Заимствования из коллекционной терминологии - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"
Так как Магия - коллекционная карточная игра, ее карты представляют коллекционную ценность. При оценке карт используются следующие термины, присущие жаргону коллекционеров:
M, Mint - an expression used in the description of pre-owned goods. Originally, the phrase related to the way collectors described the condition of coins. As the name given to a coin factory is a "mint", then mint condition is the condition a coin is in when it leaves the mint [Prescott Holden, 2003, с.134].
NM, Near Mint - things in Near Mint condition show minimal to no wear from handling and should have an unmarked surface, crisp corners if any, and unblemished edges outside of minimal handling [Prescott Holden, 2003, с.134].
SP, Slightly Played - things in Slightly Played condition show definite, minor wear. Examples of cards in this grade include cards with minor border wear, minor corner wear, very minor binder bending, slight scratching, clouding, or scuffing/loss of sheen on the front due to play wear [Prescott Holden, 2003, с.135].
MP, Moderately Played - things in Moderately Played condition show moderate wear. Examples of cards in this grade include cards with moderate binder creasing, moderate corner wear, moderate border wear, whitening on the back or front face of the card, slight inking along the back borders, moderate scratching or clouding, minor water damage, or slight (hairline) shuffle creasing [Prescott Holden, 2003, с.135].
HP, Heavily Played - Heavily Played cards include cards that have writing on the back, major creasing, folding, major water damage, moderate to major whitening, major border wear, moderate to major inking (including white-bordered cards that are markered on front to look black-bordered), tearing, chunks missing out of the card [Prescott Holden, 2003, с.136].
Редкость карт определяется при помощи терминов, заимствованных у филателистов и коллекционеров различных спортивных карточек:
Common - common is one of four rarities of stamps of collectable cards (for example, baseball cards). Cards of stamps that are of the "common" rarity are often referred to as "commons". Commons are the most abundant cards, and often the cheapest [URL: www. collectorscorner. com].
Uncommon - uncommon is one of four rarities of stamps of collectable cards (for example, baseball cards). Cards of stamps that are of the "uncommon" rarity are often referred to as "uncommons". Uncommon collectable cards are identified by a special symbol printed on them, often of a different colour, mainly silver [URL: www. collectorscorner. com].
Rare - rare is one of four rarities of stamps of collectable cards (for example, baseball cards). Cards of stamps that are of the "rare" rarity are often referred to as "rares". Rare cards are identified by a special symbol printed on them, often of a different colour, mainly gold. Rare stamps or cards are difficult to obtain, so they have higher collecting value, than common or uncommon cards [URL: www. collectorscorner. com].
Mythic Rare - mythic rare is one of four rarities of stamps of collectable cards (for example, baseball cards). Cards of stamps that are of the "mythic rare" rarity are often referred to as "mythic rares". Mythic rare cards are identified by a special symbol printed on them, often of a different colour, often red. Mythic rare stamps or cards are the most difficult cards to obtain, so they have the highest collecting value among all of the others [URL: www. collectorscorner. com].
Существуют внеигровые коллекционные термины, присущие жаргону Магии, например:
A Misprint - a mistake in a printed material resulting from editorial or mechanical failures of some kind; misprinted collectible cards are of a special value [URL: www. collectorscorner. com].
To Redeem - to exchange (something, such as a coupon or lottery ticket) for money, an award, etc. In collecting stamps or cards, it means to exchange the card or the stamp for money [URL: www. collectorscorner. com].
Похожие статьи
-
Заимствования из настольных игр - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"
Так как Магия является прежде всего настольной игрой, большое количество слов было заимствовано из мира настольных игр. Следующие определения взяты из...
-
Заимствования из карточных игр - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"
Являясь коллекционной карточной игрой, Магия впитала в себя некоторые понятия, присущие играм, в которых основным игровым предметом является колода карт....
-
Каждый язык как система имеет собственную структуру, состоящую из так называемых языковых подсистем. Языковая подсистема - это разновидность языка (форма...
-
Магия как настольная коллекционная карточная игра и объект лингвистического исследования Игра - это многогранное явление, относящееся к сфере...
-
Формирование жаргона игроков в Магию в англоязычном сообществе отличается от формирования других жаргонов прежде всего способами его пополнения....
-
Основные коммуникативные единицы в жаргоне магии Формирование жаргона - это непрерывный и постоянный процесс, который отражает тенденции развития...
-
Выводы по главе 1 - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"
Понятие "игра" используется в различных сферах: психологии и педагогике, спорте, теории игр, военном деле. При использовании в каждой из перечисленных...
-
Введение - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"
Несмотря на то, что жаргоны как подсистемы языка существовали сравнительно давно, серьезные лингвистические исследования в этой области в России стали...
-
Китайское терминоведение имеет особенность, не характерную для более развитой терминологической традиции: в нем не выделяются практическая и...
-
Китайские заимствованные слова английского происхождения можно условно разделить на три группы: фонематические заимствования. Семантические заимствования...
