Петровские реформы письменности - История русского языка и письменности
В 1708 году по указанию Петра I был создан "гражданский" шрифт. Государь лично принимал активное участие в его разработке. Новый образец азбуки был утвержден в 1710 году.
Суть реформы славянской графики заключалась в ее упрощении. Начертания многий букв алфавита было упрощено. Из алфавита были исключены избыточные и неупотребляемые буквы, упразднены буквы омофоничных пар (одинаково звучащие). Впервые появилась буква "Э". Она слала отличаться от йотированной буквы "Е". Впервые были введены понятия прописных и строчных букв, используемых до настоящего времени.
Гражданский шрифт стал использоваться для печати светских изданий.
Также была проведена реформа типографского шрифта.
Данным шрифтом публиковались периодические, экономические, учебные, военные издания. Иная литература. В целом алфавит после петровских реформ устоялся и сохранялся почти в неизменном виде вплоть до реформ 1917 -1918 годов. Это свидетельствует о качественной доработке русского алфавита, целью которого было нести знания в массы, обрамлять собой все важные процессы, происходящие в обществе.
Дореволюционная орфография XVIII--XIX вв.
Единой нормы дореволюционной орфографии как таковой не существовало, т. к. не было принято единого свода правил орфографии и пунктуации. Началом формирования этой орфографии принято считать введение гражданского шрифта. Наиболее знаменитым и авторитетным ученым этой эпохи по праву считается Я. К. Грот, который издавал своды и правила русской орфографии.
Именно в этот период была введена буква "Й", которую впервые применил Н. М. Карамзин.
Реформа графики и орфографии 1917--1918 гг.
Основные черты данных реформ сводятся к следующему: полностью были исключены все дублирующие друг друга буквы. Количество букв в алфавите сократилось. Из алфавита ушли все "яти", применение "еров" было регламентировано. Исключался твердый знак на конце слов. В целом сократилось количество орфографических правил, не имеющих в своей основе объективные процессы языка. Данная реформа сильно упростила русское письмо, при этом лишив его индивидуальности. Не все литературные деятели положительно отнеслись к данным реформам.
Похожие статьи
-
Современные проблемы развития языка и письменности - История русского языка и письменности
Развитие русского языка и русской письменности не останавливается. В 50-е годы прошлого века был принят Единый свод правил орфографии и пунктуации...
-
Вклад Кирилла и Мефодия в становление письменности - История русского языка и письменности
Единая письменность на Руси возникла с принятием христианства в 988 году, но распространялась задолго до этой даты. Создателями славянской письменности...
-
Древнерусская и старославянская письменность - История русского языка и письменности
Этот период охватывает примерно семь веков с XI по XVII веков. В этот период формируются различные виды письменности, которые впоследствии становятся...
-
Для настоящего исследования в английской футбольной терминологии было отобрано 57 монолексемных и полилексемных терминологических единиц. У английской...
-
Введение, История возникновения языка - История русского языка и письменности
История развития русского языка и русской письменности очень интересна и тесно сплетена между собой. Согласно определениям, данным в Словаре русского...
-
Для проводимого исследования было отобрано 67 русских терминов, наиболее часто используемых в сфере футбола. Из отобранных 67 русских футбольных терминов...
-
Спорт справедливо называют "феноменом современности". Спорт является не только узкопрофессиональной человеческой деятельностью, но и частью культурной,...
-
Докирилловская письменность у славян - История русского языка и письменности
Существуют гипотезы, что у славян существовала письменность до начала их христианизации и создания глаголицы и кириллицы. На данный момент существует...
-
Введение - История заимствований в английском языке
Заимствование английский иврит латинский В 1936 г. на заседании Института языкознания Л. В. Щерба попытался систематизировать понятие "смешение языков"...
-
Нами было отобрано 405 единиц лексико-фразеологических приемов в текстах сказок. Из них - 323 единицы в сборниках "The Jungle Book" и "The Second Jungle...
-
Вывод, Список литературы - История русского языка и письменности
Язык - богатство нашей нации. Мы должны бережно относиться к этому инструменту. Оберегать и обогащать его новыми словами обдуманно. Не засорять...
-
Язык и история эссе. Написание эссе
1. Язык и история эссе. Написание эссе Эссеистика размышление русский язык История эссе начинается в 1580 г., когда Мишель Монтень опубликовал во Франции...
