Речевой стиль современной английской газеты - Заголовки газет в анлийских СМИ
Заголовки газеты должны привлечь наибольшее количество читателей, иными словами, обеспечить нормальное функционирование самой газеты. Поэтому заголовки английской газеты прежде всего выделяются своей внешней особенностью - они напечатаны иногда столь крупным шрифтом, что занимают значительную часть полосы.
Заголовки в английской газете представляют собой многоступенчатое изложение основных положений газетной статьи или газетного сообщения. Например, в заголовке
3-POWER TALKS WILL BE FRANK
HARD AND PROTRACTED BARGAINING LIKE "CARDS FACE UP,,
AT MOSCOW FOREIGN MINISTERS ATTEMPT TO BREAK DEADLOCK
Первая строка напечатана самым крупным жирным шрифтом, последующие подзаголовки напечатаны менее крупными шрифтами разных типов. Все эти заголовки дают довольно полное представление о содержании самого сообщения.
Или:
DRAMATIC START TO NEW SESSION
PRIME MINISTER ON LIMITING THE CONFLICT
STAGE CAN NOW BE SET FOR REAL SETTLEMENT IN MIDDLE EAST (The Times, Nov. 7, 1956).
Нижеследующий заголовок, трехступенчатый, почти полностью передает содержание сообщения:
OPERATIONS IN CYPRUS
TWO VILLAGES SEARCHED
NN WHIPPINGS ORDERED
(Manchester Guardian, Jan. 4, 1956)
Языковые особенности заголовков английской газеты обусловливаются их функциональным назначением - кратко изложить содержание заметки в возможно более сенсационном виде. В заголовках опускаются артикли, связочные глаголы, местоимения и т. д.
Ограниченность места в какой-то степени определило употребление неперфектных форм глагола. В случае, если глагол употребляется в заголовке в формах длительного вида, опускаются вспомогательные глаголы, часто используется так называемое "Present Historicum", Широко используются инфинитивные конструкции. Не менее характерны и их синтаксические особенности. В заголовках часто используются назывные предложения; эллиптические конструкции - обычное явление. Например:
ROAD TO RUIN OPENS. BRITISH AT WORLD UNION MEETING UN DELEGATES BOUNCED. ARMS A THREAT TO FOOD. COULD FIND NO BETTER WAY. HEARD THEM PROTEST.
Особенно часто употребляются неличные формы глагола: герундий, причастие, инфинитив. Например:
IGNORING FACTS. SWEPT AWAY. THINLY CONCEALED. PREMIER TO SPEAK ON MONDAY, BIG THREE TO ORGANIZE IT. SWEETS TO BE DEARER.
S. E. А. Т. О. COUNGIL TO MEET IN KARACHI. MR. EISENHOWER NOT TO BE PROVOKED (Manchester Guardian Dec. 30, 1955.)
В заголовках встречаются такие сложные атрибутивные группы, в которых излагается основное содержание сообщения. Таким образом, логическое сказуемое или, иначе говоря, основная предикация сообщения выступает в качестве определения, например:
'STOP H-BOMB TEST' CALL. (Daily Worker 24. XII - 1955.)
Как известно, использование целых синтаксических комплексов в качестве атрибутивных групп характерно для синтаксиса современного английского языка. Такое употребление атрибутивных групп способствует краткости изложения и поэтому с успехом применяется в заголовках газет. [9, 78]
Многие заголовки английских и американских газет построены в виде вопросов, которые имеют целью привлечь внимание читающих к содержанию сообщения. Например:
The PERSUER - and PURSUED? (Manchester Guardian - 24. 1 - 1956.)
WHAT KIND OF LINE - WHERE?
В английских и американских газетных заголовках иногда даются отдельные слова, словосочетания и предложения из выступления того или иного политического деятеля, например:
LABOUR "THINKING AFRESH" PLAN FOR GETTING IDEAS
Mr. Hugh Gaitskell referred in London last night to the danger of "state slogans" to the Labour Party and the need for thinking afresh. He said it was not the intention. . . (Manchester Guardian Jan. 24, 1956.)
Или:
"DISCREET WATCH" ON BELGIAN DUMPS. Brussels, January 2.
A Belgian Foreign Ministry official said here to-night that "a discreet watch" is being kept on all movements of surplus war material at most Belgian scrap dumps. (Manchester Guardian, Jan. 3, 1956).
Как видно из этих примеров, в заголовках английских газет появляются элементы прямой речи. В первом заголовке кавычки указывают на то, что "thinking afresh" воспроизводится из прямой речи М-ра Гейтскелла. Во втором заголовке кавычки в самом тексте и вводящий глагол said указывают на цитирование отдельных слов из прямой речи выступавшего.
Иногда в заголовке, где дана прямая (или косвенная) речь, отсутствует вводящий глагол, например:
Accept Soviet offer - scientist (Daily Worker Dec. 24, 1955)
В таких случаях подлежащее опущенного сказуемого ставится в конце предложения и отделяется от другого предложения знаком - (тире).[13, 57]
Часто в целях эмфазы в заголовках используется повтор, например:
Shame! Shame! Shame! (Daily Worker 15/XII - 1955)
Есть заголовки, которые представляют собой целые предложения - сентенции. Например:
"Good Teachers Like Their Pupils" (The New - York Times, Jan. 29, 1956).
