Лексические особенности рекламного текста кондитерских изделий - Лингвистический анализ текстов рекламы кондитерских изделий в семантическом и функциональном аспектах

Лексический уровень является важным стилеобразующим фактором языка рекламы. Создатели рекламных текстов используют неограниченные ресурсы русской лексики, тем самым выявляют прямые ее особенности.

Лексика является самой подвижной частью языка. "Она прямо или кос - венно отражает действительность, реагирует на изменения в общественной, материальной и культурной жизни народа, постоянно пополняется новыми словами для обозначения новых предметов, явлений, процессов, тий". [16, с. 138].

В данном исследовании мы проанализируем лексиксические особенности рекламы кондитерских изделий с разных точек зрения.

Лексический состав рекламных текстов с точки зрения сферы употребления

С точки зрения сферы употребления лексика делится на 2 типа: 1)лексика неограниченного употребления.

2)лексика ограниченного употребления.

Основу общенародной лексики (лексики неограниченного употребле-

Ния) составляют слова, являющиеся выражениями жизненно важных понятий.

Большинство слов общенародного языка стилистически нейтральны, они не имеют эмоциональной окраски: мама, ребенок, молоко, орехи, завтрак, утро и т. д.

1) "Киндер шоколад молочный на целую треть. Его любят и мамы и дети".

"Если вам с утра пораньше захотелось молока, Вы корову разыщите и хватайте за рога.

Или всей семье раздайте нежный шоколад Аленка,

2) Молока в нем очень много, он полезен для ребенка. Для взрослых и ребенка - молочный шоколад Аленка!"

"Как учитель, я знаю, как важно для детей здоровый питательный завтрак каждое утро. Отборные лесные орехи, молоко, и вкуснейшее какао".

Рассматривая лексику ограниченного употребления в рекламе кондитерских изделий, мы выделили профессионализмы и жаргонизмы.

Жаргонизмы - социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей языка, объединенных положением в обществе [3, с. 60].

Так как основной задачей рекламы является не только информирование о товаре, но и формирование у потенциальных клиентов, четкого, запоминающегося образа продукта. Жаргон как своеобразное средство экспрессивной стилистики является весьма действенным приемом.

Проанализировав рекламные тексты кондитерских изделий, мы выделили самые яркие примеры использования жаргонизмов:

"Сникерс". "Не тормози, сникерсни!"

В толково-словообразовательном словаре под редакцией Ефремовой Т. Ф. слово " тормози" имеет следующие значения:

    А) Уменьшать скорость движения, приводя в действие тормоз. б)Вызывать уменьшение скорости. 2) перен. Задерживать что-л., быть помехой, препятствием развитию чего-л. 3) перен. разг. Подавлять, сдерживать проявление чего-л. (чувств, желаний, порывов и т. п.) [38, с. 74].

В данном случае слово " тормози" имеет переносное значение. Прямой

Адресат - аудитория подростков - прочитает слоган так, как и ожидает копи - райтер - со значением "не задумывайся - съешь "Сникерс".

"Сникерс". Нереально сытный батончик".

Жаргонизм "нереально" в данном случае, приобретает положительный оттенок. "Качественный, вызывающий одобрение, обладающий положительными качествами, достойный уважения".

"M&; M'S". Перемены всегда в тему!"

В текстах рекламы, ориентированной на подростковую аудиторию, часто встречается жаргонизм "в тему". В толковом словаре молодежного сленга Т. Г. Никитиной значение выражения "в тему - кстати, к месту".

Мы видим, что жаргонизм выражает только положительную оценку, а значит, будет являться значительным средством для рекламы, привлекая внимание определенной аудитории к своему продукту.

Иллюстрированные примеры относятся к молодежному жаргону и употребляются с целью ограничить круг потребителей, четко выделить людей, пользующихся данной продукцией.