-
Способы адаптации заимствований Семантический анализ заимствований - чрезвычайно сложная, но интересная работа, и подходить к ней стоит с разных сторон:...
-
Характеристика заимствований в китайском языке Первый период заимствования из нестарославянского а других языков приходится на VIII - XII века. Из...
-
Проблеме выделения типов терминов уделено большое внимание в лингвистической литературе, многие предметные области уже неоднократно исследовались и...
-
Сегодня в Китае появилось огромное количество гостинц, которые предлагают услуги зарубежного офиса. Зарубежные гостиничные компании предлагают свои...
-
Понятие заимствования в современной науке Заимствование: (процесс), обозначающий использование слов других языков, чтобы выразить новые понятия,...
-
Введение, Причины заимствований английских слов в современной речи - Англицизмы в современном языке
В последнее время в нашей речи все чаще и чаще мелькают слова, которые еще лет 10-15 назад были бы абсолютно непонятными большинству из нас. Это явление,...
-
В разговорной лексике английского языка существует группа слов, которые называются жаргонизмами. Появление жаргона было вызвано развитием цехового...
-
Одним из первых в лингвистике англицизмы начал исследовать Х. Циндлер, который и дал им такую дефиницию: англицизмы - это не просто заимствованные из...
-
Эвентоним, как продукт словообразования Словосложение Немецкие и онемеченные основы: Das Burkiniverbot Der Mogel-Motor Die Lichtgrenze Gцtzseidank Der...
-
Наплыв иноязычной лексики в русский язык, естественно, должен получить (и получает) нормативную оценку: не вредит ли такое обилие "чужой" лексики...
-
Заимствования как средство обогащения английского языка Выделяют два типа причин, ответственных за процесс заимствования: экстралингвистические, или...
-
Фонографическая адаптация эвидентных заимствований в систему языка реципиента свидетельствует о транслитерации принципа передачи англицизмов в немецком...
-
Происхождение и развитие жанра элегии, терминология - Жанр элегии в литературе и в музыке
Литературная элегия, согласно "Новому энциклопедическому словарю", - "жанр лирической поэзии; в ранней античной поэзии -- стихотворение, написанное...
-
Термин как особая лексическая единица Терминология как специальная область знания привлекает все большее внимание исследователей. Это объясняется...
-
Введение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Футбольный терминология омонимия полилексемный Термины неразрывно сосуществуют со сферой их функционирования. Они составляют главную специфику лексики...
-
Представителем глагола в немецком языке выступает инфинитив как начальная форма глагола, на основе которой образуются все формы глагольной парадигмы....
-
Существительные получают немецкие артикли, категорию рода, падежные флексии и типичные для немецкого языка формообразующие суффиксы для образования...
-
Композиты в корпусе англицизмов Корпус англицизмов представлен большим количеством композитов (532од. - 53,2%), компоненты которых по этимологическому...
-
Живая речь - это явление, которое постоянно меняется и развивается: приходит что-то новое, исчезает ненужное, лишнее. Следовательно, для ученых,...
-
Исследование многих научных монографий таких ученых, как Д. Кристала, Е. В. Маринова, Д. С. Лотте по проблемам заимствования позволило описать...
-
Анализируя английские заимствования, необходимо отметить, что в английском языке существуют региональные варианты - английский, американский, канадский,...
-
Обобщение результатов проведенного исследования, позволяет сделать следующие выводы: Все слова, употребляемые в языке, образуют его словарный состав....
-
Спорт справедливо называют "феноменом современности". Спорт является не только узкопрофессиональной человеческой деятельностью, но и частью культурной,...
-
Литература - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Авербух К. Я. Общая теория термина. - М.: Издательство МГОУ, 2006. - 252 с. Амосова Н. Н. Этимологические основы словарного состава современного...
-
Заключение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Особенность термина как единицы языка заключается в неразрывной связи с обозначаемым им понятием в конкретной области использования. Чтобы лучше понять...
-
Ввиду спецефических условий исторического развития в английский язык проник целый ряд иноязычных элементов. Массовый характер иноязычных заимствований...
-
Введение - Заимствованная терминология, пришедшая в китайский язык из английского языка
Тенденции глобализации и информатизации характеризуются увеличением международного взаимодействия как в информационных сетях типа интернет, так и в...
-
Практическая часть: Анализ заимствований в хужодественных произведениях - О видах заимствований
1. ) Ф. Бернет "Маленький лорд Фонтлерой". Латинские заимствования: Splendid; innocent; important; violent; generous; popular; furious; considerate;...
-
Заимствования из русского языка - О видах заимствований
Заимствования из русского языка не особенно многочисленны в английском языке. Это объясняется тем, что связи между русским и английским народами...
-
Заимствования из голландского языка - О видах заимствований
Одним из ближайших в территориальном отношении соседей Англии является Голландия. Расположеная по другую стороны Ла-Манша, Голландия уже с давних пор...
Заимствования из коллекционной терминологии - Заимствования в жаргоне игроков "Magic: the gathering"