Анализ стилистических особенностей газетных заголовков в американской прессе за 2013-2017 годы, Грамматические особенности газетных заголовков - Стилистические особенности газетных заголовков в американской пpecce за 2013-2017 годы
Грамматические особенности газетных заголовков
Газетные заголовки обладают не только рядом лексических особенностей, но также в них присутствуют и специфические грамматические особенности.
В американских газетах можно наблюдать высокое преобладание глагольных фраз над именными, например:
Exports to Russia Are Rising
Trump's Paris decision was an accidental call to action
Crowded airplanes heighten aggression
Глагольные фразы также присутствуют в заглавиях, обычно состоящих из вопросительного предложения:
Will Putin's maneuver in Ukraine backfire?
Does Being Russian Mean Never Having to Say You're Sorry?
Why won't Trump say whether he believes in climate change?
Однако, именные фразы тоже имеют место быть в американских заголовках:
Ariana Grande visits injured Manchester fans in hospital
Fifth Harmony gets 'Down' on new single
Еще одна специфическая особенность заголовка - изъятие подлежащего, если оно уступает по значению сказуемому, с целью обратить читательское внимание именно на позицию сказуемого. Тем самым заглавия начинает выполнять функцию императива:
(They) Expect New Economic Depression
To understand Putin, (You should) look to the pastа
(Somebody) Kill at least 6 attending Kabul funeral
В американских газетах, как правило, используются не перфектные формы глагола. Если речь идет о событиях, произошедших недавно, то обычно используется настоящее историческое время. Такой тип заголовков считается самым распространенным, а выглядят такие заголовки вот так:
Romanian truck driver arrests in Germany, Austria killings
Trump Legal Fighter Takes On Battle in Unfamiliar Arena
Употребление формы настоящего времени Present Simple - Presens Historicum (или Praesens Historicum, настоящее историческое) делает заголовок "живым", приближая читателя к событию, делая его одним из участников, тем самым, усиливая его интерес к опубликованному материалу.
Если в заголовке находится обстоятельство времени, или если читателю известно, что описываемое событие произошло в конкретный момент в прошлом, то в таком случае уместно употребление The Past Indefinite Tense:
DNC, Now Faulted by Clinton, Strives to Rebuild
Travel Ban Headed to Supreme Court
Однако иногда в заголовках можно наблюдать полное отсутствие глагольной формы прошедшего времени. И в этом случае вместо употребления прошедшего времени в заголовке используется настоящее время - Presens Historicum (настоящее историческое) для обозначения ситуации, имевшей место в прошлом, но происходящую как будто на глазах говорящего, создавая "эффект присутствия" рассказчика.
Wisconsin Hopeful Seeks to Tie Ryan to Trump
Qaddhafi Rejects Insult
US-backed SDF: Battle for IS capital begins 'within days'
Чтобы показать в заголовке будущее время, то обычно используется простая инфинитивная конструкция:
Harley-Davidson teaching whole town to ride motorcycles
How to make money on Youtube
Where to find the best doughnuts in every state
Ниже приведены случаи наиболее распространенного использования эллиптических конструкций:
А) Имеет место быть еще одна особенность англоязычных газетных заголовков - опущение связки bе в пассиве или в именном сказуемом. Данный прием обычно используется в целях экономии места, чтобы не нагромождать новостную полосу.
Gay rights parade held in Poland ruled by conservative gov't ( Еще здесь присутствует сокращение существительного government как gov't, в целях экономии места)
Ireland's likely next PM would be first gay, minority leader (артикль)
Ireland Set for First Gay Prime Minister (опущено Is)
Marx Back (опущено Is)
Trump's Paris decision an accidental call to action (опущено Was)
Для той же экономии места на газетной полосе допустимо опускание артиклей, как определенного"the", так и неопределенного "a" /"an", а также составление заголовка без личных форм вспомогательного глагола to be (were, is, etc). Например:
TUC Leaders to See Prime Minister - TUC Leaders are to See the Prime Minister
8-Year-Old Boy Kidnapped in Miami - The 8-Year-Old Boy has been Kidnapped in Miami
All Piers Paralysed on East Coast - All Piers have been Paralysed on East Coast
С) Опущение (как правило) оборота there is/there are, при этом предложение приобретает характер назывного.
