АНГЛИЦИЗМЫ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ, Композиты в корпусе англицизмов - Особенности функционирования англицизмов в немецком языке и немецких заимствований в английском языке
Композиты в корпусе англицизмов
Корпус англицизмов представлен большим количеством композитов (532од. - 53,2%), компоненты которых по этимологическому критерию делятся на три типа:
- 1) композиты-эвидентные заимствования (260 ед. - 26,0%), состоящие из двух английских компонентов (Computerfreak < англ. computer freak) 2) гибридные композиты (177ед. - 17,7%), дифференцированные на две подгруппы:
- А) композиты с немецкой лексемой в основе, например: ISDN-Karte; Chatraum (154ед. - 15,4%) Б) композиты с английской лексемой в основе, например: Heimcomputer; Doppelklick; Flachbildschirmmonitor (23ед. - 2,3%);
В зависимости от типа непосредственных составляющих структурные модели композитов дифференцированы на три типа:
- 1) корневая морфема + корневая морфема (Digitaltechnik) 2) сокращение + корневая морфема (USB-Stick) 3) композиты "сдвиги" (Computer to Plate Verfahren).
В зависимости от основного компонента композиты корпуса делятся на:
- 1) номинативные (518ед. - 51,8%), например: Chatroom; 2) атрибутивные (10ед. - 1,0%), например: computergesteuert; 3) глагольные (4ед. - 0,4%), например: wegklicken
Тенденция к правильности отношений между формой и содержанием сопровождается процессами аффиксального словообразования.
Морфологическая мотивированность значения происходит на основе включения в производные слова минимум двух сегментов с семантическим и морфологическим значениями. В рассматриваемом корпусе эксплицитные дериваты дифференцированы на префиксные (ab-, an-, aus-, ein-, vor-, um-) и суффиксальные (ierung / isierung, er, nen, ung, ei, i, sch).
Префиксные образования представлены отглагольными деривативами (8ед. - 0,8%), образованными путем комбинирования, морфологически измененного англицизмов как свободной морфемы с немецким предлогом в функции префикса.
Суффикс модифицирует значение слова и определяет часть речи базовой лексемы, к которой прилагается. Общее количество суфиксальных новообразований представлена лексическими единицами (3,5%).
Аффиксация сопровождается определенной изменением семантики англицизмов, если такие новообразования и с такими значениями отсутствуют в английском языке (англ. Computer > нем. Computerei).
Установлено, что из-за популярности и известную семантику словообразовательных формантов греко-латинского происхождения (anti-, иnter-, intra-, makro-, micro - / mikro-, mini-, super-, techno-, giga-, kilo-, mega-) они широко используются для создания отраслевых терминологий.
Суть структурно морфологической адаптации англицизмов в систему немецкого языка состоит в приобретении ими новых грамматических парадигм, несвойственных языку-донору, и подчинении морфологическим нормам языка реципиента. По частьречевой принадлежности эвидентные заимствования корпуса распределяются так:
- - существительные - 729ед. - 92,2% лексических единиц корпуса; - глаголы - 48ед. - 6,1%; - прилагательные - 14ед. - 1,9%.
Похожие статьи
-
Исследование многих научных монографий таких ученых, как Д. Кристала, Е. В. Маринова, Д. С. Лотте по проблемам заимствования позволило описать...
-
Анализируя английские заимствования, необходимо отметить, что в английском языке существуют региональные варианты - английский, американский, канадский,...
-
Одним из первых в лингвистике англицизмы начал исследовать Х. Циндлер, который и дал им такую дефиницию: англицизмы - это не просто заимствованные из...
-
Заимствования как средство обогащения английского языка Выделяют два типа причин, ответственных за процесс заимствования: экстралингвистические, или...
-
Живая речь - это явление, которое постоянно меняется и развивается: приходит что-то новое, исчезает ненужное, лишнее. Следовательно, для ученых,...
-
Классификация заимствований - История заимствований в английском языке
Имеющиеся в словарном составе языка заимствованные слова можно классифицировать: по источнику заимствования, по тому, какой аспект слова заимствован и,...
-
Введение, Причины заимствований английских слов в современной речи - Англицизмы в современном языке
В последнее время в нашей речи все чаще и чаще мелькают слова, которые еще лет 10-15 назад были бы абсолютно непонятными большинству из нас. Это явление,...
-
Большинство исследователей влияние русского языка на английскую лексику делит на два больших периода - заимствования дореволюционной и советской эпохи....
-
ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ - Русские заимствования в английском языке
Ребенок, который учится говорить, может приобрести большинство своих навыков от какого-то одного лица, скажем от своей матери, но он будет слышать также...
-
Заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Среди процессов, связанных с пополнением словаря английского языка, определенное место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов...
-
Латинские заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Среди слов латинского происхождения в английском языке выделяют обычно три слоя. Они отличаются характером семантики (значения, смысла) слов и временем...
-
Тенденции лексических заимствований - Русский язык и заимствования из английского языка
С середины 1980-х годов прошлого столетия наблюдается заметная интенсификация процесса заимствования и активизация употребления в речи ранее...
