Работа художественного редактора над иллюстрациями к книжным изданиям - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
Работа редактора над иллюстрациями литературно-художественного издания имеет свою специфику. Редактору необходимо понимать природу самих иллюстраций, природу их связи с текстом, сущность языка иллюстративного ряда.
Нужно сказать, что иллюстрирование художественной литературы имеет как противников, так и сторонников. Существует мнение, что, будучи одним из видов искусства, литературное произведение достаточно наглядно для восприятия "само по себе", и иллюстрации либо не могут адекватно отразить его смысл, либо отражают неверно. В массиве изданий представлено достаточно большое количество литературно-художественных изданий, не имеющих иллюстраций.
И в то же время искусство иллюстрирования произведений художественной литературы активно развивается как самостоятельное направление изобразительного искусства и книжного дела, демонстрируя блестящие образцы отражения содержания литературного произведения в изобразительном ряду издания.
Роль редактора в данном процессе определяется тем фактом, что именно редактор наиболее отчетливо представляет себе специфику произведения, понимает индивидуальность авторской манеры, знает особенности читательского восприятия книги.
При оценке иллюстраций редактор должен исходить из особенностей субъектно-объектных отношений, определяющих книгу. Структуру субъектно-объектных отношений составляют следующие связи: произведение - иллюстрации - аппарат издания; автор - редактор - читатель (произведение); автор - читатель - художник (иллюстрации); редактор - читатель (аппарат); произведение (автор - редактор), иллюстрации (художник - редактор).
Редактор и художник интерпретируют смысл или внешние признаки произведения средствами книгоиздания или книжной графики. В какой-то точке позиции редактора и художника сходятся, так, как и тот, и другой, как видно из приведенной схемы, ориентируются в своем понимании произведения и в его интерпретации на читателя.
Применительно к иллюстрации книги возникает проблема возможностей, путей и границ вмешательства художника в прочтение текста, в его понимание и оценку. Применительно к редактированию проблема решается совпадением понимания текста редактором и художником, и определением направлений интерпретации текста в иллюстрациях. Конечно, редактор не вмешивается в выбор художественных средств. Он только обозначает возможности общего подхода к иллюстрированию данного произведения литературы, опираясь на некоторые свойства иллюстраций и учитывая качество их читательского восприятия.
Что такое интерпретация произведения литературы средствами книгоиздания? Очевидно, прежде всего тут решается задача введения авторского труда в современную книжную культуру, актуализации произведения литературы средствами книгоиздания. Редактор посредством справочного аппарата, художник посредством иллюстрирования обеспечивают включение литературного сочинения в социокультурный контекст современности, стремясь полнее раскрыть содержание и усилить интерес читателя к основным идеям автора. Вопрос соответствия того или иного хода иллюстрирования духу и букве оригинала - самый больной в оценке иллюстраций.
Известны факты интерпретации одних и тех же произведений разными иллюстраторами. Эти факты показывают, что нет убедительных оснований для выбора лучшей и наиболее адекватной интерпретации.
Однако ясно, что иллюстрацию следует рассматривать в подчинении тексту произведения литературы, причем художник должен искать возможности наиболее полно выразить содержание произведения. В понимании В. А. Фаворского, книга должна была становиться в руках художника стройной, строго организованной вещью, заключающей притом в себе сложный художественный мир - пространственное изображение литературного произведения. Как видим, иллюстрация рассматривается художниками как часть издания, направленная на визуальный показ содержания авторской работы.
Такой же подход лежит в основе рассмотрения иллюстративного ряда редактором. При его оценке редактор должен учитывать тот факт, что серьезное место в восприятии иллюстрации Читатель занимает эмоциональное начало. Для убедительности редакторского анализа необходимо проводить объективную оценку материала, опираясь на теоретически обоснованные качества иллюстративного ряда, вытекающие из природы, сущности издания, все элементы которого должен учитывать редактор в своей работе.