Другие заголовки состоят только из одного слова; например:
MISTAKE. IMPOSSIBLE. AMAZING. MURDERED.
Эти Слова можно рассматривать как отдельные предложения номинативного характера ("назывные предложения"), причем эти отдельные слова не обязательно представляют собой самостоятельную часть речи, в ряде случаев эти отдельные слова являются формой глагола, например:
MURDERED. AMAZING и т. д.
Перечисленные особенности заголовков английских и американских газет не исчерпывают многообразия их форм. Мы приводим лишь наиболее характерные, часто встречающиеся типические формы. Заголовки английских газет оказывают значительное влияние на общие нормы развития стиля английских газетных сообщений. .[13, 79]
Социальная ситуация общения для газеты весьма специфична. Газета - средство информации и средство убеждения. Она рассчитана на массовую и притом очень неоднородную аудиторию, которую она должна удержать, заставить себя читать. Газету обычно читают в условиях, когда сосредоточиться довольно трудно: в метро, в поезде, за завтраком, отдыхая после работы, в обеденный перерыв, заполняя почему-либо освободившийся короткий промежуток времени и т. п. Отсюда необходимость так организовать газетную информацию, чтобы передать ее быстро, сжато, сообщить основное, даже если заметка не будет дочитана до конца, и оказать на читателя определенное эмоциональное воздействие. Изложение не должно требовать от читателя предварительной подготовки, зависимость от контекста должна быть минимальной. Вместе с тем наряду с обычной, постоянно повторяющейся тематикой в газете появляется практически любая тематика, почему-либо оказывающаяся актуальной. Затем эти новые ситуации и аргументы тоже начинают повторяться. Эта повторность, а также и то, что журналист обычно не имеет времени на тщательную обработку материала, ведут к частому использованию штампов. Все это и создает своеобразие стилеобразующих факторов газетного текста. .[16, 456]
Таким образом, газетному и публицистическому стилям свойственны все языковые функции за исключением эстетической и контактоустанавливающей. Следует, однако, оговориться, что это справедливо по отношению не ко всем газетным материалам. Статьи и публицистика могут в большей или меньшей степени приближаться то к научному, то к художественному тексту и иметь соответствующий набор функций. Впрочем, вероятно, правильнее сказать, что эстетическая и контактоустанавливающая функции не отсутствуют, а имеют особый характер и выполняются главным образом графическими средствами: шрифтами, заголовками, которые должны бросаться в глаза и привлекать к себе внимание даже издали, делением на полосы и распределением одной статьи по разным страницам, чем увеличивается шанс каждой статьи попасться читателю на глаза, особыми заголовками к параграфам.
Общая стилистическая картина английской и американской печати пестра, начиная с "солидных" органов Сити и Уолл-Стрита и кончая "желтой" бульварной прессой.
Заголовок газета английский
Похожие статьи
-
Языковые особенности заголовков английской газеты обусловливаются их функциональным назначением - кратко изложить содержание заметки в возможно более...
-
Стиль заголовка должен быть прост: один шрифт /или, возможно, два - Современный дизайн газеты
Остановите выбор на едином шрифте для заголовков материалов, связанных с новостями. В вашем компьютере имеются разнообразные шрифты, и вам хочется...
-
Виды и типы заголовков - Заголовки шведских газет
В газете используется несколько видов заголовков, различающихся по своему назначению, по роли, которую они играют на полосе. Также необходимо отметить,...
-
ВВЕДЕНИЕ - Заголовки газет в анлийских СМИ
Актуальность настоящего исследования обусловлена обращением к новейшим парадигмам исследования смысла на стыке лингвистики, теории массовой коммуникации,...
-
1. Эллипсис В связи с экономией пространства полные предложения в заголовках встречаются нечасто. Поэтому заголовки по своей структуре часто представляют...
-
Заключение - Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
"Зачин несет в себе наиболее важную информацию, которая получает в дальнейшем конкретизацию, развитие и углубление" [Солганик, 2003: 68]. Исходя из...
-
Наблюдение над синтаксисом языка газеты - Особенности стилистики "газетного" языка
Наряду с лексикой и фразеологией синтаксис является важнейшим стилеобразующим средством, тесно связанным с содержанием высказывания, жанром речи, ее...
-
Стилистические особенности газетных заголовков - Заголовки шведских газет
Заголовок шведская газета Как самостоятельная речевая единица газетный заголовок может рассматриваться с точки зрения его выразительности и использования...
-
Для газетных заголовков свойственно обилие общественно-политических терминов, числительных, неологизмов, интернациональных слов, диалектизмов, поэтизмов,...
-
Являясь репрезентантами комплекса ценностных представлений, ценностные ориентиры заголовков СМИ могут быть воплощены в тексте СМИ посредством...
-
Лексика современной газеты - Особенности стилистики "газетного" языка
Описание лексики газетно-публицистического стиля, как и любого другого стиля языка, представляет собой довольно трудную задачу. В функциональной...