Will Be Another Major Slump Next Year? ( опущено There)
В газетных заголовках почти никогда не встречается предложный оборот с of, и, как правило, вместо этого употребляется притяжательный падеж. Сам по себе притяжательный падеж компактен по своей структуре, а это очень важно, если на место заголовка отведено ограниченное пространство.
Revolution's Children Of The Revolution - вместо Children Of The Revolution
Vladimir Putin, Russia's Spy in Chief
Public broadcasting's immortality defies reason
Turkey's coast guard stops nearly 100 migrants at sea
В виду того, что у заголовка всегда существует определенное и ограниченное место во всей газетной статье, любому автору необходимо суметь обойтись как можно меньшим числом языковых единиц, которые в то же время, должны быть динамичными по своему содержанию и емкими по своей структуре.
Поэтому чтобы усилить воздействие на читателя и суметь привлечь его внимание, при написании заголовка используются некоторые синтаксические приемы.
К таким особенностям можно отнести - цитаты прямой речи, и варианты передачи чужой речи другого человека. Чтобы суметь это сделать, авторы прибегают к сокращенной, а не дословной передаче речи с примечаниями автора в запятых, при этом вводя цитируемую речь без кавычек. Кавычки же используются, когда идет прямое цитирование речи респондента.
Например:
French President Macron: 'Make the planet great again'.
Will it be 'one last time' for Bob Seger? He's playing the Resch Center on Aug.30.
Bill Maher says he is 'very sorry' after uproar over his use of a racial slur on his show.
'We All Have to Be Prepared to Stand Up'.
В заголовках часто можно встретить использование одинарных кавычек, а не двойных. Все цитируемые слова или целые фразы оформляются по-разному. Слова, взятые из речей политических деятелей или официальных документов обычно не берутся в кавычки, их возможно заменить: точкой с запятой, только запятой, двоеточием, тире.
Например:
How 'the Energy Capital of the Nation' regained its optimism in the Trump era.
'Summertime' plays ahead of Trump's climate announcement.
Если рассматривать синтаксические особенности газетных заголовков, то для них характерна такая синтаксическая структура, как односоставное номинативное предложение. Конечно, можно встретить, как и полносоставные простые нераспространенные предложения, так и простые распространенные предложения, а также побудительные предложения, и заглавия в форме вопросительных конструкций. Но что касается сложных предложений, то они встречаются весьма редко. Если автор хочет уместить в свой заголовок как можно больше информации, то он прибегает к использованию заголовочного комплекса.
Например:
Presidents Cup will have changing of old guard for Americans.
As the U. S. leaves Paris climate accord, some see shifts in global leadership.
(полносоставные сложные распространенные предложения)
Where to find the best doughnuts in every state?
Talking Taxes: What's Your Fair Share? (вопросительная форма создания заголовков)
Anger grip Kabul (полносоставное нераспространенное повествовательное предложение)
Let's make a lot of money with these jobs ( побудительное простое предложение)
Gunman in Philippines reportedly sets fires in casino, steals chips, then kills himself;
36 suffocate from smoke. (Здесь представлен пример заголовочного комплекса. В первом предложении содержится вся основная информация, а строчкой ниже автор добавляет ту информацию, которую он посчитал важной и также решил опубликовать перед статьей).
При написании заглавия широко распространено использование эллипсиса. Эллипсис (по-другому, элизия) от англ. ellipsis - пропуск одного элемента из высказывания, легко поддающегося восстановлению в определенном контексте. Говоря другими словами, эллипсис представляет собой опущение служебных или знаменательных частей речи в целях придания броскости заголовку и отсутствия нагромождения маленькими словами. Этот прием очень удобен и необходим, поскольку любому читателю проще воспринять только нужные слова, не тратя внимание на те слова, которые не несут никакой смысловой нагрузки. При использовании этого приема подача заголовка считается более креативной и необычной. По своей структуре заголовок с использованием эллиптической конструкции кажется более сжатым, аккуратным и динамичным, что само по себе удобно, ведь автора всегда старается максимально разумно использовать место, отведенное под заголовок.