Издание является сложным комплексным образованием. Оценивая иллюстративный ряд, редактор исходит из основополагающих свойств произведения литературы, издания, читательского восприятия и учитывает функции иллюстраций.
Вспомним, что произведение художественной литературы, как говорилось выше, характеризуется такими показателями, как смысл содержания и форма его представления (фактическая, внешняя сторона повествования - сюжет, композиция, портреты персонажей и др.). Иллюстрации могут быть ориентированы на смысл произведения или на его форму.
Обратимся к иллюстрациям. Две из них ("Демон сидящий" и "Демон летящий") отражают смысл произведения и одна - его фактическую сторону ("Тамара и Демон"). В данном случае художник ориентирован на смысл произведения.
Основополагающие свойства издания также влияют на оценку редактором иллюстративного ряда. Анализируя иллюстрации, редактор должен рассматривать издание как явление и как процесс.
Издание как явление исследовано в книговедении и в теории оформления книги. Так, В. Н. Ляхов раскрыл особенности издания как целостного явления. В. А. Фаворский также считал цельность важнейшей характеристикой книги. Эти позиции поддерживает сегодня большинство издателей и редакторов. Причем исходной посылкой в оценке визуального ряда редактором является утверждение о том, что иллюстративный ряд должен быть подчинен литературному произведению и направлен на выявление смысла последнего.
Рассматривая книгу (издание) как процесс, можно определить исходные положения оформления издания, учитывая возможности воздействия иллюстративного ряда на читателя в динамике визуального восприятия. Кроме того, при определении концепции иллюстрирования необходимо учитывать особенности типов и видов изданий. По способам пространственной организации издания можно выделить книгу "зрительскую", по преимуществу визуальную (книжка-картинка), и "читательную" - текстовую.
Читательское восприятие определяется побудительными мотивами чтения, мерой усвоения информации, характером интереса читателя. Так, например, иллюстрации классической литературы или литературы XVIII-XIX вв. требуют иного подхода, чем иллюстрации современной литературы, так как та и другая литература по-разному воспринимается читателем. Причем речь идет и об общем подходе к изобразительному ряду, и о конкретных деталях.
Функции иллюстраций. Наиболее весомые функции, которые необходимо в первую очередь учитывать редактору, - познавательная, воспитательная, дополняющая, имитационная, разъясняющая и углубляющая содержание (особенно в случае иллюстрирования смысла, идеи художественного произведения) и эстетическая. Например, реализация дополняющей функции связана с раскрытием смысла. Выполнение эстетической функции предполагает, что при оценке оформления издания значение имеет не только качество подготовки художником оригинала, но и качество полиграфического исполнения иллюстраций. И художник, и редактор одновременно должны быть полиграфистами - это первое, важное условие подготовки издания. Труд редактора и художника комплексный. Обращаясь к подготовке иллюстраций, художник должен отчетливо представлять себе существующие для данной книги полиграфические условия.
Редактор должен вместе с художником и художественным редактором участвовать в поиске образно-ассоциативного строя произведения литературы и в целом книги, методов создания иллюстративного ряда. Тут решается вопрос о том, будет ли художник отталкиваться от смысла, идеи автора или обратится к внешней стороне повествования.
Рассматривая книгу как явление, следует учитывать ее целостность. Иллюстрации должны обеспечить общность текста и изображения, помочь читателю воспринять единство содержания и формы художественного сочинения. Поэтому одним из главных принципов работы редактора является оценка не отдельных листов, а всего набора иллюстраций с учетом важнейших поворотов повествования в литературном произведении. Целостность восприятия художественного строя книги заставляет видеть все ее знаковые, орнаментальные и изобразительные элементы не изолированно, но в определенной связи, в системе композиционных, пространственных смысловых и функциональных отношений с этим целым - с самой книгой, имеющей собственную меняющуюся из века в век "архитектуру". В книге важны не только красота и своеобразие тех или иных графических элементов, но ее общий строй, художественная организация целого.
