Ситуативные слова - Ловушки языка
Ситуативные слова - слова, полное значение которых меняется от ситуации к ситуации и зависит от того, кто, когда и где их использует.
Ситуативные слова называют также "индексными" или "эгоцентрическими".
К ситуативным относятся такие слова, как "я", "ты", "мы", "они", "сейчас", "вчера", "завтра", "будет", "здесь", "там" и др. Их собственное значение, т. е. значение, не зависящее от ситуации, в которой они
Употребляются, ничтожно. "Я" это тот, кто говорит, "он" - лицо
Мужского рода, о котором идет речь, "здесь" - место, о котором говорится, "теперь" - время, о котором идет речь.
Полное значение этих слов меняется от случая к случаю и зависит о того, кто, когда и где их использует. Например, в романе "Война и мир" Л. Н. Толстого "я" - это в одном случае Кутузов, в другом - Наполеон, в третьем - Пьер Безухов или Наташа Ростова. Человек может всю жизнь повторять "Сегодня - здесь, завтра - там" и оставаться на одном и том же месте: каждый наступивший день будет для него "сегодня", а не "завтра". "Завтра, обязательно завтра" - обычная поговорка лентяя.
Изменчивость значений ситуативных слов может оказаться причиной ошибочных заключений. Скажем, в умозаключении: "Вчера я видел чей - то портрет; кто-то написал "Одиссею"; значит, я видел портрет автора "Одиссеи" - заключение нелепо, поскольку неопределенное местоимение отсылает, очевидно, к двум разным лицам.
Характерная особенность утверждений с ситуативными словами - непостоянство в отношении истины. В устах одного человека утверждение "Я отвечал на экзамене просто блестяще" может быть истинным, а в устах другого - ложным. Утверждение "В Москве вчера было солнечное затмение" истинно один день за много лет и ложно во всякое другое время.
Нет ничего удивительного, что от подобного рода неустойчивых высказываний стремятся избавиться и в науке, и в других областях, где требуется стабильность сказанного и написанного, независимость его от лица, места и времени. Вместо того чтобы писать "он", "сегодня", "здесь" и т. п., указывают фамилию, дату по календарю и географическое название местности. Тем самым неустойчивость снимается. Истинность утверждений типа "24 августа 1812 г. Кутузов был в Москве" не меняется с изменением времени или места их произнесения. Она не зависит и от того, кому принадлежит подобное утверждение.
Конечно, такая формулировка способствует в определенной мере однозначности и точности языка. Но она несомненно обедняет его, делает суше и строже. Языку, в котором нет "я" и "ты", а есть только "Иванов" и "Петрова", явно недостает чего-то личностного, субъективного.
К тому же ситуативные слова - не просто такая досадная черта обычного, не особенно строгого языка, которой можно было бы избежать в каком-то "совершенном языке". Эти слова - необходимая составная часть нашего языка. Без них он не может быть связан с миром, и все попытки полностью избавиться от них никогда не приводят к полному успеху.
Ситуативные слова - при их неумеренном или неточном употреблении - делают рассуждение неконкретным и нечетким. Они размывают ответственность за недостатки и лишают точного адреса похвалу. Обороты типа "мы не согласны", "здесь такое не пройдет", "не забывайте, где вы находитесь", "мы так не считаем", "сейчас принято так говорить" и т. п. делают рассуждение аморфным (Кто эти "мы"? Где именно "здесь"? Что конкретно неприемлемо? и т. д.), лишают возможную полемику твердого отправного пункта.
"А нельзя ли было тому, кто критиковал того, который критиковал неизвестно кого, назвать кого-нибудь еще, кроме того, кто критиковал." - нагромождение ситуативных слов делает смысл этого предложения трудноуловимым.
"Трактор у него всегда на ходу: лишний раз он не покурит, не посидит, проверит, все ли исправно". В этой цитате из газеты неправильно употребленное слово "он" переадресовывает похвалу трактористу на его трактор.
Шутливая пословица "Подпись без даты хуже, чем дата без подписи" подсказывает, что не только сказанное, но и написанное может оказаться ситуативным, а значит, меняющим свое значение.
