В) Тактики и стратегии в речевом поведении ведущего развлекательной передачи - Речевой портрет ведущего развлекательной передачи

Современный зритель стремится к уходу из реальности, хочет расслабиться и отдохнуть. Поэтому дискурс развлекательной журналистики определяется особенностями коммуникативных действий, основой которых является стремление воздействовать на интеллектуальную и эмоциональную сферу адресата.

Воздействующая функция языка активно используется в коммуникации путем применения речевых стратегий. Термин "стратегия" не имеет общепринятой трактовки.

В определении термина стратегии существует несколько подходов - прагмалингвистический, когнитивный и психолингвистический.

В русле прагмалингвистического подхода исследователи определяют стратегию как "совокупность речевых действий" [31:56-65], "цепочка решений говорящего, его выборов определенных коммуникативных действий и языковых средств" [20:153].

С позиций когнитивного подхода О. С. Иссерс [11:284] понимает под коммуникативной стратегией "комплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативных целей", который "включает в себя планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникантов, а также реализацию этого плана" [11:284]. По мнению исследователя, основные этапы речевой деятельности - планирование и контроль - неразрывно связаны со стратегиями и тактиками, поэтому стратегия представляет собой "когнитивный план общения, посредством которого контролируется оптимальное решение коммуникативных задач говорящего в условиях недостатка информации о действиях партнера" [12:287-250].

Согласно психологингвистическому подходу под стратегией понимается "способ организации речевого поведения в соответствии с замыслом, интенцией коммуниканта" [1:60-71], "осознание ситуации в целом, определение направления развития и организация воздействия", "развернутая во времени установка субъекта на общение" [5:177-179]. В широком смысле коммуникативная стратегия понимается как "сверхзадача речи, диктуемая практическими целями говорящего" [1:60-71].

А. К. Михальская, основывая свое определение коммуникативной стратегии на понятии выбора, выделяет две глобальные коммуникативные тенденции: к сближению и к индивидуальности. "Предпочтение (выбор) одной из возможных тенденций и проявление этого предпочтения в речевом общении назовем коммуникативной стратегией" [23:432].

Выбор стратегии в зависимости от интенции, цели и ситуации учитывается при определении понятия стратегии

Учитывая все сказанное, при употреблении термина "стратегия" мы будем понимать ее как определенную направленность речевого поведения в данной ситуации в интересах достижения цели коммуникации.

В разных научных областях выделяют различные виды стратегий: прагматические, риторические, диалоговые, дискурсивные, семантические и др.

Практически все исследователи сходятся в том, что стратегии речевого поведения можно разделить на две группы:

    - стратегии речевого информирования (т. е. стратегии речевого поведения, направленные на обмен информации между автором и его получателем) - стратегии речевого воздействия (т. е. стратегии речевого поведения, направленные на воздействие автора на получателя).

Так как речевое воздействие может быть прямым, косвенным и скрытым, то и стратегии речевого воздействия можно разделить на стратегии прямого, косвенного и скрытого речевого воздействия. Каждый из видов стратегий речевого воздействия представлен отдельными типами стратегий.

Матвеева среди стратегий скрытого речевого воздействия выделяют два типа:

    - эмотивно-ориентированные стратегии (стратегии, связанные с отправителем текста); - конативно - ориентированные стратегии (стратегии, связанные с получателем) (Матвеева).

К первым относятся:

    - стратегия "участия / неучастия коммуникантов в речевом событии", - стратегия "уверенного / неуверенного поведения автора в речевом событии", - стратегия "вероятностного оценивания автором речевого события как реального / нереального" [19:87]; - стратегия "социального престижа", направленная на закрепление в речи высокого статуса коммуниканта [30:240]; - стратегии "речевого поведения представителей различных профессиональных групп" [11:284]; - стратегия "согласия / несогласия" [11:284], - стратегия "эмоционального / неэмоционального речевого поведения отправителя текста" [30:240].

Конативно-ориентированные стратегии:

    - стратегия "формирования у получателя отношения к речевому событию путем оценивания", - стратегия "акцентирования / неакцентирования автором элементов высказывания" [30:240], - стратегия "удовлетворения / неудовлетворения автором ожиданий получателя текста", - стратегия "формирования автором отношения получателя текста к речевому событию путем его одобрения / неодобрения".