-
Роль и значение заголовков периодических изданий Газета - это отражение общественной жизни города, страны, народа. [Багманова, 2013: 1]. Успех того или...
-
Понятие речевого воздействия Огромное количество работ исследователи посвятили проблеме речевого воздействия. В частности, работы Иссерса О. С., Стернина...
-
Грамматические особенности газетных заголовков Газетные заголовки обладают не только рядом лексических особенностей, но также в них присутствуют и...
-
ПС - функциональная разновидность речи, обслуживающая широкую сферу общественных отношений: общественно-политических, культурных, спортивных, деловых,...
-
Уже в начальной школе на уроках русского языка ученики при помощи специальных заданий знакомятся с понятием заглавия. Изучение заглавия связано с работой...
-
Стилистика портретного интервью в газете "Труд-7" - Современное газетное интервью: виды и стилистика
Интервью-портрет, разновидность интервью-диалога, самого распространенного вида этого жанра, составляет более 50% от общего количества изученных интервью...
-
Классификация газетных заголовков - Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
Мы выяснили, какую важную роль в газетной статье играет заголовок и какие функции выполняет. Но также мы должны обратить внимание на классификацию...
-
Виды и функции заголовков в газетах "Смена" и "СПб ведомости" - Виды и функции заголовков в СМИ
Грамматическое построение современных заголовков очень разнообразно. Это легко проиллюстрировать даже на взятых из двух газет примерах. Наиболее...
-
Процесс впуска газеты (технологическая схема) в современных условиях - Основные вопросы журналистики
Допечатный процесс Конструирование газеты и предпечатная подготовка предполагает сочетание трех принципов: 1) удобства (чтения --для читателей, создания...
-
Вопрос типологии корпоративных СМИ носит не "абстрактно-теоретический", а действительно, что ни на есть практический характер. Не разобравшись в причинах...
-
В ходе исследования мы выяснили, что встречаются заголовки, которые не соответствуют содержанию текста. При первом знакомстве читателя со статьей...
-
Заголовок - неотъемлемая часть газетной публикации. Первое, с чем сталкивается читатель газеты - это названия публикаций. Он просматривает газетную...
-
Введение - Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
Заголовки публикаций в газете - неотъемлемый элемент издания. От их характера и оформления во многом зависит "лицо" периодического издания. Важнейшая их...
-
Электронные версии современных газет - Теория и практика массовой информации
Практика выпуска электронных версий газет настолько значима, что в крупных изданиях ("Коммерсанть", "Известия", "Московские новости" и др.) созданы целые...
-
Все существующие газетные издания можно поделить: По принципу территориального распространения и охвату аудитории -- общенациональные, региональные...
-
Очевидно, что хороший заголовок определяет успех любой публикации и является основополагающим фактором, от которого зависит, обратит читатель внимание на...
-
Заголовок - неотъемлемый компонент газетного текста, входящий в него и связанный с другими компонентами целостного произведения. Опережая текст,...
-
Понятие и функции заголовка - Заголовки шведских газет
Заголовок является первым знаком всякого словесного произведения (и журналистской статьи в частности). В словарях можно найти различные толкования...
-
Приведение полос в порядок - Современный дизайн газеты
Дизайн вашей газеты может быть значительно улучшен, если вы обратите особое внимание на то, что Марио Гарсиа называет "внутренней архитектурой" газеты....
-
Заключение - Типология речевых ошибок в текстах начинающих журналистов
Подведем итоги нашего исследования. В ходе работы мы выяснили, какие нарушения языковых норм чаще всего допускают начинающие журналисты. К самым...
-
Заимствованные слова в региональной прессе на примере городской газеты "Чапаевский рабочий"
Великий русский педагог К. Д. Ушинский: "Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа...
-
СМИ и демократия, современный газетный дискурс Республики Казахстан
СМИ и демократия, современный газетный дискурс Республики Казахстан Ш. А. Сабитова Годы независимости стали динамичным периодом развития СМИ Казахстана....
-
Эффективность газетного текста во многом определяется его заглавием, т. к. известно, что с помощью умело составленного заголовка часто легче убедить...
-
Общая характеристика разговорного стиля, его стилевые черты. Под разговорным стилем понимаются особенности разговорной речи носителей литературного...
-
Заключение - Стилистические особенности газетных заголовков в американской пpecce за 2013-2017 годы
Из проделанной мной исследовательской работы можно сделать неоспоримый вывод, что заголовок является неотъемлемой частью в газетной публицистике....
-
Понятие оформления газеты "Телекурьер" Под оформлением понимается, прежде всего, процесс, а под дизайном - результат. Дизайн - разновидность...
-
Публицистический стиль используется в общественно-политической сфере деятельности. Это язык газет, общественно-политических журналов, пропагандистских...
-
Чтобы сделать заголовок более привлекательным для читателей, авторы обычно выбирают слова, которые содержат в себе эмоционально окрашенные слова. Если...
-
Рассматривая место и роль любых официальных печатных изданий в системе современных российских СМИ нельзя не затронуть само формирование первых...
Речевой стиль современной английской газеты - Заголовки газет в анлийских СМИ