Слово "я" в устах одного и того же человека, но в разные периоды его жизни означает настолько разных лиц, что поэт В. Ходасевич называет его "диким":
"Я! я! я! Что за дикое слово!
Неужели вон тот - это я?
Разве мама любила такого,
Серо-желтого и худого И всезнающего, как змея?"
Ситуативные слова помогают выделить устойчивое, тождественное в изменяющемся. Но они нередко оказываются и источником ошибочных отождествлений.
Язык многозначный неточное понятие
Все это показывает, что ситуативные слова требуют определенного внимания, а иногда и известной осторожности. Особенно если мы стремимся к ясности, точности и конкретности всего того, что говорится нами.
Похожие статьи
-
Многозначные понятия - Ловушки языка
Владение языком - одно из условий профессионального мастерства юриста, менеджера, экономиста, филолога и т. д. Незнание выразительных возможностей языка,...
-
Устаревшие слова в русском языке - Неологизмы и устаревшие слова в русском языке
К устаревшей лексике относят слова, которые вышли из употребления, среди них различают историзмы и архаизмы. Судьбу слов определяет не "возраст", а их...
-
Фразеологизм - это устойчивое сочетание, которое обладает набором признаков: метафоричность, эмоциональность, экспрессия, оценочность, целостность,...
-
Множество новых слов приходит из других языков. Их называют по-разному, чаще всего - заимствованиями. Внедрение иноязычных слов определяется контактами...
-
Слово - это цельно оформленная единица языка, представляющая как основная единица лексической системы, совокупность его грамматических форм во всех...
-
Неясные понятия - Ловушки языка
Содержание понятия - это совокупность тех признаков, которые мыслятся в данном понятии. Объем понятия - множество тех предметов, которые обозначаются...
-
Различные процессы возникновения вторичных значений и соответственно различная природа этих значений находят отражение в общей типологии значений,...
-
Передача английских ФЕ на русский язык - сложная задача, в силу своего семантического богатства, образности, лаконичности, яркости. Фразеология придает...
-
Большинство исследователей влияние русского языка на английскую лексику делит на два больших периода - заимствования дореволюционной и советской эпохи....
-
Слово, как узловая единица языка - Ярусы языковой системы
Подытоживая рассмотрение основных КЕ языка, мы должны в заключение сказать об особом месте в иерархии этих единиц слова как узловой, главной единицы...
-
Введение - Неологизмы и устаревшие слова в русском языке
Словарный состав русского языка постоянно меняется: некоторые слова, которые раньше употреблялись очень часто, сейчас почти не слышны, другие же,...
-
Слово -- это основная единица языка, представляющая собой звук или комплекс звуков, обладающая значением и служащая для наименования предметов, явлений,...
-
В последнее время средства массовой информации много говорят о выборах. Сложилось впечатление, что мы только и делаем, что выбираем, ну, не мы, а старшее...
-
Отличие модальных слов от наречий - Средства выражения модальности в английском языке
Поскольку модальные слова и по происхождению и по форме тесно связаны с наречиями образа действия, следует особо остановиться на вопросе о разграничении...
-
Освоение заимствованных слов - Заимствование иноязычных слов в русском языке
Проникая в русский язык (как правило, вместе с заимствованным предметом, явлением или понятием), многие иноязычные слова подвергались изменениям...
-
Морфема, слово, словосочетание - Употребление языка
8. Определение. Минимальный Х -- это X, который не состоит полностью из меньших X. Так, если X* состоит из X^'X*, тогда X* не есть минимальный X. Но если...
-
Самые первые заимствования из неславянских языков проникали в русский язык еще в VIII--XII вв. Из скандинавских языков (шведского, норвежского) к нам...
-
Основные источники заимствований в русском языке - Заимствованные слова в современной публицистике
Самые первые заимствования из неславянских языков проникали в русский язык еще в VIII--XII вв. Из скандинавских языков (шведского, норвежского) к нам...
-
Признаки Заимствований : 1. Имеют начальную букву "А" (ария, абажур). 2. Греческие и латинские заимствования имеют начальное "Э" (эпоха, эра, этаж). 3....