-
Заимствования в английском языке из скандинавских языков - История заимствований в английском языке
Проникновение скандинавских слов в английский имело далеко идущие последствия, которое проявились в основном в среднеанглийский период, хотя большая...
-
Заимствования в английском языке из французского языка - История заимствований в английском языке
В течение XII-XIII веков французский язык в его нормандской диалектной форме сделался государственным языком Англии. На нем говорили при дворе короля, он...
-
Заключение - История заимствований в английском языке
Лексический состав английского языка включает многочисленные заимствования из многих языков; долгое сосуществование французского и английского обусловило...
-
Тюркские заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Тюркские языки - языки таких близкородственных народов, как азербайджанцы, балкарцы, башкиры, гагаузы, казахи, караимы, каракалпаки, карачаевцы, кумыки,...
-
Наплыв иноязычной лексики в русский язык, естественно, должен получить (и получает) нормативную оценку: не вредит ли такое обилие "чужой" лексики...
-
Основу языковой компетенции школьника составляют фоновые знания типичного образованного представителя британской лингвокультурной общности. Словарь...
-
Введение - Русский язык и заимствования из английского языка
Лексический заимствование иноязычный неологизм Актуальность исследования. Главный вопрос, которым задается человек, слыша или встречая в тексте...
-
Современное состояние английского языка В начале семнадцатого столетия колонисты из Англии начали приносить свой язык в Америку. Первое поселение...
-
Омонимия и полисемия слов обыгрывается гораздо чаще, чем синонимия. И это неудивительно. В шутке присутствуют две части, два смысла. Вполне естественно,...
-
Формы реализации речевого акта просьбы Речевые акты просьбы относятся к разряду директивных речевых актов, цель которых ? побудить адресата к...
-
Классификация деловых писем Во второй половине ХХ в. изучение деловых писем в немецком языке проходило сначала в рамках функционально-стилистического...
-
Для проводимого исследования было отобрано 67 русских терминов, наиболее часто используемых в сфере футбола. Из отобранных 67 русских футбольных терминов...
-
Заимствования из различных языков, Заимствования из латинского языка - О видах заимствований
Заимствования из латинского языка В Англии, как и в других странах Западной Европы, латинский язык занимал весьма своеобразное положение. В течении...
-
Источники - История заимствований в английском языке
1) Журавлева О. К. Французские заимствования в среднеанглийский период. М., 2001 2) Гальперин И. Р., Черкасская Е. Б. Лексикология английского языка. М.,...
-
Основными источниками пополнения молодежного сленга в целом, являются сферы занятости тинейджеров. Такие как: школа, вузы, армия, неформальные молодежные...
-
Введение - История заимствований в английском языке
Заимствование английский иврит латинский В 1936 г. на заседании Института языкознания Л. В. Щерба попытался систематизировать понятие "смешение языков"...
-
На основе подобранных примеров и результатов изучения соответствующих статей толковых словарей английского языка попробуем проанализировать семантику и...
-
Значение историко-этимологического анализа при исследовании терминологии Этимология - одна из древнейших отраслей языкознания. Ее основоположниками были...
-
Для употребления иноязычных слов на страницах печати, в устной публичной речи характерны две противоположные тенденции: с одной стороны, новое...
-
Коммуникативное поведение немцев и русских в ситуациях общения по телефону Исследование национально-культурной специфики речевого поведения немцев и...
-
Эвентоним, как продукт словообразования Словосложение Немецкие и онемеченные основы: Das Burkiniverbot Der Mogel-Motor Die Lichtgrenze Gцtzseidank Der...
-
Иностранный и русский язык как инструмент деловых коммуникаций в современной бизнес-среде Деловое общество сегодня предъявляет строгие условия к...
-
Способы образования англицизмов - Англицизмы в современном языке
Можно выделить следующие группы иностранных заимствований: 1. Прямые заимствования. Слово встречается в русском языке приблизительно в том же виде и в...
-
Термин "телескопия" первоначально употреблялся для обозначения процесса образования слов, напоминающего вдвигание трубок телескопа, ср.: slang + language...
-
Виды иноязычных заимствований - Иноязычные заимствования в русском языке
1.1 Заимствования из славянских языков В исконную лексику русского языка в разные исторические периоды его развития вошло немало слов из родственных...
-
Заимствования в английском языке из иврита - История заимствований в английском языке
Устоявшееся мнение об иврите как о языке только ритуала, молитвы и уроков Библии в корне ошибочно. Оно мешает по достоинству оценить огромный вклад этого...
-
БИБЛИОГРАФИЯ - Русские заимствования в английском языке
1. Алексеев М. П. Английский язык в России и русский язык в Англии. - Уч. записки ЛГУ. Серия филологических наук, 1974, вып. 9, № 72, 77-137 с. 2....
-
Благодаря становлению общества в качестве поликультурного, появилась необходимость проведения лингвистических исследований комплексного характера,...
АНГЛИЦИЗМЫ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ, Композиты в корпусе англицизмов - Особенности функционирования англицизмов в немецком языке и немецких заимствований в английском языке