ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ - Артефактивный код русской и итальянской фразеологии

Культура и язык - это формы сознания, отображающие деятельность человека. Основная функция культуры - передача внегенетической информации последующим поколениям. Люди овладевают человеческими способностями именно в результате контакта с культурными предметами, становясь при этом носителем определенных знаний о мире. Эти сведения в свою очередь необходимы для восприятия и производства речевых высказываний, с помощью которых также передается информация: донор предлагает реципиенту для восприятия речевые сообщения, и реципиент на основе уже имеющихся знаний создает новые. И конечно же, в каждой культуре данный процесс происходит специфически, отлично от остальных, что подчеркивает уникальность каждого народа и его мировоззрения. Таким образом, очевидна взаимосвязь языка и культуры.

В связи с этим становится очевидным, что одна наука не в силах охватить такой объем информацию, поэтому изучение взаимодействия языка и культуры происходит в рамках нескольких наук. Одной из них является этимология как наука о восстановлении архетипических следов и наиболее древних форм осознания наблюдаемого человеком в его обиходно-бытовой жизни мира. В образе фразеологизма проявляются мифологические коллективные представления человека, анимизм, фетишизм, ритуалы, также зачастую видна связь со священными текстами, фольклорными и другими литературными источниками. Таким образом, очевидно, что каждый фразеологизм проходит долгий путь, сохраняя при этом древние представления о мире, непонятные современному человеку.

В изучении фразеологизмов принимает участие и еще одна наука - семантика. Семантически значимые смыслы, характерные для значения фразеологизма, проявляются при их употреблении в речи. Это прежде всего их связь с обозначаемым объектом, или денотатом, т. е. объединение общим толкованием при различии лексико-грамматических форм.

Фразеологизмы как носители культурных смыслов тесно связаны с культурными кодами - "реалиями, которые человек уже наградил культурным смыслом и которые поэтому служат исходным материалом для культурного же осмысления образа фразеологизма". Фразеологические единицы могут играть в культуре роль символов, эталонов, стереотипов, т. е. во многом определять восприятие окружающего мира. Культура как семиотическая система состоит из огромного количества знаков, к которым относятся и фразеологизмы; являясь составляющими культурных кодов, они используют различные средства для кодирования содержания, формирующего в результате реальную картину мира. Выражаемая языковыми средствами, она приобретает название языковой картины мира. При этом взаимопроникновение культуры и языка настолько глубоко, что можно сказать, что фразеологизмы формируют не только восприятие мира, но и нормы нравственности и морали, поскольку обладают экспрессивной завершенностью, эмоциональностью и оценочностью. Таким образом, очевидна связь фразеологии и культурологии как науки о совокупности результатов человеческой жизни и жизнедеятельности.

Похожие статьи




ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ - Артефактивный код русской и итальянской фразеологии

Предыдущая | Следующая