-
Сравнения можно классифицировать с разных точек зрения. Эта своеобразная часть словаря и русского, и английского языка может быть обрисована, таким...
-
Заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Среди процессов, связанных с пополнением словаря английского языка, определенное место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов...
-
Большинство ученых отечественной и зарубежной лингвистики (Л. Бауман, Ю. К. Волошин, Дж. Гриноу, О. Есперсон, Г. Киттридж, Ю. В. Коноплева, П. Манро, X....
-
Эпоха Петра I и содержание петровских реформ Государство России срочно нуждалось в переменах. Это было связано с рядом различных факторов. Под угрозой...
-
Фразеологизм - это устойчивое сочетание, которое обладает набором признаков: метафоричность, эмоциональность, экспрессия, оценочность, целостность,...
-
Одним из центральных вопросов организации внеклассной работы по русскому языку является определение ее содержания. В соответствии с принципом связи...
-
Термин как особая лексическая единица Терминология как специальная область знания привлекает все большее внимание исследователей. Это объясняется...
-
Стилистические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Важное значение для теории перевода имеют достижения современного языкознания в области описания тех дополнительных компонентов плана содержания...
-
Значение историко-этимологического анализа при исследовании терминологии Этимология - одна из древнейших отраслей языкознания. Ее основоположниками были...
-
Вопрос о синонимии, встречающейся в терминологиях практически всех сфер деятельности человека, до сих пор остается открытым. Существуют различные точки...
-
Благодаря этимологическому анализу возможно выделить некоторые характеристики и особенности терминов, объединяющие или же, наоборот, разделяющие их по...
-
Лексические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Словарные возможности переводчика, как правило, бывают достаточно широкими. Переводчик не создает новых слов при переводе с английского языка на русский,...
-
Заключение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Особенность термина как единицы языка заключается в неразрывной связи с обозначаемым им понятием в конкретной области использования. Чтобы лучше понять...
-
Русский язык в Финляндии: проблемы и перспективы
Русский язык в Финляндии: проблемы и перспективы Н. И. Бальчюнене Для России Финляндия представляет интерес как страна, успешно решающая задачи...
-
По цели высказывания традиционно выделяются три основных вида предложений: повествовательные, вопросительные и побудительные. Повествовательные --...
-
Особенности языка рассказов А. И. Куприна А. И. Куприн - оригинальный художник критического реализма 20 века. В его творчестве отразились основные черты...
-
В социальной структуре современного русского национального языка выделяются: -литературный язык -территориальные диалекты -городское просторечие...
-
Н. Н. Ушаков, приводя пример, описывает попытку связать несколько эпизодических форм внеклассной работы одной общей идеей и предлагает провести целую...
-
Перевод пословиц и загадок связан с необходимостью передать в первую очередь имплицитное значение пословиц, при этом часто приходится жертвовать...
-
В отличие от уроков внеклассная работа по русскому языку характеризуется многообразием форм и видов. Выделяются следующие формы внеклассной работы: по...
-
В зависимости от цели и темы высказывания говорящий или пишущий выбирает из лексической системы русского языка нужные ему слова. Например, в...
-
Внеклассная работа по русскому языку в школе преследует ту же цель, что и уроки русского языка. Целью внеклассной работы определяются ее конкретные...
-
Культура речи - Русский язык. Стилистика. Культура речи
Культура (лат. cultura - обработка) - это все то, что создано людьми, в отличие от натуры (лат. natura - природа, естество). Значит, культурная речь -...
-
Организация внеклассной работы по русскому языку В Основных направлениях реформы общеобразовательной и профессиональной школы сказано: "Свободное...
-
В настоящее время русский язык связывает воедино народы, проживающие в России. В связи с этим одной из важнейших проблем является содержание и система...
-
Основными источниками пополнения молодежного сленга в целом, являются сферы занятости тинейджеров. Такие как: школа, вузы, армия, неформальные молодежные...
-
Синтаксические нормы - Русский язык и культура речи
Употребить сказуемые в нужной форме. Ряд членов Госдумы потребовал поименного голосования. - Ряд известных артистов, спортсменов, общественных деятелей...
-
Лексические нормы - Русский язык и культура речи
Дать объяснение заимствованных слов: Абонемент - право пользования чем-либо на определенный срок: библиотекой, местом в театре или концертном зале,...
Петровские реформы письменности - История русского языка и письменности