Так как управлять разговором по правилам не возможно, и каждый параметр речевого общения может оказать значительное влияние на результат диалога, мы можем сказать, что речевые стратегии лишь выстраивают главную линию развития беседы, и выявить ее можно лишь в конечных репликах. Также смену подтем в разговоре диктуют и выбранные стилистические рамки.

В процессе диалога стратегия реализуется в речевых тактиках. Все большие исследователей обращаются к этой теме в последнее время, однако выяснения соотношения понятий "стратегия" и "тактика" на данный момент не существует.

Под речевыми тактиками понимаются речевые приемы, позволяющие достичь поставленных целей в конкретной ситуации.

Области применения речевых тактик могут взаимопроникать друг в друга. Одна и та же речевая тактика может использоваться и в бытовой ситуации, и в сфере делового общения. Но в то же время стоит помнить, что в языке нет универсальных тактик, эффективных в любой жизненной ситуации.

Речевые тактики могут использоваться не только в диалогической речи, но и монологической. Их целью может быть не только убеждение, но и получение максимума информации по теме общения либо о собеседнике, налаживание контакта с будущим клиентом, речевое тестирование, позитивная самопрезентация и др.

Как мы помним, речевые стратегии осуществляются посредством речевых тактик. Тактики формируют части диалога, группируя и чередуя модальные оттенки разговора (оценки, мнения, досаду, радость и т. п.). Так, например, в стратегии отказа в выполнении просьбы может быть тактика:

    А) выдать себя за некомпетентного человека (не способного к выполнению этой просьбы), Б) сослаться на занятость, на обстоятельства непреодолимой силы, в) юмора, Г) немотивированного отказа, Д) уклониться от ответа, не обещать ничего определенного; е) явное для собеседника нежелание выполнить просьбу.

В данном примере стратегия одного из участников общения некооперативна, и все тактики подчинены ее цели. Инициатор общения потерпит коммуникативную неудачу и понимание между собеседниками достигнуто не будет.

Для фатического же общения, подразумевающего установление контакта между собеседниками, нужны особенные речевые тактики. Их целью является поддержка заинтересованности говорящих, активизация внимания. Основой их является кооперативная стратегия.

Особого рода речевые тактики нужны для установления контакта между говорящими (фатическое общение). Они основаны на кооперативных стратегиях и используют большой диапазон тактик для поддержания коммуникативной заинтересованности собеседников, активизации внимания и пробуждения интереса к теме разговора и участникам общения. Примером реализации такой тактики может служить часто встречающаяся тактика обращения внимания на себя "А у меня..", "А в моем случае..". В таких репликах содержится и заявка на коммуникативное лидерство.

В спонтанно возникающих беседах, имеющих целью установление речевого контакта, часто повторяются одни и те же тактики, например, предложение общеинтересной темы (мода, политика, воспитание детей, погода и т. п.), тактика привлечения внимания и вовлечения в разговор многих собеседников, тактика эпатирования собеседников через отрицание привычных схем поведения или отрицание ценностных ориентиров в данном микросоциуме, направленная на укрепление роли лидера.

Многие исследователи, в частности, Е. М. Верещагин [6:84], Р. Ратмайр [29:272}, отметили, что национальная психология накладывает определенный отпечаток на то, как осуществляются определенные речевые стратегии. Самым ярким примером этого можно считать анализ речевых тактик "призыва к откровенности".

Прямые призывы к откровенности встречаются чаще в русской культуре без всякого рода смягчающих частиц.

Кроме того, ссылка на нравственные нормы, апелляции к высшему нравственному императиву (к божеству, идеологическим ценностям) характерны для русской культуры. Например, реплики, реализующие эту тактику: Где же твоя совесть?; С друзьями надо быть откровенным; Если ты мне не доверяешь, то лучше и не говорить вовсе; Разве это честно? А еще считаешь себя порядочным человеком! В направленных диалогах, информативной стратегии или стратегии побуждения к действию, обмена мнениями по ряду вопросов с целью принятия решений широко используются тактики неявного выражения смысла, неявного способа информирования, неожиданной смены темы. Использование речевых тактик в диалогическом общении усложнено тем, что ход диалога не может быть запланирован заранее во всех деталях, как это возможно при подготовке к монологической речи, потому что неизвестно речевое поведение собеседника на той или иной стадии развития беседы.

