АНАЛИЗ УСТАРЕВШИХ СЛОВ В СМИ, Использование устаревших слов в СМИ с целью стилизации - Стилистическое использование устаревшей лексики на материалах СМИ

Использование устаревших слов в СМИ с целью стилизации

По мнению многих лингвистов сейчас в языке перестает различаться "живое и мертвое". Не случайно говорят, что новое - это хорошо забытое старое. В последнее время заметно активизировалась мобильность языковых единиц пассивного фонда. В СМИ историзмы используются в работах на соответствующие темы, исторических расследованиях, репортажах с археологических раскопок, из музеев и из прочих исторических мест, если, конечно, репортаж или статья посвящены этому месту. Архаизмы в СМИ применяются в основном в статьях, им же посвященных или же для придания особого колорита или экспрессивной силы языку статьи. И эту активность нельзя объяснить только и главным образом тем, что в нашу жизнь возвращаются предметы и понятия, от которых мы когда-то отказались.

Интерес к архаичному материалу в языке обусловлен экстралингвистическими причинами: установкой социума на возрождение части духовных традиций, культурных ценностей и общественных реалий, утраченных в ходе истории. Кроме того, в обществе изменилось отношение к церкви, к религии вообще - меняется и отношение к конфессиональной (религиозной) и церковно-славянской лексике и фразеологии, на которые был наложен запрет социалистической эпохой. Все чаще на страницах газет встречается обращение к историческому контексту: Ратники христовы [Московский Комсомолец, 14.04.2001, 8]; В Москве начинается куличевская битва [Московский Комсомолец, 88, 20.04.2002, 7]; Российской армии грозит второе пришествие [Комерсант, 41, 12.03.2002, 1]; Сберегательный - бог сбережет [Известия, 6, 03.04.2001]; За здравие и за упокой [Здоровье, 12, 03.2002, 7].

Во многих случаях использование устаревшей лексики обусловлено стилистически. Характерным становится стилистическое сталкивание современного и архаичного начал: например, Генерал всея Руси [Версия, 13, 01 - 07.04.2002, 12], где экспрессивной номинацией новой России является архаичная единица; а Вся петербургская рать [Московский Комсомолец, 4, 02.04.2002] именует окружение губернатора города Санкт-Петербурга.

Устаревшие устойчивые сочетания становятся востребованными в языке в связи с возвращением старых реалий: городской глава, городская дума и др. - их функционирование осуществляется в рамках нейтральной номинации.

Устаревшие слова употреблялись и употребляются в публицистике как средство индивидуально-авторской выразительности: Новоявленный декабрист (о М. Ходорковском). Ходорковский рад, что попал в "край политкаторжан и декабристов" [Известия, 31, 26.10.2005]; Батрак срочной службы [Российская газета, 3677, 20.01.2005]. Здесь важно заметить, что практически все историзмы и многие архаизмы вызывают у носителей языка большое количество устойчивых ассоциаций (например, декабрист - сосланный в Сибирь, наказанный, занимавший раньше высокое общественное положение и т. д.; батрак - наемный работник, выполняющий тяжелую работу; бесправный человек и т. д.). Эти ряды устойчивых ассоциаций, конечно, учитываются авторами текстов, поэтому употребление устаревших слов обычно текстуально важно и экспрессивно.

В следующем отрывке [Комсомольская Правда, 27.10.2005]: "Михалков в имении бывает нечасто, но если приезжает, то без помпы, без цыган, без медведей с бубнами. Скромный барин! На конюшне никого розгами не сечет, а случается, что и подарками деревенских одаривает" - употребление не очень активных в речевой практике, но известных всем носителям русского языка историзмов имение, барин, словосочетания сечь розгами на конюшне помогает автору передать точную и несколько ироническую оценку того, о чем он рассказывает.

Похожие статьи




АНАЛИЗ УСТАРЕВШИХ СЛОВ В СМИ, Использование устаревших слов в СМИ с целью стилизации - Стилистическое использование устаревшей лексики на материалах СМИ

Предыдущая | Следующая