Введение - Фразеологизмы со значением чувства в современном русском языке

Актуальность. В начале XXI века фразеология представляет собой сложную, многоаспектную науку, которая, наряду с решением частных своих вопросов, вплотную подошла к исследованию общих, фундаментальных проблем. Одной из таких проблем является определение характерных особенностей фразеологизмов отдельных семантических групп. Русский фразеологический материал отличается большим структурным и семантическим разнообразием и своеобразием, что заставляло в течение нескольких десятилетий многие поколения лингвистов искать такие признаки фразеологизмов, которые позволяли бы ФЕ тем или иным образом квалифицировать. Многочисленные исследования фразеологического состава русского языка показали, что фразеологические единицы могут быть квалифицированы и классифицированы с учетом различных принципов, на различных основаниях. Но тем не менее, сегодня практически не представлено исследований, в которых рассматривались бы фразеологизмы русского языка со значением чувства, несмотря на то, что они являются значительной частью системы фразеологизмов русского языка и во многом формируют русскоязычную картину мира.

Изучение фразеологизмов со значением чувства современного русского языка дает возможность осмыслить глубинные взаимосвязи их семантики и прагматики.

В свете названных факторов, актуальность работы определяется необходимостью исследования ФЕ со значением чувства в русском языке.

Цель работы состоит в рассмотрении фразеологизмов со значением чувства в русском языке с точки зрения их семантики.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие

Задачи:

Раскрыть понятие фразеологизма в современной лингвистической науке;

Проанализировать подходы к семантической классификации фразеологизмов;

Рассмотреть явление полисемии, синонимии и антонимии среди ФЕ в русском языке;

Исследовать особенности семантической структуры ФЕ с семантикой чувства;

Проанализировать реализацию синонимических отношений ФЕ со значением чувства;

Изучить особенности вариативности ФЕ со значением чувства;

Описать особенности изучения фразеологизмов в школе.

Степень научной разработанности проблемы: природа фразеологизмов стала предметом изучения таких лингвистов: В. В. Виноградова, Б. А. Ларина, С. И. Ожегова, А. М. Бабкина, О. С. Ахмановой, Н. М. Шанского, В. Л. Архангельского, В. П. Жукова, А. И. Молоткова, Л. И. Ройзензона и др. Сегодня исследования по фразеологии представлены трудами А. Н. Баранова1, А. К. Бирих2, В. П. Жукова3, Е. А. Добрыдневой4, М. Л. Ковшовой5, В. М. Мокиенко6, Ю. П. Солодуба7, В. Н. Телия8 и др.

Материал исследования. При отборе материала мы использовали словарь Р. И. Яранцева, так как в нем изначально произведена семантическая классификация фразеологизмов. Для описания семантики чувства мы выбрали ФЕ с положительной и отрицательной коннотацией - ФЕ со значением любви и ФЕ с семантикой безразличия, равнодушия. Для этого мы взяли ФЕ с данной семантикой из разделов словаря "УВЛЕЧЕНИЕ. ВЛЮБЛЕННОСТЬ. ОБОЖАНИЕ. ЛЮБОВЬ" и "БЕЗРАЗЛИЧИЕ.

РАВНОДУШИЕ". В процессе исследования и работы со словарями (словарь под редакцией А. И. Молоткова10, словарь фразеологических синонимов синонимов В. П. Жукова11, словарь А. И. Федорова12, словарь А. К. Бирих13) к ФЕ, отобранным со словаря Р. И. Яранцева добавились ФЕ с семантикой любви, безразличия, равнодушия, представленные в данных словарях.

Предмет исследования - семантическая структура и системные связи ФЕ с семантикой чувства.

Объект исследования - фразеологизмы с семантикой чувства.

Выбор методов обусловлен спецификой объекта исследования и определяется целями и задачами исследования. В рамках общенаучного подхода применялись описательный метод, метод сравнительно - сопоставительного анализа, когнитивного анализа, контекстуального анализа, фразеологического анализа.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты расширяют научные представления по проблематике семантических особенностей фразеологизмов с семантикой чувства в русском языке.

Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее результатов в теоретических курсах по фразеологии, а также на занятиях по современному русскому языку.

Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, общих выводов и списка литературы.

Похожие статьи




Введение - Фразеологизмы со значением чувства в современном русском языке

Предыдущая | Следующая