-
В зависимости от цели и темы высказывания говорящий или пишущий выбирает из лексической системы русского языка нужные ему слова. Например, в...
-
Словарный Состав - наиболее подвижный уровень языка, изменения и пополнения которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производственной...
-
Лексика - Это словарный состав языка. Лексикология - Это наука, изучающая лексику. Различают лексику описательную (синхроническую), которая изучает...
-
Слово как лексическая и грамматическая единица языка - Синонимы, антонимы, омонимы, омофоны
Слово как основная единица языка изучается в различных разделах языкознания. Так, с точки зрения Фонетической рассматривается звуковая оболочка,...
-
Заключение - Неологизмы и устаревшие слова в русском языке
Обобщая сказанное о новых лексических единицах, следует сделать вывод, что в принципе понятие о неологизмах может быть узким и широким. К неологизмам в...
-
Лексика современного русского языка формировалась на протяжении большого количества времени. Ее основу составляют исконно русские слова. Кроме того, в...
-
Введение - Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка
В отношении к заимствованным словам нередко сталкиваются две крайности: с одной стороны, перенасыщение речи иностранными словами, с другой - отрицание...
-
Телескопные слова - Аффиксация и телескопия в современном английском языке
Формирование новых слов посредством словообразовательных средств - основной источник пополнения словарного состава языка, среди которых одним из наиболее...
-
4. 2 Роль контекста при переводе многозначных слов - Явление полисемии в английском языке
При переводе текстов с английского языка на русский возникают многочисленные проблемы с выбором слов из-за полисемии английского языка. Контекст играет...
-
Заимствования из родственных славянских языков - Заимствование иноязычных слов в русском языке
Из родственных языковых заимствований особо выделяется значительная по составу группа слов старославянского происхождения. Однако немалую роль в...
-
Происхождение лексики русского языка - Иноязычные слова в современной речи
Все слова в русском языке можно разделить на два больших класса с точки зрения их происхождения: исконные, изначально присущие русскому языку, и...
-
Неточные понятия - Ловушки языка
Неточное понятие - понятие, обозначающее нечетко очерченный класс объектов. В случае неточного понятия не всегда ясно, какие именно вещи подпадают под...
-
Заимствованные слова в русском языке - Заимствование иноязычных слов в русском языке
Русский народ с древних времен вступал в культурные, торговые, военные, политические связи с другими государствами, что не могло не привести к языковым...
-
Грамматическое значение - это - обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее свое...
-
Введение, Причины заимствований английских слов в современной речи - Англицизмы в современном языке
В последнее время в нашей речи все чаще и чаще мелькают слова, которые еще лет 10-15 назад были бы абсолютно непонятными большинству из нас. Это явление,...
-
Адаптация иноязычных заимствований в языке - Заимствованные слова в современной публицистике
Для того, чтобы стать заимствованием, пришедшее из чужого языка слово должно закрепиться в новом для себя языке, прочно войти в его словарный состав -...
-
Элементарные смыслы и лексические универсалии - Интерпретация культур посредством ключевых слов
Ключ к строгому и в то же время глубокому анализу значения, связан с идеей элементарных смыслов (или семантических примитивов). Невозможно определить ВСЕ...
-
Заключение, Список литературы - Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка
В последние 3- 5 лет русский язык интенсивно пополняется заимствованными словами. Особенно много слов вошло в общественно - политическую и экономическую...
-
Семантические отличия слов в синонимическом ряду - Синонимия в немецком языке
Анализ употребления значительного числа синонимов немецкого языка дает основание выделить следующие основные признаки, которые следует учитывать при...
-
Заключение, Список литературы - Заимствование иноязычных слов в русском языке
Проделав данную работу, я выяснила, что новые слова вливались в русский язык из других языков в результате Экономических , Политических и Культурных...
-
Русские слова в языках мира - Заимствование иноязычных слов в русском языке
Русские слова с древних времен входили в разные языки мира. Больше всего их вошло в языки народов, населяющих нашу страну. Русские слова активно...
Ситуативные слова - Ловушки языка