Интервью с Ириной Антоновой, директором Государственного музея изобразительных искусств имени Пушкина (эфир от 23 января 2011г.) [прил.1] - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"
Интервью начинается с обращения В. Познера к телезрителям, в котором он объясняет, почему программы не было в эфире около месяца, и в котором он представляет гостя в студии:
"В эфире программа "Познер". После длительных, почти месячных каникул мы, наконец, вернулись в эфир. Я надеюсь, что вы очень хорошо повеселились за это время. Мы не выходим, потому что мы не считаемся веселой передачей. Но мы считаемся, и я в этом абсолютно убежден, программой интересной хотя бы потому, что к нам приходят интересные, а порой редкие, и я бы даже сказал, уникальные люди. И сегодня именно такой гость в программе. Ирина Александровна Антонова, директор Государственного музея изобразительных искусств имени Пушкина. Добрый вечер, Ирина Александровна".
В этой небольшой реплике В. Познера ярко выражены два момента: во-первых, мы видим, что Познер с уважением и симпатией относится к своим телезрителям (он объясняет отсутствие телепрограммы в эфире, выражает радость, что наконец-то вернулись в эфир, и надеется, что зритель не скучал и хорошо провел это время), а во-вторых, представляя гостя программы, прибегает к яркой оценке (интересный, редкий, даже уникальный гость), чем сразу активизирует внимание зрителя.
Познер с первых минут общения разграничивет сферы Ты-Вы-общения (обращение по имени, отчеству, "что в своей работе вы любите?", "вы могли заниматься своей работой?", "с вашим отцом ничего не приключилось?" и т. д.).
Соблюдаются им и этические нормы общения, так, например, он прежде, чем озвучить возраст Ирины Антоновой, спрашивает у нее разрешение на это и даже не получив от нее категорический отказ, говорит о ее возрасте в деликатной форме:
"В. ПОЗНЕР: Скажите, я могу сказать, сколько вам лет? Или вы это не говорите?
И. АНТОНОВА: На ваше усмотрение.
В. ПОЗНЕР: Хорошо. В таком случае я вот что скажу. Вы - свидетель истории. Большой истории".
В этом же примере В. Познер использует технику активного слушанья ("Хорошо").
Весь разговор носит кооперативный характер. На это указывают такие коммуникативные сигналы, как:
- уточнение информации, сообщенной гостьей:
"И. АНТОНОВА: Вы знаете, он работал там в торгпредстве. Но он как раз имел отношение к культуре. Я знаю, что именно при нем происходила, скажем, продажа "Броненосца Потемкина", он занимался этой операцией. Я просто слышала об этом",
В. ПОЗНЕР: Это было в Берлине?
И. АНТОНОВА: Это было в Берлине, да";
- избегание категоричных формулировок вопросов
"В. ПОЗНЕР: И вы, вероятно, об этом сказали кому-то наверху?",
"В. ПОЗНЕР: Но, наверное, связи с органами у вас должны были быть как у директора музея? Хоть какие-то отчеты, я не знаю",
"В. ПОЗНЕР: Они, все-таки, достаточно образованны в этом смысле? Нет?";
- недопущение открытого противостояния
"В. ПОЗНЕР: Скажите, пожалуйста. Когда в 2004 году была выставка Москва-Берлин, и многие поражались тому, что художественные произведения фашистского времени и сталинского, советского времени удивительно похожи друг на друга, что у них есть много общего. Вы это знали заранее? Вас это не поразило? Потому что я это увидел, я просто, честно говоря, развел руками. Хотя, сразу понял.
И. АНТОНОВА: Конечно, я это знала. Безусловно, я знала. Это не тема нашей, наверное, сегодняшней беседы. Я протестую против аналогий режима фашизма и режима Советского Союза.
В. ПОЗНЕР: Я и не ставлю вопрос";
- повторение вопроса:
"В. ПОЗНЕР: Как-то вы сказали следующее: "Когда я с высоких трибун слышу разговоры о духовности и так далее, меня это, скорее, раздражает". Что раздражает-то?
И. АНТОНОВА: Я даже однажды сказала, что я хотела бы схватиться за пистолет.
