Калькирование и его виды - Лексический состав современного русского языка с точки зрения его происхождения

Одним из источников пополнения русской лексики является калькирование. В научной литературе описаны три типа калек:

    1) собственно лексические (словообразовательные), 2) семантические, 3) полукальки.

Собственно лексическими (словообразовательными) кальками называются слова, переведенные по значимым частям, например: Наречие (лат. adverbum - ad - на, verb - речь, um - ие).

Семантическими кальками называются слова, в которых заимствованным является значение. Например, прямые номинативные значения французского слова plat и русского ПЛОСКИЙ совпадают: ровный, без возвышения и углубления. Тождество прямых значений стало основой для семантической кальки: заимствованное из французского языка значение реализуется в словосочетании Плоская шутка.

Полукальки - это слова, в которых одна часть заимствована, а вторая переведена по значимым частям: Гуманность (humah - Гуманный, заимствовано из немецкого, а немецкий суффикс переведен как Ость). При заимствовании всего слова в русском языке появилось бы Гуманитет. Полукальками являются слова Телевидение, радиопередача и др.

Похожие статьи




Калькирование и его виды - Лексический состав современного русского языка с точки зрения его происхождения

Предыдущая | Следующая