В рекламе данные разновидности жаргонной лексики используются, что-бы привлечь внимание разных целевых аудиторий, а также для придания экспрессивности сообщению. Мы пришли к выводу, что чем больше реклама нарушает принятые коммуникативные нормы, тем больше она привлекает вни - мание. Жаргонные выражения определенной целевой аудитории позволя - ют копирайтерам донести до потенциального потребителя необходимую ин - формацию, в необычной понятийной форме.

Рассмотрим следующую группу.

Профессионализмы, согласно утверждению Власенкова А. И., - слова, яв - ляющиеся принадлежностью речи представителей определенной профессии; слова полуофициального характера, названия специальных понятий и предметов в различных ремеслах и промыслах [3, с. 55]

Профессиональные слова в рекламе кондитерских изделий встречаются редко, т. к. лексика рекламных текстов направлена на массового потребителя.

В анализируемой нами рекламе встречаются профессионализмы из области экономики: инвестиции.

Шоколад "Lindt" - самые надежные инвестиции - инвестиции в вашу любовь!"

Профессионализмы из области кулинарии: кондитер, ингредиент.

"Усладов. Умелый кондитер" (Торты под торговой маркой "Усладов")

Ritter Sport. Шоколадное наслаждение для каждого случая. Попробуйте множество лакомых сортов с нашими лучшими ингредиентами со всего мира.

С точки зрения активного и пассивного запаса, мы выделим в рекламном тексте кондитерских изделий группу слов - неологизмов.

С их помощью рекламистам удается достичь одну из важнейших целей рекламного сообщения -- создать яркий, экспрессивный образ. "Новые слова отличаются от обычных наименований первозданной свежестью: в них образ - ная основа не только легко просматривается, но и усиливается необычным со - единением корней, суффиксов, приставок" [4, с. 54].

В анализируемой рекламе мы выделили индивидуально-авторские неоло - гизмы, которые также называют окказионализмами.

Окказионализм - это речевая экспрессивная единица, чаще всего невос - производимая, представленная только в рекламном тексте, образованная с на - рушением языковых норм, образованная необычным способом, поэтому тесно

Связанная с контекстом, сохраняющая постоянную новизну [35, с. 81].

Выделим самые необычные примеры окказионализмов в тексте рекламы. В рекламном слогане "Не Тормози, Сникерсни" окказионализмом является слово "Сникерсни". Данное окказиональное слово образовалось путем присоединения глагольного суффикса - и - к глаголу "сникерснуть" (суффиксальный способ словообразования). А лексема "сникерснуть" образовалась от имени собственного "Snikers". Окказионализм здесь - элемент креативности, а также средство создания некой загадочности, интриги [35, с. 82].

Еще один пример суффиксального способа словообразования неологизмов: "Алле! О, "Причуда". Пошли скорее. Вкусно и хрустно". Окказионализм "хрустно" образовался от слова "хруст" при помощи суффиксов наречия - н - и - о-.

В следующих примерах окказиональные слова используются не только в самом слогане рекламы, но и в названии продуктов.

Например: конфеты "Шоколлаж". Здесь Окказионализм "Шоколлаж" Образовалось путем сложения слов "шоколад" + "коллаж". При данном назва - нии не теряется и смысловая нагрузка, иными словами у покупателя в созна - нии возникает образ шоколадных конфет с разными начинками.

Рассмотрим следующий пример: Шоколадные конфеты "Фруже" - ас - сорти сухофруктов в шоколаде".

Окказиональное слово "Фруже" образовалось также путем сложения слов "фрукты" + "желе". Можем предположить, что такое название продукта информирует потребителя о его составе, а также формирует образ вкусного де - серта, которое обязательно захочется попробовать [35, с. 84].

Лексический состав рекламных текстов эмоционально-экспрессивной окраски.

В исследуемых текстах рекламы кондитерских изделий наиболее употребительными являются эмоционально окрашенные слова с ярко выраженными положительными коннотациями. Рекламодатели стремиться создать положительный образ рекламируемого товара.