В. ПОЗНЕР: Что раздражает?";
- соблюдение речевого этикета, активное использование этикетных формул:
"В. ПОЗНЕР: Скажите, пожалуйста, Ирина Александровна, вы как-то сказали, что вы сами не верите в Бога",
"В. ПОЗНЕР: Спасибо большое",
"В. ПОЗНЕР: Я вас от себя лично благодарю, а теперь Марсель Пруст просил передать вам несколько вопросов".
В конце программы В. Познер вновь дает характеристику своей гостье:
"В. ПОЗНЕР: Я, думая о вас, пытался провести какую-то параллель с кем-нибудь, которого я знаю, может быть, не лично, но кого вы мне напоминаете. И я надеюсь, вы на меня не обидитесь, но я подумал, что вы мне напоминаете Маргарет Тэтчер. Во-первых, такой жесткостью за совершенно мягкой внешностью. Но вы добиваетесь того, чего вы хотите удивительным образом. И тем, что насколько я мог понять, читая все ваши интервью, все, что вы говорили, вы никогда не жалуетесь. Вот, как объяснить это?"
И
"В. ПОЗНЕР: Вы умеете, как мне кажется, удивительно точно определять, что такое настоящее - горе, трудность, а что такое - вторичное.".
На наш взгляд, это не просто комплимент, это, скорее, посыл к зрителю. То есть в заключение программы Познер сделал попытку образ Ирины Антоновой показать более цельно через сравнение ее с Маргарет Тэтчер, личность которой более известна зрителю. Это сравнение, да и следующая реплика ведущего, безусловно, имеют позитивный окрас, что опять-таки указывает на расположение к гостю программы. Здесь же В. Познером применен принцип "укрупнения" собеседника, то есть собеседнику приписываются те черты, которых, может быть, у него и нет, а также - принцип индивидуализации, который выражается в том, что он отмечает в собеседнике его отличительные особенности, выделяет собеседника в ходе общения из остальных людей. Фраза "Как мне кажется" опять-таки говорит о заинтересованности своим собеседником, что также является сигналом реализации принципа индивидуализации. Подтверждением этому служит и то, что в течение программы В. Познер не раз обращается к И. Антоновой по имени, отчеству. Например:
"В. ПОЗНЕР: Ирина Александровна, вы пришли в Государственный музей изобразительных искусств имени Пушкина 66 лет тому назад, в 1945 году. Вы стали его директором 50 лет тому назад, в 1961 году".
После акта коммуникации со зрителем в начале программы, Познер не забывает контактировать с ним и далее. Так, при переходе ко второй части программы он говорит:
"В. ПОЗНЕР: Спасибо большое. Таким образом, я вопросы наших зрителей, часть вопросов, конечно, вам передал. Теперь у нас будет маленький перерыв на рекламу, и уже перейдем к нашему разговору. Итак, не уходите".
Фраза "Итак, не уходите" обращена к телезрителям, поскольку рекламы для гостя не существует: разговор идет без остановок на рекламу. Вновь используются этикетные формулы ("Спасибо большое").
Обращается Познер к зрителям и далее:
"В. ПОЗНЕР: Я хочу сказать нашим зрителям (может быть, они не помнят этого), но в 1945 году это золото Шлимана было вывезено по решению советской военной администрации в Германии и находилось в подвалах вашего музея. Москва всем говорила, что не знает, где это золото - оно куда-то исчезло. Потом оно оказалась у вас. Очевидно, вы знали, что оно там".
Опять же обращение это корректно ("может быть, они не помнят этого"), и достаточно уместно (зритель может потерять интерес к разговору, если в нем идет речь о вещах, про которые он не знает). Таким образом, Познер показывает, что про зрителя он не забывает, периодически вовлекает его в диалог, не теряя нити разговора при этом и с гостем в студии.
Используются реплики, поддерживающие собеседника:
"И. АНТОНОВА: Вы знаете, что касается Ленина, то когда я говорю, что изменится к нему отношение, я имею в виду то отношение, которое сложилось сейчас. Я, все-таки, прожила достаточно длительную жизнь, и отношение было разное на протяжении времени. Но я думаю, что будет, все-таки, признано, что Ленин - это одна из великих фигур политической жизни мира XX столетия. Когда мы говорим "великий", это не значит самый лучший, к этому не прибавляются другие их характеристики.
