Предлоги английского языка, Состав системы предлогов английского языка - Обучение предлогам в процессе обучения иностранной речи
Состав системы предлогов английского языка
Проблемы языковой номинации, а в особенности изучение специфики слов с относительной семантикой, являются одними из самых актуальных в современной лингвистике. В связи с возросшим вниманием к исследованию содержательной стороны языка и изучению лексики в категориальном плане особый интерес представляет рассмотрение семантики предлогов с точки зрения отражения ими категориальных значений.
Предлог (по латыни praepositio от prae-, перед и positus положенный, откуда французское слово preposition, английское - preposition и немецкое - Prдposition) может быть определен как служебное слово - обычно предшествующее существительному или его синтаксическому заменителю (отсюда его название), в редких случаях следующее за ним, - связывающее его с любой из четырех знаменательных частей речи - глаголом, существительным, прилагательным или наречием - или с заменителем той или другой из них и указывающее на отношение - прежде всего пространственное - означаемого существительным к означаемому знаменательной частью речи.
Таким образом, предлоги - это слова, непосредственно связанные с категорией отношения, т. е. это те элементы языка, которые способствуют отражению в нем определенных отношений экстралингвистической действительности. Отношения, выражаемые предлогами, могут быть разделены на три понятийные сферы: 1) пространственную, 2) временную и 3) абстрактную.
Система предлогов современного английского языка остается по преимуществу древнеанглийской, поскольку ни датское и франко-норманское завоевания, ни заимствования слов с континента Европы посредством иммигрантов, торговли, войн и литературы не оказали на нее заметного влияния. Действительно, следующие 28 предлогов, часть которых претерпела фонетические изменения, встречаются уже в литературе периода от 700 до 1000 г.: about, afore, after, along, amidst, at, before, beneath, between, but, by, for, from, in, into, near, of, on, out of, over, through, till, to, towards, under, underneath, with, without. Другие 12 предлогов - above, against, among, behind, beside, besides, beyond, next, throughout, until, up, within - засвидетельствованы в литературных памятниках периода от 1000 до 1200 г. За исключением afore и не часто употребляемого underneath, остальные 38 древних предлогов в современном английском языке являются общеупотребительными в литературе, а также и в разговорной речи, а некоторые из них, помимо этого, несут на себе основной груз выражения грамматических отношений имен и активно участвуют в образовании составных предлогов.
Словарь языка подвижен, он претерпевает непрерывные и в известные периоды - весьма обширные изменения. Одни слова выходят из употребления и отмирают, другие (притом в неизмеримо большем числе) пополняют лексику языка. Предлоги вовлекаются в этот обновительный процесс, но не вследствие необходимости выражать новые понятия, появляющиеся у общества: она является причиной возникновения новых слов номинативного характера. Предлоги появляются ввиду усложнения синтаксиса языка, вследствие возрастания структурной сложности речи и необходимости строить предложные обороты нового смыслового содержания.
Предлоги являются словами, выражающими важные грамматические отношения, сохраняющиеся в течение ряда эпох. Поэтому, по сравнению со словами с чисто лексическими значениями, предлоги обладают еще большей исторической устойчивостью. Это подтверждается сохранением названных выше 38 предлогов, теперь основных, и этому не противоречит тот факт, что в словарь английского языка в последующие столетия вошли некоторые предлоги германского, а преимущественно-романского происхождения, довольно важные по своим лексическим и грамматическим значениям (с XIV века across, below, despite, down, during, except, past, round и т. д.). Малоупотребительными стали лишь древние предлоги afore, betwixt, ere, unto и немногие другие. Эти предлоги оказались вытесненными синонимичными before, between, to, также употреблявшимися с дописьменного периода истории английского языка.
Особенно большое значение предлоги приобрели в ранний среднеанглийский период, когда функция выражения грамматических отношений, перешла от отмиравшей падежной системы к новой системе - предложных оборотов, когда элементы старого качества языка - падежи были сменены элементами нового качества - предложными оборотами.
Некоторое лексическое потускнение предлогов привело к постепенной замене их семантически более "свежими" предлогами, т. е. такими, значения которых были менее дифференцированными, более четкими и не смешивались со значениями других предлогов. Так, to, который довольно долго встречается наряду с падежом, весьма быстро грамматизировался и получил толкование обязательного знака дательного падежа даже в тех случаях, когда понятие цели отсутствовало или было затемнено.
Аналогичные явления наблюдались в сфере бывшего родительного падежа, где оказались, помимо of, также in, from, at и некоторые другие предлоги. Противоречивость сложившегося положения заключалась в том, что предлоги, призванные более точно передавать падежные отношения, неясные в период смешения падежных окончаний, вскоре тоже создали довольно пеструю картину с точки зрения значений и подверглись частичной десемантизации. Одни и те же отношения могли передаваться разными предлогами, или на смену старой норме приходила новая, но эта смена, протекавшая многие десятки лет, не захватывала иногда всех слов, относившихся к старой норме, так как сказывалось влияние других перекрещивающихся грамматических или лексических закономерностей.