В целом, "эмоциональная окрашенность информации, правильное чередование стандартных и экспрессивных элементов в тексте, согласно исследованиям ряда ученых, в том числе, Розенталя Д. Э., способствуют более живому и глубокому восприятию рекламы..." [32, с 43], а значит, и более эффективно привлекают внимание покупателей. Отметим, что некоторые свойства предметов, воспринимаемые в других контекстах как нейтральные, в отношении рекламы кондитерских изделий приобретают ярко выраженную положительную окраску.

Рассмотрим пример:

"Когда недостаточно слов... "Raffaello"... Белоснежное, изысканное, легкое. Raffaello. Сердечко, облаченное в нежный крем и кокосовые хлопья.

Raffaello. Вместо тысячи слов"

Словосочетание "нежный крем" в отношении конфет "Raffaello" приобретает эмоциональную окраску. Используя определенную лексику, рекламисты показывают, что их продукт не просто хороший, а в какой-то степени даже уникальный. При всем этом оценочное прилагательное "изысканное" только усиливает созданный эффект [32, с 44].

Обратимся к более подробному анализу отдельных семантических классов эмоционально окрашенных слов, выявленных в настоящем исследовании. Тематическую лексику рекламы кондитерских изделий можно подразделить на несколько групп:

А) Лексика, обозначающая уникальность товара и его положительные качества.

Основную массу в группе лексики, обозначающей уникальность товара и его положительные свойства, составляют эмоционально окрашенные слова, подчеркивающие положительные качества товара, например: "шелковый шоколад", "нежная двухслойная начинка", "мягкая карамель", "игристый шоколад" [32, с 45].

В следующих примерах автор подчеркивает превосходство продукта над другими, используя слово "отборное" и давая понять, что рекламируемый продукт был отобран из числа других как превосходный по качеству. Соответственно, потребитель воспринимает данный продукт как отличный от других, превосходящий их по качеству и автоматически наделяет его теми свойствами, которые он ожидает получить от подобного продукта.

"Есть вещи над которыми время не властно. Выпечка Mulino Bianco Barilla создается из отборных ингредиентов. Ее вкус напомнит Вам о самых счастливых моментах Вашей жизни".

"Как учитель, я знаю, как важно для детей здоровый питательный завтрак каждое утро. Отборные лесные орехи, молоко, И вкуснейшее Какао.

"Nutella". Энергия нового дня".

"Откройте для себя совершенство уникального вкуса шоколада "Альпен Гольд". Альпен Гольд - это Идеальное сочетание Хрустящих начинок и великолепного молочного шоколада. Настоящее шоколадное удовольствие!"

В предложенном примере встречается сразу четыре прилагательных, подчеркивающих уникальность и исключительные свойства продукта. Существительное "совершенство" подразумевает то, что продукт не просто качественный, а обладает превосходным качеством, что вызывает доверие покупателя к товару и представляет самого производителя как авторитетную организацию, которая готова поручиться за качество своей продукции.

"Попробуйте новые шоколадные конфеты "Бабаевские". Изысканное пралине и вкуснейшая сливочно-ореховая начинка в сочетании с настоящим Бабаевским шоколадом доставят ни с чем не сравнимое удовольствие самым предвзятым и искушенным шоколадным гурманам".

"Торты "Причуда" признаны лучшими за свои превосходные вафли, долго Сохраняющие вкус, отборные орехи, разнообразные аппетитные начинки и шоколадное удовольствие. Благодаря вам вафельные торты "Причуда" завоевали национальную премию "Товар года". "Причуда". - Мам, пап! - Хрум - хрум!

"Шоколадные конфеты Cote D'Or - это уникальная гармония шоколада, нежной двухслойной начинки и хрустящего вафельного рола, покрытого горьким шоколадом. Они созданы бельгийскими шоколатье, чтобы дарить Вам моменты сладкой жизни. Стильная коробка с эксклюзивным дизайном завершает изысканный образ конфетCote D'Or. Познайте лучшее с конфетами Cote D'Or - вкус сладкой жизни".