Что касается порядка слов в заглавиях, то авторы статей при написании заголовка ставят на первое место тот член предложения, на котором хотят сделать наибольший акцент, даже иногда даже отделяя его запятой или тире от всего заголовка. Цель такого разрыва - выделить один из элементов всего заголовка. Та часть речи, то слово, вынесенное в начало заголовка, и бросится читателям в глаза в первую очередь.
Суммируя все вышесказанное при анализе газетных заголовков в американской прессе можно сделать вывод об их лаконичности, лозунгообразности, краткости и четкости. При самом первом знакомстве с заголовком читатель понимает, о чем будет дальнейший текст, и лишь иногда читатель нуждается в предварительное ознакомление с содержанием текста для правильного понимания заглавия.
Все перечисленные особенности заголовков американских газет не исчерпывают многообразия их форм. Приведенные примеры наиболее характерны для заголовков американской прессы, часто встречающиеся типичные формы.
Почти каждый заголовок американских газет оказывает значительное влияние на общие нормы развития стиля газетных сообщений.
Похожие статьи
-
Заключение - Стилистические особенности газетных заголовков в американской пpecce за 2013-2017 годы
Из проделанной мной исследовательской работы можно сделать неоспоримый вывод, что заголовок является неотъемлемой частью в газетной публицистике....
-
Чтобы сделать заголовок более привлекательным для читателей, авторы обычно выбирают слова, которые содержат в себе эмоционально окрашенные слова. Если...
-
Для газетных заголовков свойственно обилие общественно-политических терминов, числительных, неологизмов, интернациональных слов, диалектизмов, поэтизмов,...
-
В научных лингвистических трудах нет единого общепринятого понятия "заголовок", и это можно объяснить его многогранностью. Важной проблемой при изучении...
-
1. Эллипсис В связи с экономией пространства полные предложения в заголовках встречаются нечасто. Поэтому заголовки по своей структуре часто представляют...
-
Заголовок - " целостная единица речи, стоящая перед текстом, являющаяся названием текста, указывающая на содержание этого текста и отделяющая данный...
-
Введение - Стилистические особенности газетных заголовков в американской пpecce за 2013-2017 годы
Газета заголовок пресса На протяжении длительного времени для широкой публики главным источником информации служила пресса - газеты и журналы. Однако и...
-
Понять характер английского газетного заголовка можно, выделив его основные стилистические особенности: 1. Использование регламентированного набора...
-
Лексическая и грамматическая завершенность, заголовок может функционировать самостоятельно, без обращения к тесту. Позиция в издании. Заголовки, не...
-
Напомню, что заголовок является "целостной единицей речи, стоящей перед текстом, являющейся названием текста, указывающей на содержание этого текста и...
-
Языковые особенности заголовков английской газеты обусловливаются их функциональным назначением - кратко изложить содержание заметки в возможно более...
-
Все существующие газетные издания можно поделить: По принципу территориального распространения и охвату аудитории -- общенациональные, региональные...
-
В ходе исследования мы выяснили, что встречаются заголовки, которые не соответствуют содержанию текста. При первом знакомстве читателя со статьей...
-
Цели, задачи и функции современной прессы Одним из самых ярких признаков современной эпохи можно назвать непрерывное усовершенствование и эволюцию...
-
Основной задачей в оформлении газеты является правильное расположение текста. Перед автором возникает ряд вопросов: как грамотно оформить материал и...
-
В работах по языковедению можно встретить такие наименования, как "название", "заголовок" и "заглавие". В. В. Виноградов пишет, что отличие между...
-
Наблюдение над синтаксисом языка газеты - Особенности стилистики "газетного" языка
Наряду с лексикой и фразеологией синтаксис является важнейшим стилеобразующим средством, тесно связанным с содержанием высказывания, жанром речи, ее...
-
Публицистический стиль речи имеет Функцию сообщения , т. е. передает некоторое логическое содержание, и функцию воздействия, т. е. выражает...