В. ПОЗНЕР: Это не плюс и не минус.
И. АНТОНОВА: Это не только плюсовые, вовсе нет".
Исходя из вышесказанного, мы видим, что в данном интервью Владимиром Познером были использованы речевые стратегии диалогового типа, на что указывают приемы диалогизации: обращения, вопросно-ответный ход изложения, вводные слова и вводные конструкции, апелляция к слушателю. Активно использовались кооперативные речевые стратегии: "укрупнение" собеседника, его индивидуализация, комплимент, недопущение открытого противостояния.
Похожие статьи
-
Пожалуй, этот является классическим образцом интервью-диалога. Оно не перегружено экспрессивными выражениями, не изобилует тропами, носит непринужденный...
-
Основные темы беседы - искусство, его состояние на сегодняшний день, религия. Михаил Пиотровский является коллегой Ирины Антоновой, разговор с которой...
-
Это первое в истории программы интервью, где нарушена структура программы: нет постоянной рубрики vox populi и в программу включены эпизоды других...
-
[прил.3] Это интервью можно отнести к разряду экспрессивных, так как оно изобилует яркими оценочными эмоциями, категоричными высказываниями и по сути...
-
Начало программы не совсем стандартно: во-первых, представляя гостя, журналист обращается к зрителю, а во-вторых, предваряет рубрику vox populi своими...
-
Данное интервью интересно, прежде всего, тем, что в его ходе Владимиром Познером довольно часто используется сниженная лексика. Причем, цель журналиста...
-
Основная тема беседы - политика и экономика. Автор в этом интервью не "провокатор": собеседник не зажат, с журналистом они говорят на одном языке. Отсюда...
-
Эта программа отличается от всех анализируемых в этой работе тем, что Владимир Познер выбирает для общения с собеседником сферу Ты-общения. Причину этого...
-
Интервью-диалог и его специфика Из всех информационных жанров интервью при всей кажущейся простоте является одним из самых трудоемких. Это обусловлено,...
-
Заключение - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"
В последнее время становится, что называется, модным говорить о речевых стратегиях. И даже не только говорить, но и обучаться им. Газетные объявления и...
-
Концепция и описание телепрограммы "Познер" Телевизионная программа "Познер" выходит в эфир с ноября 2008 года на телеканале "Первый". Данный канал...
-
Введение - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"
Актуальность исследования: Одним из способов достижения истины является диалог. Традиция диалога ассоциируется с именем Сократа. "Познай самого себя"...
-
Методика исследования - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"
Для достижения поставленной цели - выявить диалоговые стратегии речевого поведения в телепрограмме "Познер", соотнести их с языковыми средствами...
-
Анализ интервью в телепрограмме "Познер" В. В. Познер и его передачи, в частности программа "Познер", имеют успех у зрительской аудитории, его мнение...
-
Активно использующаяся в коммуникации воздействующая функция языка реализуется через применение речевых стратегий. То есть любой коммуникативный акт...
-
Современный зритель стремится к уходу из реальности, хочет расслабиться и отдохнуть. Поэтому дискурс развлекательной журналистики определяется...
-
Прежде чем мы начнем говорить об амплуа журналиста в прямом эфире, необходимо упомянуть, что в соответствии с законодательством ответственность за...
-
Речь в прямом эфире Успех комментария во многом зависит от богатства и разнообразия используемых в нем языковых средств и стилистических приемов. Язык...
-
Сущность понятия "ток-шоу". Форматы ток-шоу Ток-шоу - вид телепередачи, в котором несколько приглашенных участников ведут обсуждение предлагаемой ведущим...
-
К. Способы трансляции репортажа - Телевизионный репортаж и его особенности
Существует несколько вариантов подачи репортажа: 1. Фиксированный репортаж, снятый за несколько часов до выхода в эфир и смонтированный перед ним. В...
-
Приемы диалогизации речи - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"
Интервью диалог речь телепрограмма Одной из ведущих тенденций современных СМИ является ориентация журналиста на равенство с читателем и установка на...