Известное отражение этой пестроты наблюдается в современном языке: in усвоил некоторые значения, смежные со значениями инструментальности (written in pencil), и вторгся в сферу употребления of (a decline in waste, a rise in production). From употребляется с большинством слов, означающих "происхождение, разъединение, отделение, лишение" и т. п., но незначительное число слов с этими значениями по-прежнему конструируется с of.
Новое словоупотребление мы наблюдаем в семантической сфере сочетаний с from: за счет суживавшегося употребления of для выражения отношений "получения, избавления, разъединения" и т. п. расширялось употребление from с вытекавшим отсюда возникновением ряда новых значений предлога.
В современном языке древнеанглийские и латино-французские предлоги образуют систему из 151 слова. Сюда входят:
- 1. простые предлоги типа at, in, from, for, under, on; 2. сложные типа within, from outside, beyond, upon, onto, throughout; 3. причастные типа during, concerning, past, except.
К этому ряду примыкает категория составных предлогов (число их неопределенно - около 280) типа by means of, thanks to, abreast of, with reference to, prior to, on account of, in spite of. В данной работе они не рассматриваются.
Значение предлогов этих разрядов для языка неодинаково. Ведущее положение занимают простые, по происхождению древнеанглийские предлоги; с их помощью передаются почти все прежние падежные отношения древнеанглийского периода. Эти предлоги часто образуют лексические сращения с глаголами (реже - с существительными) и участвуют в образовании сложных и составных предлогов.
Сложные предлоги, как правило, появились в результате потребности выразить двойные пространственные, точнее: пространственно-моторные отношения (вроде: "из-под", "снизу на", "из-за"; from below, inside, underneath, upon).
В отдельных случаях наблюдается явление плеоназма в виде соединения двух предлогов почти одного значения (from out, с of или без него; from off).
Причастные предлоги, по-видимому, возникли в результате двойного сжатия придаточных предложений: их сказуемое превратилось в причастие, а последнее - в предлог. Эта численно наименьшая и исторически самая молодая группа целиком состоит из предлогов с отвлеченным смысловым содержанием: 9 со значением "за исключением, кроме", 6 - со значением "относительно, касательно", 3 - временных.
Составные предлоги образовались из различных предложных словосочетаний, знаменательная часть которых (существительное) в значительной степени утратила свое вещественное значение и формализировалась. В одних случаях значение этих слов еще достаточно ясно (by way of), но в других оно затемнено (by virtue of, in spite of). Составные предлоги в известной мере являются надстройкой над основной системой предлогов, и лишь немногие из них являются общеупотребительными в разговорной речи.
Исконные и производные, конкретные и абстрактные, лексические и грамматические значения тесно переплетаются и вырастают одно из другого в пределах одного предлога. Смысловое содержание и смысловой объем одного предлога могут быть очень большими (таковы in, to, for, at, on, from), и отдельные значения такого предлога располагаются между полюсами (наиболее конкретным и самым абстрактным значением) и имеют различную степень яркости.
Грамматические предлоги выполняют функции прежних падежных флексий существительных английского языка, с тех пор как флексии утратили свои смыслоразличительные функции. Предлоги передают отношения принадлежности (редко - владения), орудийности или инструментальности, партитивности, адресата действия и др. В этой функции выступают предлоги of, by, with, to, for и, в значительно меньшей степени, частично формализировавшиеся through, in, at, about, on, в семантике которых грамматические значения занимают подчиненное место.
Было бы чрезвычайно затруднительным определить границу между "чисто лексическими" и "чисто грамматическими" значениями предлогов. Здесь переходы одних в другие конкретны в каждом отдельном случае и зачастую незаметны. Только на полюсах такое подразделение очевидно:
В I am going to my brother бесспорно налицо лексическое значение, тогда как в the house of my brother оно бесспорно грамматическое. Поэтому есть основания считать, что и очень многие другие предлоги, помимо названных выше десяти, также участвуют в передаче основных "падежных отношений", но, благодаря большей сближенности своих отвлеченных значений с конкретными, они отличаются от этих десяти предлогов большим весом своей лексической семантики, обладают отчетливой лексической индивидуальностью.
Похожие статьи
-
Введение - Обучение предлогам в процессе обучения иностранной речи
Арабский предлог семантика обучение В современных условиях решение проблемы формирования коммуникативных навыков употребления в речи грамматического...
-
Ответ. По мнению методистов и учителей, изучение морфемной структуры слов имеет исключительно важное значение в развитии лингвистических способностей...
-
Чтение как средство развития устной речи в контексте обучения иностранному языку
Аннотация Статья посвящена рассмотрению чтения как средства развития устной речи в контексте обучения иностранному языку. Отмечается роль чтения как...
-
Принципы обучения русскому языку - Организация педагогического процесса на уроках в начальной школе
Ответ. Принципы методики русского языка - основные, исходные теоретические положения, определяющие выбор методов, приемов, других средств обучения....
-
На Продвинутом этапе происходит расширение словаря. В связи с этим появляются собственно лексические ошибки: смешение значений слов, неправильная...