Рассматривая книгу как процесс, редактор и художник могут решить многие задачи усиления понимания читателем произведения литературы. Книга - двумерное пространство, раскрывая ее, читатель "входит" в это пространство.
Оценивая содержание иллюстрации, приходится помнить о трех пластах времени, которое может найти в них отражение, - времени выхода книги, времени написания произведения, времени действия.
Кроме того, редактору необходимо внимательно изучить содержание изображения. Рассматривая использованные художником конкретные реалии, читатель погружается в контекст эпохи, времени, места, что обеспечивает не только наглядность, но и сообщает эффект присутствия. Читатель проникает в пространство действия, окунается в его мир. Нельзя сделать убедительной сцену, если художник включает только те предметы, которые описаны в тексте словами. Он должен найти дополнительные детали и подробности, которые сделают сцену живой, свяжут с определенным временем, местом, сделают ее узнаваемой для читателя.
Итак, мы выяснили, что работа над иллюстрациями литературно-художественного издания требует не только творческого отношения редактора, но и предполагает хорошее знание с его стороны особенностей создания визуального ряда издания, умение понимать художника и специфику художественного восприятия произведений искусства.
Похожие статьи
-
Иллюстрации к книгам как часть воплощения авторского замысла в книжном издании Замысел иллюстрирования книги возникает у автора в процессе работы над...
-
Функции иллюстраций в изданиях - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
Помимо своей основной функции - пояснения - изобразительный материал выполняет и другие функции. Изображение может не только пояснять текст, но и...
-
Заключение - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
Важную роль в структуре и композиции книги выполняет различного рода иллюстративный материал. По характеру отражения реальной действительности его можно...
-
Введение - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
Актуальность Исследования заключается в том, что разного рода иллюстративный материал выполняет важную роль в структуре и композиции книги. По характеру...
-
Детский книга издательство оформление Выпуск книг - тяжелый процесс, осуществляемый не одним человеком, а творческим коллективом. Во главе данного...
-
Оценка иллюстраций редактором - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
Редактирование иллюстрации следует начинать с принципиальной оценки необходимости ее помещения в издании. Каждая иллюстрация должна служить убедительным...
-
Работа художника над иллюстрациями к книжным изданиям Своеобразие иллюстрации в том, что она не самостоятельна по сюжету. Художник как бы помогает...
-
Без подписей могут быть лишь иллюстрации в изданиях художественной литературы, если сюжет иллюстрации ясен без подписи; в изданиях, где каждую...
-
История развития иллюстрирования книг История возникновения иллюстрации как одного из жанров изобразительного искусства крайне стара и неоднозначна,...
-
Существует объективная обусловленность читательской рецепции факторами социокультурного характера. И поэтому любое иноязычное произведение словесного...
-
Сборник содержит ряд произведений одного или нескольких авторов, одного или нескольких жанров. Редактор может создать персональный или коллективный...
-
Виды иллюстраций и их характеристика - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование
ГОСТ Р 7.0.3-2006. "СИБИД. Издания. Основные элементы. Термины и определения" так определяет термин "иллюстрация" - изображение, поясняющее или...
-
"Кто верным именем ребенка назовет", сказано у Шекспира. Муки переводчиские и муки редактора во многом связаны с выбором "имени" для слова,...
-
Работа редактора над переводом Ї это часть процесса подготовки переводного издания художественной литературы, обязательный этап контроля качества....
-
Иллюстрации в тексте и подрисуночные подписи Иллюстрация - графическое изображение, поясняющее текст, помогающее читателю лучше понять его благодаря...
-
В России XVIII столетия перевод еще не выделяется из литературного творчества авторов. Сами же выполненные переводы считаются оригинальными литературными...
-
Аппарат издания - Художественно-техническое редактирование
Современное издание имеет достаточно сложную структуру. Вся совокупность текстов, которые помогают читателю познакомиться с изданием, с историей его...