-
Классификация газетных заголовков - Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
Мы выяснили, какую важную роль в газетной статье играет заголовок и какие функции выполняет. Но также мы должны обратить внимание на классификацию...
-
Художественно-публицистические жанры - Стилистические и лингвистические особенности газетного текста
Художественно-публицистические жанры - очерк, фельетон, памфлет - сочетают в себе понятийные и образно-выразительные средства, обладают большой...
-
Заголовок - неотъемлемый компонент газетного текста, входящий в него и связанный с другими компонентами целостного произведения. Опережая текст,...
-
Пресса газетный заголовок лексический Система функциональных стилей находится в состоянии непрерывного развития. Сами стили обособлены в разной степени:...
-
Настоящая работа посвящена использованию иронии в заголовках современных печатных СМИ, как способу отражения авторской позиции и методу привлечения...
-
Заключение - Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
"Зачин несет в себе наиболее важную информацию, которая получает в дальнейшем конкретизацию, развитие и углубление" [Солганик, 2003: 68]. Исходя из...
-
Очевидно, что хороший заголовок определяет успех любой публикации и является основополагающим фактором, от которого зависит, обратит читатель внимание на...
-
Речевое воздействие является неотъемлемой частью публицистики. Многие лингвисты, в частности, Тарасова Е. Ф., Паршин П. Б., Иссерс О. С., Леонтьев А. А.,...
-
Введение - Стилистические и лингвистические особенности газетного текста
Пресса газетная публицистическая речь В эпоху бурного развития аудиовизуальных и электронных СМИ печатная пресса постепенно сдает свои позиции. Прогресс...
-
Особенности проявления творческой индивидуальности в материалах Максима Соколова Авторитетный колумнист "Известий" Максим Соколов пишет о политике. Его...
-
Анализ газетных материалов по теме - Репортаж в прессе
"Слово Просвіти", еженедельник всеукраинской организации "Просвіта" имени Тараса Шевченко, еженедельная всеукраинская общественно-политическая газета,...
-
Библиография - Стилистические и лингвистические особенности газетного текста
Богданов Н. Г., Вяземский Б. А. Справочник журналиста. Л., 1971. Русский язык: Энциклопедия. М., 1997. Словарь русского языка: В 4-х т. М., 1987...
-
Уже в начальной школе на уроках русского языка ученики при помощи специальных заданий знакомятся с понятием заглавия. Изучение заглавия связано с работой...
-
Трамп пресса президентский голосование Из 100 крупнейших газет США распространяемых по платной подписке 57 официально выразили поддержку кандидату от...
-
Пресс-релиз Первым шагом к проведению пресс-конференции является составление пресс-релиза, который, впоследствии, направляется журналистам. Создается он...
-
В арсенале журналиста существуют практически все инструменты для создания заголовка к своему произведению - от фонетических до синтаксических. Чтобы...
-
Понятие речевого воздействия Огромное количество работ исследователи посвятили проблеме речевого воздействия. В частности, работы Иссерса О. С., Стернина...
-
У газетного текста имеются следующие признаки: объективность, актуальность, релевантность, монтажность, доступность, сенсационность, экспрессивность и...
-
По подсчетам экспертов, 60--70 % заказов в российских PR-агентствах приходится на политический PR. В этом одно из существенных отличий российского рынка...
-
Особенности публицистического стиля Публицистический стиль (от лат. publicus ~ общественный) понимается как исторически сложившаяся функциональная...
-
ЯИ: семиозис - Языковая игра. Исследование языковой специфики газетных заголовков
Такое условие ЯИ, как обязательное знание правил порождения и восприятия смысла, выраженного в процессе ЯИ производителем речи и воспринятого ее...
-
Определение термина "языковая игра" Языковой перифраза экспрессема лингвистический Термин "языковая игра" впервые был употреблен Л. Витгенштейном в...
Анализ стилистических особенностей газетных заголовков в американской прессе за 2013-2017 годы, Грамматические особенности газетных заголовков - Стилистические особенности газетных заголовков в американской пpecce за 2013-2017 годы