-
Лексика - это1) совокупность слов какого-либо языка; 2) определенный пласт речи; 3) язык автора, писателя. Специфика лексики как аспекта преподавания...
-
Формирование навыков письменной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе
Данная статья посвящена рассмотрению особенностей формирования навыков письменной речи в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе....
-
К рецептивным видам речи относятся аудирование и чтение. В системе упражнений для обучения Аудированию можно выделить две группы. Одна из них включает в...
-
Также как и понятие "текст", его свойства в общей теории текста изучаются не так давно и точно также свойства именуются разными терминами (например,...
-
Практика преподавания иностранного языка в школе показывает, что изучение иностранного языка при традиционном подходе обычно ассоциируется с нудным,...
-
Текст является основой создания развивающей речевой среды обучения. Благодаря тексту можно комплексно реализовать коммуникативную, образовательную,...
-
Формирование речевых навыков и умений накладывает свой отпечаток на отбор текстов и работу с ними. Но проблема соотношения видов РД и текстов не всегда...
-
Понятие "текст" и его признаки В настоящее время существует достаточно много определений понятия "текст", рассматриваемых специалистами различных...
-
В отношении с развитием Интернет русскоязычному пользователю делаются доступными колоссальные ресурсы англоязычных текстов, что делает нужным развитие...
-
Термин "методика" многозначен. Это 1) технология обучения, совокупность способов управления учебным процессом; 2) наука, теория обучения предмету; 3)...
-
В настоящее время в методике складывается взаимосвязанное и параллельное обучение диалогической и монологической речи. Это объясняется, во-первых, тем,...
-
Психолого-педагогическая характеристика среднего этапа обучения английскому языку Перед современной школой стоят задачи, связанные с созданием условий...
-
К продуктивным видам речи относятся говорение и письмо. Продуктивная п Исьменная речь (собственная речь, описание, повествование; жанры: Письмо, записка,...
-
Аудирование, т. е. осмысление речи, требует владения языковыми средствами. Работа над аудированием включает: 1) языковые единицы, их усвоение в виде...
-
Анализ УМК Кузовлева В. П. "The World of English" на предмет формирования у учащихся дискутивных умений УМК В. П. Кузовлева, Э. Ш. Перегудовой, Н. М....
-
Внеклассная работа по иностранному языку: понятие и формы Внеклассная работа - это организованные и целенаправленные занятия с учащимися, проводимые...
-
Поиск оптимальных и наиболее эффективных путей и способов формирования у учеников умений осуществлять действенную и целенаправленную вербальную...
-
Эффективность использования Интернет-ресурсов на уроках английского языка В последние годы в педагогической науке и практике поднимается вопрос о...
-
Для реализации коммуникативно-интерактивного подхода наиболее приемлемым представляется обучение на основе дискуссии в форме группового сотрудничества и...
-
Письменная речь м. б. 2-х видов: Репродуктивная (изложение прочитанного или прослушанного; жанры: Конспекты статей, лекций, разделов учебника, Тезисы...
-
Монологическая речь - это, как известно, речь одного лица, выражающего в более или менее развернутой форме свои мысли, намерения, оценку событий и т. д....
-
В современных условиях модернизации сферы образования, согласно Государственной Программе Российского Образования 2013-2020г. г. президента РФ, перед...
-
Формирование речевых навыков и умений накладывает свой отпечаток на отбор текстов и работу с ними. Но проблема соотношения видов РД и текстов не всегда...
-
Функциональная типология текстов При исследовании существующих методик преподавания английского языка в средней школе, было обращено внимание, что...
-
Роль Internet в современной системе образования только начинает осознаваться широкой педагогической общественностью России. Это связано в первую очередь...
-
В настоящее время приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и...
-
Исторические предпосылки возникновения Internet и ее влияние насовременный английский язык Начнем с того, что глобальная сеть Internet впервые появилась...
-
Введение - Информационные технологии в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе
В конце ХХ в. человечество вступило в стадию развития, которая получила название постиндустриальное или информационное общество. Но суждение "Мы живем в...
-
Основная форма организации деятельности - упражнения. Упражнение - это многократное повторение однотипных операций или действий, которое опирается на...
-
Овладение навыками правильного произношения является необходимым условием развития навыков и умений во всех видах речевой деятельности. Произносительные...
-
Чтение в учебном заведении рассудительно рассматривать как самостоятельный тип обучения, где специальный пункт должно занимать чтение "про себя" с целью...
-
Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык обеспечивает коммуникацию между общающимися, потому...
-
Формирование и совершенствование операций с грамматическим материалом, т. е. грамматических навыков, является Самым важным и самым трудным аспектом...
-
Дифференцированный подход к обучению английскому языку младших школьников
Аннотация Данная статья содержит изложение личного опыта работы учителя английского языка младших классов общеобразовательной школы с использованием...
-
Ответ. Понятия словообразования включают в себя: "образование слов", "гнездо однокоренных или родственных слов", "значение корня", значение приставки,...
Предлоги английского языка, Состав системы предлогов английского языка - Обучение предлогам в процессе обучения иностранной речи