-
Заключение - Особенности работы редактора над изданием переводной литературы
В данной работе была предпринята попытка рассмотреть особенности редактирования переводной художественной литературы. Безусловно, переводные издания...
-
На ход редакционно-издательской подготовки журнала большое влияние оказывают его типологические признаки. Поэтому в разных журналах своя специфика и...
-
Введение - Особенности работы редактора над изданием переводной литературы
Переводная литература у каждого из новых [европейских] народов имела очень важное участие в развитии народного самопознания или <...> в развитии...
-
Оглавление и содержание Содержание - перечень всех разделов, статей или отдельных произведений, помешенных в издании. Оглавление - указатель заголовков,...
-
Верстка иллюстраций - Художественно-техническое редактирование
Верстка иллюстраций в издании должна быть единообразной по размещению. При открытой верстке все иллюстрации должны стоять в верхней или нижней части...
-
Расчет себестоимости издательской продукции В экономическом разделе произведены расчеты себестоимости выбранной мною журнала "Предупреждение"....
-
Заголовки, Функции заголовков, Правила верстки заголовков - Оформление заголовков книжных изданий
Функции заголовков 1. Организуют, направляют и облегчают чтение: - прерывая текст, они заставляют читателя невольно остановиться перед тем, как...
-
В анализируемом издании присутствует один вид иллюстраций -- художественно-образные. Они являются шутливым дополнением авторского текста. Цель -- сделать...
-
В процессе редактирования любого материала редактор обязан, прежде всего, оценить выбор автором темы, уровень ее разработки и литературную отделку...
-
Формат издания От формата издания зависит, прежде всего, удобство пользования. Чем издание шире, тем больше длина строки. А удобочитаемость зависит и от...
-
Ученые и педагоги отмечают, что эффективность восприятия дошкольниками текста без иллюстраций снижается почти вдвое. Рисунок и слово в детской книге...
-
Текстовые и иллюстрационные оригиналы Оригинал -- все, что поступает из издательства в типографии или на комбинаты для полиграфического воспроизведения:...
-
Рубрикация Рубриками называют заголовки частей издания (заглавия произведений, внутренние заголовки их подразделов, заголовки элементов аппарата), а...
-
Авторский лист - это единица измерения произведения автора, равная 40000 знаков текста, 700 строк стихов, 3000 см2 графического материала. Объем...
-
Определение литературы, читательского адреса Под видом издания понимается группа изданий, обладающих существенными одинаковыми типовыми (видовыми)...
-
Верстка - это процесс размещения текстовой и изобразительной информации на страницах или полосах издания заданного формата, отвечающий определенным...
-
Для данного издания характерна открытая верстка вверху (см. прил. 6 прим. 1) или внизу (см. прил. 6 прим. 2) полосы, но встречаются также полосные...
-
Журнал жанр эстетика образность Становление и развитие научно-популярной журналистики в России; формирование художественных концептов Исследование этапа...
-
ИЛЛЮСТРАЦИЯ В РЕКЛАМНОМ ИЗДАНИИ - Редакторская подготовка рекламных материалов
Как средство коммуникации изображение гораздо более многозначно, чем текст. В обеспечении высокой эффективности рекламного обращения зрительные элементы...
-
Иллюстрация - это изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещенное на страницах издания. Виды иллюстраций: 1) художественно - образные...
-
При работе над иллюстрациями важно оценить точность передачи содержания сюжета (это относится прежде всего к рисункам творческого характера)....
-
Анализируя научнопопулярную книгу, редактор сталкивается с определенной особенностью данного вида изданий. Изза некоторой двойственности необходимо...
-
Выходные сведения (обложка, титульный лист, оборот титульного листа, переплет, концевая полоса, данные на последней странице) Выходные сведения -...
Работа художественного редактора над иллюстрациями к книжным изданиям - Функции иллюстраций в изданиях и их редактирование