Семья" как лингвистический феномен - Сопоставительный анализ феномена "Семья" в русской и китайской лингвокультурах

Одним из ведущих исследований в современной лингвистике является изучение концепций. Эта концепция активно используется филологами, лингвистами, когнитистами. Это позволяет нам исследовать закономерности происхождения языка, сознания и культуры с новой точки зрения, а также новые аспекты взаимодействия когнитивной лингвистики с психологией, культурологией, лингвокультурологией, философией. "Каждое понятие - это не изолированная единица, а часть области (ментальное пространство, концептуальная сфера). Домены образуют "фон, из которого выделяется концепция" [35, стр. 53]. Лингвистическое сознание понимается как" Часть сознания, которая обеспечивает механизмы человеческой деятельности в использовании языка: генерация речи, восприятие речи и запоминание языка в уме. Это знание языка, совокупность информации о языке как компоненте информационной (когнитивной) базы человека" [28, стр. 23]. Следуя Сказко А. С. Лингвокультуру можно определить как "...Особый тип взаимосвязи между языком и культурой, который проявляется как в сфере языка, так и в сфере культуры и должен быть отождествлен с другим типом взаимосвязи между языком и культурой, то есть по сравнению с другой лингвистической культурой "[28, с. 14].

Феномен "Семьи" характеризуется многомерностью и многозначностью, что подтверждается широтой диапазона изучаемых научных дисциплин: социологии, социальной психологии, психологии, социальной антропологии, лингвистики ? Несомненно, этот список можно продолжить.

В то же время ученые приветствуют интеграцию научных данных (Р. Бурдье) и уделяют должное внимание лингвистическим исследованиям (Г. М. Андреева, Ю. В. Арутюнян, Н. Г. Марковская, А. В. Мытыль). Явление "Семья", являющееся объектом изучения гуманитарных наук, представляется бинарным явлением, которое проявляется в существовании двух подходов к его рассмотрению. В широком смысле "Семья" рассматривается как макроорганизм, социальный институт со сложной внутренней структурой. В узкой интерпретации семья изучается как небольшая группа, сформированная на основе родственных, супружеских или родительских отношений. В обоих случаях семья наделена собственными специфическими функциями. В этом случае можно отметить влияние микро - и макро аспектов, друг на друга. Семья как социальный институт является одной из самых важных в формировании сообщества. Следует отметить, что семейная модель, сложившаяся в разных обществах, имеет свои специфические идиоэтнические характеристики и, с одной стороны, подвержена влиянию исторических и экономических изменений (В. И. Добренков, А. И. Кравченко), с другой, хотя Косвенно, о политике государства (Э. Тодд). Что касается лингвистических исследований феномена "Семья", следует отметить, что, несмотря на рост числа работ на эту тему, проблема интерпретации той же концепции языковой культуры на основе одного или нескольких языков остается недостаточно изученной. Исследования ученых демонстрируют относительно устоявшиеся методологические основы и требования к фактическому материалу: определения лексики, фразеологизмов, художественной литературы. Однако некоторые ученые используют конкретный материал ? семейные родословные (Н. Н. Рыхленко), оригинальные документы, картины, кинодокументы (Ю. С. Степанов). И поэтому, с точки зрения лингвистов, "Семья" - концепция высокого уровня, "идеологическая универсальность", которая функционирует в различных типах дискурса и в различных сферах общественного сознания. Изучение семьи как языкового феномена представляет собой динамическое сочетание трех сегментов, составляющих обязательные компоненты социального феномена семьи, и реализации основных функций социального института "Семья": семейных отношений, супружеских отношений, родителей связи. На первом этапе изучения понятия "семья" необходимо изучить концептуальные лексические единицы и устойчивые фразы, извлеченные из различных лексикографических источников, вербализируя понятие "семья". По словам Поповой. 3.

"Фразеологические кандидаты, которые формулируют соответствующие концепции в силу своей объемной структуры и семантики, коммуникативно более независимы, а иногда и самодостаточны. И поскольку фразеологические номинации, по сравнению с номинациями лексемы, обычно несут большую информационную нагрузку, Можно допустить их более детальную, более детальную образно-оценочную нагрузку" [34, с. 97]. Семья, являясь универсальной "универсальной" - единственно возможной формой общественной жизни, хотя и чрезвычайно изменчивой, имеет национальную специфику. "Семья, играющая роль социальной единицы, является зеркалом, отражающим социальные, правовые, демографические и культурные аспекты жизни людей" [34, с. 99]. "Многие семьи из разных социальных слоев и слоев являются обществом в целом и отражают сложный палетт