Особенные качества шоколада обозначает и рекламный слоган, в частности таковым является следующий слоган:

"Органический шоколад Green&; Black'S - Это не просто какая - нибудь шоколадная плитка".

Б) Лексика, обозначающая качество рекламируемого товара.

Важным фактором в процессе привлечения внимания в рекламе является соответствие описания товара внутреннему состоянию и потребностям лица, которому она адресована [35, с. 89].

Многим потребителям уже не достаточно, чтобы продукты питания просто утоляли голод и были качественными, они хотят, чтобы пища помогала поддерживать здоровье, красоту и т. д. Следовательно, если рекламируемый продукт обладает теми свойствами, которые способны удовлетворить потребности данного конкретного человека, покупатель вполне естественно уделит подобному товару больше внимания. Опираясь на этот факт, рекламодатели используют те лексические единицы, которые ассоциируются у потребителя с желаемым результатом, то есть рисуют наглядную, идеальную картину того, что потребитель получит в результате использования товара (реализуя тем самым еще и коммуникативную тактику апелляции к эмоциям): внешняя привлекательность, внутренняя энергия, здоровье, правильный рост и т. д.

Рассмотрим примеры:

"Кто выпил все молоко и съел весь шоколад? Это ты, Барни? Уж я то тебя знаю, ты любишь молоко. А внутри у тебя шоколад! Я обожаю тебя, мой Барни!

Медвежонок Барни. Полезное лакомство для детей. Без добавления красителей и консервантов"

О качестве продукта в этом тексте нам говорит то, что он сделан без вредных для организма красителей и консервантов, а значит шоколад "Барни" будет не только вкусным, но еще и полезным.

" Как мама, я уверенна в пользе Нутеллы. Она прекрасно дополнит завтрак моего ребенка и даст ему заряд энергии с самого утра" "Ваша жизнь прекрасна и стремительна. И завтрак должен ей соответствовать. Сделайте новое Юбилейное Утреннее частью вашего завтрака и ваше утро будет блестящим. Новое Юбилейное Утреннее дарит вам яркий вкус натуральных ингредиентов и энергию на 4 часа. Завтракайте по-новому и сияйте" "Мятное освежающее драже "Tic Tac". "Tic Tac" - сладость и свежесть в 2-х калориях!"

Данный пример показывает, что продукт не только принесет пользу, но и не повредит фигуре, будучи низкокалорийным, продукт позволяет оставаться в форме. Более того, он еще и вкусный, что особенно притягательно для молодых женщин, которые не только стремятся хорошо выглядеть, но и не отказывать себе в сладком.

Интересным фактом является то, что в рекламе кондитерских изделий для обозначения качества продукта нередко служат географические названия мест происхождения ингредиентов либо самого продукта [19, с. 90]. Приведем пример:

"В одном самом обычном городе так не хватало нежности, но появилась необычная корова и принесла нежнейший шоколад Milka. Его секрет родом из Альп. Уже Более 100 Лет Альпийское Молоко Делает Шоколад Милка понастоящему нежным. И вскоре в город вернулась нежность. И даже братья Мартинсоны заговорили друг с другом спустя столько лет".

В этом тексте альпийское молоко выступает как гарант качества продукта.

В) Лексика, обозначающая эмоции потребителя и его отношение к продукту.

Отметим, что залогом успеха любой рекламы является обращение к эмоциям потребителя. Поэтому рекламодатели прибегают к такому приему, как описание эмоций, которые испытывают покупатели при употреблении кондитерских изделий. Рассмотрим примеры:

"Когда вкладываешь душу в работу, хочется петь. Попробуйте Шоколад

"Россия" - щедрая душа" И вы почувствуете какой он... Вкусный! Потому что сделан с душой. "Россия" - щедрая душа".