-
Анализ интервью в радиопередаче "Будни Барабаки" - Интервью, его виды
Какой мы привыкли видеть Ксению Собчак? Чаще всего стервозной, резкой и скандальной. Но это лишь одно из видений такой многоликой светской персоны....
-
Понятие прямого эфира Режим вещания в прямом эфире все больше набирает популярность. Однако прямой эфир на радио и прямой эфир на телевидении имеют свои...
-
Телевизионное интервью - Интервью, его виды
Интервью на телевидении - жанр публицистики, представляющий с собой разговор журналиста с политическим, общественным или иным деятелем по актуальным...
-
Особенности интервью на радио и телевидении, Интервью на радио - Интервью, его виды
Интервью на радио Радио всегда обращено к аудитории, оно диалогично уже по самой своей природе. Поэтому жанр интервью, диалог, по сути, является одним из...
-
Интервью в теории журналистики, Понятие и виды интервью - Интервью, его виды
Понятие и виды интервью В журналистике существует несколько определений термина "интервью", каждое из которых имеет свою специфику. Приведем некоторые из...
-
Психологические особенности подготовки и проведения телевизионного интервью - Эволюция телеинтервью
Основа основ успешного интервью - тщательная подготовка репортера. Он должен хорошо ориентироваться в предмете разговора, знать о нем почти столько же,...
-
Вопросы и их классификация - Роль ток-шоу
Драматургия ток-шоу тесно связана с вопросно-ответной основой этого жанра. Именно форма, качество, вид и логика последовательности вопросов определяют...
-
История происхождения - Роль ток-шоу
Жанр ток-шоу возник на американском телевидении в 60-х годах ХХ века, его создателем, как утверждают, был небезызвестный журналист Фил Донахью....
-
Общая информация о программе. Пусть говорят (ранее -- "Большая стирка" и "Пять вечеров") -- телепередача с Андреем Малаховым в качестве ведущего,...
-
Анализ программы "Гордон. Диалоги" на примере выпуска 49 "Галлюцинации" Общая информация о программе. "Гордон" ("Диалоги") -- научно-популярная...
-
Программа представляет собой авторский проект психолога и писателя Анетты Орловой. Это кандидат социологических наук, автор многих книг, посвященных...
-
Вместо предисловия Продолжая серию публикаций документов и тексов писателя в рамках работы международной научно-исследовательской группы "Василий...
-
История телекомпании НТВ берет свое начало с 10 октября 1993 года, когда впервые вышла программа "Итоги" в сетке вещания пятого петербургского канала. В...
-
РАБОТА ЖУРНАЛИСТА НАД СОЗДАНИЕМ РАДИОПЕРЕДАЧИ
РАБОТА ЖУРНАЛИСТА НАД СОЗДАНИЕМ РАДИОПЕРЕДАЧИ Радиожурналист имеет на вооружении слово сказанное, звучащее во всем богатстве интонаций, смысловых и...
-
Классификация приемов инфотейнмента - Обзор приемов инфотейнмента на федеральных телеканалах
Наше знакомство с теоретической литературой выявило тот факт, что существует множество различных приемов инфотейнмента, но четко регламентированной,...
-
Специфика политических новостей ТК "Свое-ТВ" - Политическое развитие в СМИ на современном этапе
Практическая часть данной работы представляет из себя анализ информационных и аналитических программ "СТВ" : "Парламентский вестник", "Главы о главном",...
-
В сравнении с телевизионными прямыми эфирами 90-х годов, современные эфиры имеют множество отличий. За последнее время в принципах и способах...
-
Анализ формы программы - Утренний эфир на телевидении
Конечно, формат утреннего вещания обязывает к некоторым моментам по соблюдению построения и облика программы. Тем более, если это государственный канал,...
-
Заключение - Утренний эфир на телевидении
Программирование эфира в утреннем слоте для многих телеканалов может являться не только возможностью завоевать аудиторию, но и также создать свою...
Интервью с Ириной Антоновой, директором Государственного музея изобразительных искусств имени Пушкина (эфир от 23 января 2011г.) [прил.1] - Диалоговый тип речевых стратегий в телепрограмме "Познер"