Другими словами, нормы семейного и семейного поведения, передаваемые из поколения в поколение, как и другие институциональные нормы, становятся безусловными традициями, которые определяют направление жизни и образ мышления людей в определенном направлении. Например, призыв к изучению психических сфер одного из крупнейших европейских обществ - России и не менее значимых в человеческом масштабе, а мировой культуры - Китая продиктован рядом причин. Во-первых, Россия и Китай находятся в отношениях длительного межкультурного диалога, который способствовал установлению межэтнических контактов в различных областях: дипломатии, искусства, литературы и т. Д. Во-вторых, история развития этих обществ позволяет нам утверждать, что они Имеют как общие черты в социальной, экономической, политической системах, так и в этнографической идентичности в экономической, политической, демографической и других сферах. В-третьих, с лингвистической точки зрения русский и китайский языки имеют разные типы: синтетический и аналитический, соответственно, - что вызывает различия в их структуре, в частности, в их лексической и семантической системах. Таким образом, обращение к материалам этих двух языков позволяет нам выявить наиболее общие черты в функционировании понятия "семья".

Единицей лингвокультурологии является концепция (от латинского conceptus - "концепция"). По словам Ужбицкой А., "это понятие похоже на сгусток культуры в сознании человека... И, с другой стороны, понятие - это то, как человек входит в культуру" [6, с. 43].

Таким образом, понятия выступают как культурные доминанты, своеобразные культурные константы. "Лингвокультурная концепция понимается как условная ментальная единица, используемая в комплексном изучении языка, сознания и культуры. Связь концепции языковой культуры с тремя названными сферами может быть сформулирована следующим образом: сознание - область пребывания концепции; Культура определяет концепцию, язык и / или речь - сферы, в которых концепция объективируется" [15, с. 76]. Эти концепции отражают ценности, которые играют значительную роль в жизни людей и отражаются в языке. "Наиболее яркие и значимые ассоциации для людей являются ядром концепции, а менее значимой - периферией. Понятие не имеет четких границ, а с расстоянием от ядра ассоциации вымирают" [22, с. 80]. Будучи ключевым элементом концептуального аппарата человеческого сознания, эта концепция является универсальным феноменом сложного характера. Нет сомнения в том, что есть понятия, которые настолько тесно связаны друг с другом, что сферы их понятий могут пересекаться, конкретизировать и дополнять друг друга. Такие сложные явления уместны называть гиперконцептами из-за их тесных ассоциативных и дифференциальных связей между смежными компонентами. Такие явления представляют особый интерес для исследователя, поскольку они открывают широкие перспективы для выявления глубокой универсальности концептуального аппарата. Одна из подобных групп связанных компонентов, как область исследования человеческого сознания, может быть обозначена понятием "Семья". Понятие "семья" является одним из самых долговечных и значимых в сознании и культуре человека. Сходство и синонимичность лексем, представляющих эту концептосферу, фиксируются в словарных статьях и присутствуют в устной речи и художественных текстах.

На первом этапе понятие "семья" структурировано как языковое явление на материале словарных статей, что позволяет отличать лексико-семантические компоненты концептуального поля (семья, род, племя, нация); На втором, основанном на типах отношений внутри семьи, выделяются вертикальные отношения между поколениями и горизонтальные отношения между родственниками на определенном этапе развития семьи, а также на основе типологических свойств семьи - семьи и семьи Сложный. Анализ семантического поля компонентов понятия "семья" (муж, жена, сын, дочь и т. д.), их синонимический и ассоциативный ряд, а также их символическое значение с учетом национальных и культурных особенностей позволяет нам для определения широкого круга концептуальных особенностей.

Для поиска системы ценностей понятия "семья" в конкретной языковой картине мира необходимо проанализировать лексические интерпретации его лексических значений. В результате анализа оказывается, что "Семья" означает группу людей, объединенных браком, кровными родственниками или усыновлением, ведущими общее хозяйство и связанными с определенными социальными ролями "[26, стр. 32]. Семья обычно включает в себя супругов, родителей, детей, братьев и сестер. Для полного изучения концепции "Семья" выделяются ключевые слова-представитель, осуществляющие базовую вербализацию концепции. Форма семантических полей в зависимости от типа семейных отношений, которые эти слова выражают: семейные, родительские и супружеские.

Таким образом, мы отмечаем, что анализ концепции "Семья" как языкового явления очень важен для лингвистических исследований, он позволяет глубже учесть многие культурные ценности и сферы культурного мира, а также выделить Отличительные компоненты ассоциативных рядов, использование концепции и выявление особенностей содержания ментальной единицы концепции в связи с культурным и историческим развитием конкретного народа.

Похожие статьи




Семья" как лингвистический феномен - Сопоставительный анализ феномена "Семья" в русской и китайской лингвокультурах

Предыдущая | Следующая