"Новинка! Воздушный Криспелло. Хрустящие шарики в молочном шоколаде. Легко и весело!"

"Киндер Сюрприз", яйцо из шоколада с игрушкой внутри. "Киндер Сюрприз" - всегда дарит радость!"

"Попробуйте новые шоколадные конфеты "Бабаевские". Изысканное пралине и вкуснейшая сливочно-ореховая начинка в сочетании с настоящим Бабаевским шоколадом доставят ни с чем не сравнимое удовольствие самым предвзятым и искушенным шоколадным гурманам".

На данных примерах мы видим, что рекламодатель убеждает потребителей в том, что они обязательно полюбят данный продукт за то, что он "очень вкусный" и принесет "радость и веселье"

В следующих примерах рекламодатель преподносит продукт как Любимый Продукт потребителя.

"Nestle Classic", Любимый молочный шоколад.

"Шоколад "Fruit &; Nut". Изюм, орехи, шоколад - ваш любимый Fruit &;

Nut".

Если рассматривать лексику рекламы с точки зрения эмоционально - экспрессивной окраски, то можно заметить такую особенность, слова с отрица - тельной коннотацией не используются. Это говорит о том, что при составлении сообщения рекламисты учитывают морально-этический аспект[21, с. 29]. Нега - тивно окрашенные слова могут настроить покупателя против рекламируемого продукта.

Далее мы рассмотрим образные средства языка - тропы, так как они относятся к средствам актуализации лексики. Согласно классическому определению, Тропы - это такие обороты речи, которые основаны на употреблении слова или словосочетания в переносном значении для усиления выразительности речи.

Так как основной задачей рекламы является не только информирование представления о товаре, но и формирование у целевой аудитории четкого, запоминающегося образа продукта, наиболее эффективно этого можно добиться посредством изобразительно-выразительных средств языка. Ассоциации создают в сознании потребителя рекламный образ. Получается, что именно с помощью ассоциативного ряда человек открывает для себя какие - либо новые стороны рекламируемого товара.

Тропы часто используются в рекламе, поскольку "они служат средством привлечения внимания адресата, создания броского запоминающегося, неординарного образа..." [26, с. 33].

Наиболее часто употребляемые тропы в текстах рекламы кондитерских изделий - это метафоры, гиперболы, эпитеты, сравнения, олицетворения, аллегории.

Рассмотрим наиболее распространенные и эффективные тропы, встречающиеся в рекламе кондитерских изделий:

Наиболее часто употребляемым среди тропов является эпитет. Эпитет - это основанное на переносе значения образное, экспрессивное, стилистически значимое слово или словосочетание в синтаксической функции определения или обстоятельства [13, с. 43].

В исследуемом материале можно встретить следующие эпитеты:

"Milka - сказочно нежный шоколад" - реклама шоколада Milka

"Bounty - райское наслаждение" - реклама шоколадного батончика

"Bounty.

"Шоколад "Воздушный" - игристый шоколад"

Эпитеты "Сказочно нежный", "райское", "игристый" подчеркивают характерное свойство предлагаемого продукта, что оказывает воздействие на память потребителя. Все они способствуют повышению привлекательности продукта в глазах потребителя за счет того, у него в сознании возникают определенные положительные эмоции.

Следующим по частоте употребления тропом является метафора.

Метафора в рекламе нацелена на создание оригинального рекламного образа и привнесение какого-либо оценочного эффекта в рекламный текст.

Также метафора является и эффективным средством убеждения. Она

"удивляет своей необычностью, способствует преодолению пассивности восприятия, представляет информацию очень компактно, тем самым способствует ее лучшему запоминанию и усиливает воздействие" [13, с. 46].