Чтобы создать эффективный диалог, нужно учиться распознавать речевые тактики, которые пользуется собеседник и увеличивать скорость реакции на них. Помимо этого, необходимо использовать весь возможный спектр речевых тактик и уметь определять их уместность в определенной ситуации.

Так как в нашей работе мы в контексте речевого портрета ведущего развлекательной передачи рассматриваем уровень коммуникативных стратегий и тактик, мы, проанализировав работы исследователей на эту тему, пришли к выводу, что ведущие развлекательных передач используют некоторые тактики чаще других:

"Внесение элемента неформальности" - учитывая предмет речи, рассказать аудитории, деловому партнеру о собственных заблуждениях, предрассудках, ошибках и их последствиях, чтобы показать, каким образом удалось избежать одностороннего подхода к той или иной проблеме и найти ее новое решение. Эта тактика позволяет разговорить собеседника, преодолеть сдержанность и предвзятость и изменить мнение в свою пользу, указать на новые стороны обсуждаемого явления и часто используется в формате интервью.

"Свой парень"- такой стиль общения, при котором ведущий демонстрирует некоторые знания в области, близкой его собеседнику/ интервьюируемому, что позволяет ему глубже и с профессиональной точки зрения раскрыть тему.

"Прямое включение" - отказаться от растянутого вступления, особенно если аудитория знакома с предметом речи и точно имеет необходимый предварительный запас знаний. Это избавляет от необходимости разъяснять все с самого начала, повышает информативность речи и позволяет выиграть время для обсуждения проблемы.

"Юмор" - не "засушивать" свою речь. Приводить смешные, парадоксальные примеры, перемежать выступление, беседу веселыми шутками, забавными историями, в том числе и из своей жизни. Следует подчеркнуть особую эффективность этой речевой тактики. Хорошее чувство юмора, умение к месту привести шутку или каламбур в сочетании с невербальными элементами (улыбкой, например) позволят добиться успеха в речевой коммуникации любого уровня. Довольно часто при возникновении сложной и запутанной ситуации при проведении переговоров, референту приходиться "разбавлять" ход беседы шуткой "к месту", что значительно разряжает возникшее напряжение..

С точки зрения речевого воздействия стратегию можно рассматривать только с помощью анализа тактик, поскольку стратегия в переводе с греческого (stratos "войско" + "ago" веду) - искусство планирования, основанного на правильных и далеко идущих прогнозах. А тактика (греч. "искусство построения войск") - это использование приемов, способов достижения какой-либо цели, линия поведения кого-либо. В этом контексте стратегия является комплексным феноменом, а тактика - аспектным. Таким образом, необходимо проанализировать аспектные феномены, чтобы рассмотреть целостную картину стратегии.

Для определения стратегии речевого воздействия необходимо учитывать не только коммуникативную цель, но и набор и типы тех тактик, которые используются для ее реализации.

Речевой портрет телеведущий журналистика

Выводы по главе 1

    1) Понятие языковой личности шире, чем речевой портрет, так как портрет - лишь способ описания личности в строго определенный период в определенных условиях. 2) Речевой портрет - это речевые предпочтения личности, совокупность особенностей, которые делают ее узнаваемой. Единой строгой схемы анализа не разработано, однако при изучении проведенных исследований можно выделить основные моменты, требующие описания: это лексический уровень, уровень, отражающий представления о мире, заключенные в значении слов и выражений и уровень коммуникативных ролей, стратегий и тактик. 3) Речевой портрет телевизионного ведущего имеет свою специфику. К традиционной схеме анализа речевого портрета мы добавили анализ невербального поведения и изменили некоторые аспекты анализа речи.

Похожие статьи




В) Тактики и стратегии в речевом поведении ведущего развлекательной передачи - Речевой портрет ведущего развлекательной передачи

Предыдущая | Следующая