ВВЕДЕНИЕ, ПРОБЛЕМАТИКА, Сложные слова в иврите: общие сведения - Образование сложных слов в иврите

В этой работе нами рассматриваются сложные слова в современном иврите. Основной вопрос, на который мы постараемся найти ответ: почему возможно образование именных (и адъективных) сложных слов, и нужно отметить, что весьма продуктивное, в то время как существование подобных конструкций, состоящих из двух глаголов невозможно. Кроме того, мы попытаемся доказать, что лексикализованные единицы типа "глагол + существительное" следует относить скорее к идиомам, чем к сложным словам. Работа организована следующим образом: в первом разделе представлены общие сведения о сложных словах в иврите, также приведены доводы в пользу существования именных сложных слов (наряду со словосочетаниями) и невозможности отнесения к этой категории глагольных идиом. Во втором разделе рассмотрено одно из возможных решений проблемы.

ПРОБЛЕМАТИКА
Сложные слова в иврите: общие сведения

Некоторые способы образования сложных слов весьма продуктивны в иврите, в то время как другие в принципе невозможны. Несколько примеров различных типов сложных слов приведены ниже (1):

(1) N +N=N: tapuax-adama (картофель, букв. "яблоко - земля"); tut-sade (клубника, букв. "ягода - поле"); beged-yam (купальник, букв. "одежда - море"); rofe-sinaim (дантист, букв. "доктор - зубы")

N+A=N: yom-tov (праздник, букв. "день - хороший"); dag-maluax (селедка, букв. "рыба - соленый"); kesef-katan (мелочь, букв. "деньги - маленький")

N+V=N: отсутствуют

N+P=N: maacemet-al (сверхдержава, букв. "держава - над") - данный способ не является продуктивным

A+N=A: tov-lev (добрый, букв. "хороший - сердце"); cahov-limon (лимонно-желтый, букв. "желтый - лимон")

A+V=A: отсутствуют

P+A=A: beyn-leumi (международный, букв. "между - национальный"); tat-yami (подводный, букв. "под - морской")

A+A=A: kaxol-kehe (темно-синий, букв. "темный - синий")

V+N=V: отсутствуют P+N=P: al-yad (рядом, букв. "на - рука")

V+A=V: отсутствуют P+A=P: отсутствуют

V+V=V: отсутствуют P+V=P: отсутствуют

V+P=V: отсутствуют P+P=P: отсутствуют

Кроме того, существуют также сложные слова, которые образованы сложением двух корневых морфем в одно неделимое слово: kaduregel (футбол, от kadur-regel, букв. "мяч - нога"), xaydak (бактерия, букв. "живой - мелкий"). Местоположение определенного артикля ha - и форма множественного числа отличают эти слова от вышеперечисленных конструкций.

Как видно из таблицы (1), в сложном слове в иврите главным является первая его часть. Единственный проблематичный пример для этого обобщения - это сложные слова типа P+A=A, в которых главной является вторая часть. Однако в этих конструкциях предлог превращается в префикс (как в английских словах understand и outlive), следовательно, слова, представленные этими примерами, не относятся к сложным.

В иврите не существует особой модели ударения в сложных словах. Согласно Ш. Болоцкому, ивриту присуща следующая система ударений: правило акцентирования распространяется на все слово, включая клитики, главное ударение падает на последний слог, а второстепенное - на каждый второй слог по направлению к началу слова от основного ударения, ослабляясь по мере удаления от него (см. пример 2).

(2) mevugar mevugarim

Vehamevugar vehamevugarim

В основном, такой же принцип акцентирования можно отнести и к сложным словам. В качестве примера Болоцкий приводит несколько географических названий:

(3) ramat gan ? ramat gan

Pardes kac ? pardes kac

Pardes xana ? pardes xana ? pardes xana

Кроме того, по Х. Борер, словосочетания ведут себя как одно фонологическое слово по отношению к ударению:

(4) а. ha-caif

Б. cif ha-yalda

Таким образом, основное ударение падает на последний слог словосочетания, а гласный [a] редуцируется.

Отсутствие особого правила акцентирования для сложных слов объясняется тем, что ударение в них не падает на главную часть слова. Поскольку главной частью сложных слов в иврите является первая часть, ударение падает на последнюю.

Следовательно, невозможно отличить сложные слова от лексикализованных словосочетаний, основываясь на ударении.

Похожие статьи




ВВЕДЕНИЕ, ПРОБЛЕМАТИКА, Сложные слова в иврите: общие сведения - Образование сложных слов в иврите

Предыдущая | Следующая