В современной лингвистике на роль метафоры в манипуляции сознанием указывают многие исследователи: С. Г. Кара-Мурза, Л. М. Гончарова, Е. И. Медведева, Н. И. Клушина и другие ученые [10, с. 62, 18, с. 76]. Е. И. Медведева обращает внимание на то, что метафора не только один из стилистических приемов. В когнитивном направлении изучения метафоры этот прием рассматривается в качестве одного из наиболее важных элементов во взаимодействии языка, мышления и восприятия [18, с. 77].

Исследователь, ученый Мокшанцев Р. И. отмечает, что использование метафоры приводит к тому, что потребитель воспринимает рекламируемый продукт словно сквозь призму "навязанных" метафорой ассоциаций, метафора является своеобразным фильтром, через который потребитель воспринимает действительность [19, с. 100].

Для того чтобы объект рекламы стал более понимаем, запоминаем и уз - наваем, можно использовать те ассоциации, которые максимально точно и дос - тупно для потребителя его характеризуют [19, с. 101].

В рекламе кондитерских изделий можно выделить такие типы метафор: 1.Магические метафоры. Они используют слова "магия", "сказка", "чу-

Деса", "волшебство", создают соответствующую атмосферу вокруг предлагае - мого товара или услуги. Именно они наиболее приближены к реализации од - ной из главных функций метафор: созданию символической реальности, что немало способствует упорядочиванию окружающего предметного мира, а так - же служит целям осуществления желаемых реципиентом изменений" [2, с. 55].

Примеры: "Все дело в волшебных пузырьках" (шоколад "Wispa"); "Семь чудес от "Доктор Стресс" ( шоколад "Dr. Stres"); "Волшебство в шоколаде" ("Шокобарокко", печенье с шоколадной начинкой)

"Все дело в волшебных пузырьках" (шоколад "Wispa")

Метафора "волшебных пузырьках" создает некую магическую атмосферу вокруг предлагаемого товара - т. е шоколада "Wispa".

"Вафли, шоколад, и Вы почувствуете дух Америки. Арахис, карамель, и Вы увидите, как выглядит Америка. Кокосы, миндаль, и Вы услышите звуки Америки". - реклама шоколада Негshеуs.

В данном примере создается четкий и запоминающийся рекламный образ. Шоколад для потребителя ассоциируется с Америкой.

2. Сенсорные метафоры. Основаны на словах, содержащих прямую или косвенную оценку вкусовых, тактильных, осязательных и других ощущений. Спектр базисных слов для данного типа метафор достаточно широк: вкус, аро - мат, запах, прикосновение и т. д. Приведем пример: "Вкус желаний" (шоколад "Каруна") [2, с. 57].

"Познайте лучшее с шоколадом Cote D ' Or - Cote D ' Or - вкус сладкой жизни!"

Данная метафора ассоциируется с роскошью, богатством и жизнью в удовольствие. Используя данное средство, рекламодатель ставит свой продукт в один ряд с прочими атрибутами "сладкой" жизни, предлагая потребителю не просто вкусную сладость, а определенный образ жизни.

3. Аква-метафоры. Связаны с использованием слов водной тематики:

"море", "океан", "капля" и т. д. "Одна жемчужина. Море наслаждения" (FERRERO Rondnoir, шоколадные конфеты) [2, с. 60].

Также эффективным приемом в создании яркого рекламного образа является использование олицетворения.

Рассмотрим примеры:

"Milky Way".В нем так много молока, он того и гляди замычит - реклама шоколада "Milky Way".

В данном примере объект рекламы - т. е шоколадный батончик получает предметность с целью включения в жизнь потребителя. При помощи олицетворения создается иллюзия "живого" товара.

"Ваша жизнь прекрасна и стремительна. И завтрак должен ей соответствовать. Сделайте новое Юбилейное Утреннее частью вашего завтрака, и ваше утро будет блестящим. Новое Юбилейное Утреннее дарит вам яркий вкус натуральных ингредиентов и энергию на 4 часа. Завтракайте по-новому и сияйте!"

"Есть вещи, над которыми время не властно. Выпечка Mulino Bianco Barilla создается из отборных ингредиентов. Ее вкус будет дарить вам наслаждение и энергию".

