Язык и общество - Сущность и функции языка культуры

Язык - всегда достояние коллектива, продукт совместной трудовой деятельности, которая и обусловила необходимость коммуникации и наличия единого средства общения. Как правило, люди, говорящие на одном языке, это коллектив этнический (одна нация, народ, племя). Однако языки некоторых коллективов (например, русский в республиках СССР, английский в современном мире) могут стать средством межэтнического общения, межнационального общения.. Таким lingua franca ( лат. "общий язык") является в современном мире английский, а в виртуальной коммуникации - его сетевой вариант Weblish.

Социолингвистика - одна из самостоятельных лингвистических дисциплин, изучающих взаимодействие языка и общества (социума) и зависимость речевых характеристик от социальных - национальности, возраста, пола, уровня образования и т. д.

Действительно, язык этнической общности не является абсолютно единым на всей территории его распространения. Так, литературный язык может противостоять заметно различающимся местным диалектам, а также профессиональным, социальным разновидностям (язык деклассированных элементов, молодежный сленг, язык меритократии в Британии и т. д.)

Диалектология изучает диалекты, говоры (дробные диалекты), наречья (говоры, объединенные на основе определенных признаков). Так, например, выделяют севернорусское наречье (окающее), южнорусское ("хэкающее"), имеющие и особые грамматические формы ("пойти за грибам, с рукам, с ногам) и лексические единицы (кочет, выстань, вырака, орать и т. д.). В настоящее время диалекты постепенно изживаются под влиянием СМИ и др. социальных факторов. В чистом виде они дольше всего сохраняются в речи старшего поколения жителей глубинки. Многие образованные люди в Китае, Италии, Германии, Британии и т. д. являются носителями так называемого литературно-диалектного двуязычия, применяя в разных ситуациях то литературный язык, то диалект.

Литературный язык - вариант общенародного языка, понимаемый как образцовый. Он функционирует как в письменной форме - в книгах, учебниках, официальных документах и т. д., так и в устной - в публичных выступлениях, театре, кино, радио и телепередачах. Для него характерно сознательное применение правил, то есть НОРМЫ, представлений о культуре речи, полученных при изучении языка в школе. Письменная форма языка наиболее регламентирована, а устная допускает некоторые отклонения, свойственные "живой речи". Наименее регламентированной является обиходно-разговорная форма речи, а крайним проявлением, лежащим уже за пределами литературного языка, является просторечье. Оно содержит элементы, не включаемые в разговорную норму (ложить, захочим, позвОнишь, оттяпать, катись и т. д.)

В языке также отражается профессиональная дифференциация общества.

Каждая отрасль науки и производства приносит в язык свои специальные слова и выражения - терминологию, то есть официальные названия предметов, процессов и явлений. Cf: карбюратор, процессор, манипулятор, карданный вал, лампа у4азателя поворота, щетки стеклоочистителей, интерфейс, ассимиляция, коартикуляция, антропоцентризм и т. д. Однако кроме официальных терминов в каждой отрасли есть неофициальные названия - профессиональный сленг ( ср. дворники, мигалка, муха, мышь, крыса).

Разновидностью, близкой к профессиональному сленгу, является сленг определенных коллективов, объединенных общностью интересов, возрастом, вредными привычками и т. д.

Сленг - нарочитый отказ от принятых норм, ироническое, экспрессивное переименование некоторых понятий.

Также в обществе могут наблюдаться кастовые, сословные, классовые арго (ср. французский "салонный язык" аристократов до Французской буржуазной революции, жеманная манера речи светских дам, описанная в произведениях Н. В. Гоголя). У деклассированных элементов (нищих, бродяг, воров, заключенных) особое арго. Некоторые из них являются "тайными языками" и шифруют передаваемое сообщение.

Рассматривая дифференциацию языка в обществе, кроме социолектов, мы можем выделить различные слои, структуры и, в том числе, такой элемент дифференциации языка, как семья, для которой типичны свои выражения, строй речи и т. д. Идиолект - индивидуальный вариант языка, отдельного индивида, члена языкового сообщества.

Кроме социальных различий в языке выделяют различия стилистические, изучаемые специальной дисциплиной - стилистикой ( ср. папа, мама, отец, мать, картошка, картофель, maiden, girl, chick, fox). Каждый стиль характеризуется своими особыми словами, выражениями, оборотами ( в том числе, особенностями на уровне грамматики, фонетики). "Окрашенность" отчетливо выступает на фоне слов нейтрального стиля. Выделяют стили высокие и низкие, официальные и неофициальные и т. д. Смешение стилей, если это не литературный прием, большой дефект речи.

Таким образом, язык сложное структурное образование, которое складывалось стихийно на протяжении тысячелетий, поэтому в каждом языке есть избыточность, нелогичность, многозначность (ср. явление омонимии в русском и английском языках).

Похожие статьи




Язык и общество - Сущность и функции языка культуры

Предыдущая | Следующая