неологизм - это любое слово или устойчивое выражение, созданное в соответствии с продуктивными языковыми моделями данного языка или заимствованное из другого языка и воспринимаемое носителями данного языка как нечто новое"3. Однако лингвист обращает наше внимание на то, что новые слова и выражения могут появляться независимо от их значимости. Неологизм имеет способность отражать важные изменения в жизни общества и быть актуальным, но, в то же время, многие ненадолго задерживаются в языке, имея короткую жизнь. И. В. Арнольд пишет, что обычно мотивация появления новых слов совершенно понятна, однако в особых случаях этимология неологизма представляет некоторую сложность и требует специального похода. Тем не менее, лингвист рассматривает в качестве неологизмов заимствования из других языков, изменение значений уже существующих лексем и совершенно преобразованную новую лексическую единицу.

В свою очередь, В. В. Виноградов находит неологизмы как закрепляющиеся в языке новые слова или значения, определяющие новые предметы и мысли.4 Лингвист в своих работах пишет, что подобные

"обычные неологизмы" в стремительный век духовного развития общества и научно-технического прогресса непрерывно занимают свое заслуженное место в языке. Образование неологизмов происходит по различным продуктивным моделям, которые существуют в данном языке. Он причисляет неологизмы к фактам языка, так как они рождаются в связи с потребностью общества коммуницировать (названия новых предметов, понятий, фактов, явлений), а не для удовлетворения экспрессивно - эмоциональных надобностей индивида. Автор подчеркивает, что основная функция этих неологизмов - номинативная.

Л. С. Выготский, рассматривая процессы изучения новых лексических единиц, отмечал, что в языке слово реализует в себе единство коммуникации и мышления и требует обращения, с одной стороны, к аспекту его создания и развития, с другой - к его функционированию и коммуникативно - прагматической валидности в дискурсе5, что, по нашему мнению, подчеркивает непосредственную связь между коммуникативной и номинативной деятельностью. Иными словами, возникновение языковых новообразований нужно рассматривать не только как процесс номинации, но и одновременно как процесс познания и коммуникации.

Похожие статьи




Теоретические основы изучения неологизмов в текстах современных англоязычных газетных статей, Особенности неологизмов, Основные подходы к определению неологизма - Неологизмы в тексте современных англоязычных газетных статей

Предыдущая | Следующая