"Приключения начинаются! Киндер Сюрприз представляет более 100 удивительных игрушек и команду пиратов и монстров! Девочки, а для вас замечательные куколки Winx. Киндер Сюрприз всегда дарит радость!"

"Попробуйте новые шоколадные конфеты "Бабаевские". Изысканное пралине и вкуснейшая сливочно-ореховая начинка в сочетании с настоящим Бабаевским шоколадом доставят ни с чем не сравнимое удовольствие самым предвзятым и искушенным шоколадным гурманам".

В проиллюстрированных примерах можно наблюдать, как рекламируемый продукт наделяется способностью "доставлять удовольствие" и дарить радость, наслаждение и энергию. Он позиционируется как некая личность, которая будет заботиться об интересах потребителя, а не просто объект потребления [4, с. 85].

Таким образом, олицетворение оживляет воображение покупателя и позволяет лучше оценить и представить продукцию.

Один из наиболее широко представленных в рекламных текстах тропов - сравнение. Этот вид тропа наиболее четко выполняет цель стратегии преимущества - выгодным образом выделить рекламируемую марку среди марок конкурентов [4, с. 92].

Ср. "Ничто не сравнится с мягкостью Wispa" (шоколад "Wispa"); Шоколадные конфеты "Compliment" от Cadbury "Больше, чем подарок";

"Шоколад Dove такой тающий, обволакивающий, как шелк". Рекламисты используют союз "как" для того, чтобы отвлечь реципиента от мысли о самом продукте и обратить его внимание на нечто большее, лучшее или просто отличное от рекламируемого объекта. "Сравнением с использованием "как" копирайтер заставляет нас поверить в то, что товар представляет собой нечто большее, чем просто объект потребления" [4, с. 94].

Особенно эффективен в рекламе такой троп как гипербола.

Гипербола определяется как фигура речи, состоящая в заведомом преувеличении, усиливающем выразительность, придающем высказываемому эмфатическим характер. [8, с. 99].

С. В. Ильясова утверждает, что "с помощью гиперболы легко можно воздействовать на сознание потребителя, на склонность многих людей к преувеличению" [8, с. 100].

Примеры гиперболы в тексте рекламы кондитерских изделий: "В нем так много молока, он того и гляди замычит"("Milky Way", торговая марка шоколадных батончиков); "Лучшие Моменты Жизни" (Конфеты фабрики

"Красный Октябрь"); "Лучшее от природы!" (Печенье "Юбилейное"); "Вкус - но, аж за ушами хрустит" (Печенье "Кухмастер").

Также, чтобы показать положительные качества товара, копирайторы ис - пользуют такой прием как антитеза [8, с. 102].

Антитеза - это оборот речи, в котором для усиления выразительности, акцентирования главного и лучшего запоминания текста используются противопоставления.

В рекламе такой прием позволяет ярко подчеркнуть достоинства рекламируемого товара: " M&;M'S. Тает во рту, а не в руках".

"Маленькие Hershey's Kisses - Большое Шоколадное Удовольствие"

(Шоколадные конфетки "Hershey's Kisses").

Несмотря на то, что конфеты "Hershey's Kisses" маленькие по размеру, потребитель, пробуя данный продукт, получит большое удовольствие.

Таким образом, образные средства часто используются рекламистами для оживления текстов, придания им яркости и выразительности, что привлекает внимание реципиентов покупателей. Как отмечают исследователи рекламы, в том числе, И. И. Морозова, "эстетическое удовольствие, полученное адресатом от чтения текста, и одобрительная оценка изобретательности рекламиста распространяются и на сам рекламируемый объект" [20, с. 67].

Похожие статьи




Лексические особенности рекламного текста кондитерских изделий - Лингвистический анализ текстов рекламы кондитерских изделий в семантическом и функциональном аспектах

Предыдущая | Следующая