Фонология как раздел языкознания. Проблемы фонологии - Общее языкознание
План:
- 1. Понятие о фонеме 2. Учение о фонеме в концепциях различных фонологических школ
Фонология - наука, изучающая звуковой строй языка в структурном и функциональном аспектах. Фонология изучает социально значимые различия и тождества звуковых элементов языка. В этом ее отличие от Фонетики, которая исследует физические и акустико-артикуляционные свойства звуков речи.
Базовой фонологической единицей является Фонема - Минимальная единица языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения значимых единиц - морфем и слов. Одной из задач фонологии является установление состава фонем в языке и их взаимоотношений. Для решения этой задачи проводится Фонологический Анализ, который проходит несколько Этапов:
- 1) выделение из текста различительных звуковых признаков; 2) моделирование из них свойственных данному языку звуковых образований; 3) анализ полученных звуковых образований.
На Первом этапе происходит определение тождества и различия звуков, находящихся в разных позициях. На Втором этапе проводится полный анализ и определения фонем. Классификация фонем рассматривается как Третий этап фонологического анализа. Выделяют Два Типа Классификаций:
- 1) Дистрибутивную, основанную на комбинаторных особенностях фонологических единиц; 2) Конституциональную, основанную на особенностях фонологических признаков.
Различные типы классификаций представляют деление Фонем на различные Классы: а) дистрибутивные, и б) конституциональные.
Учение о фонеме было создано в русском языкознании основателем Казанской лингвистической школы И. А. Бодуэном де Куртенэ. Идеи Бодуэна де Куртенэ положили начало образования трех фонологических школ:
- 1) Московской; 2) Петербургской; 3) Пражской.
Разница в концепциях данных школ состоит в разной трактовке фонемы.
Московская теория фонем основывается на понятии "Позиция". Под Фонемой здесь понимается ряд позиционно чередующихся звуков.
В рамках Пражской теории фонему Представляет ряд звуков с одинаковой Функциональной Характеристикой: анализируются различительные признаки, для которых можно найти Оппозиции, то есть противопоставления.
Фонологи Петербургской школы Говорят об относительной Самостоятельности фонемы, поэтому необязательно изучать фонему в составе слова или морфемы.
В связи с разными трактовками фонемы есть разные ответы на два основных вопроса фонологии:
- 1) Как определить, какую фонему представляют данные звуки? 2) Как определяется состав фонем в языке?
В Московской Теории фонем предлагаются такие ответы: 1) чтобы узнать, какую фонему представляет данный звук, надо установить, в какой Ряд Позиционных Чередований он входит; 2) Каждый особый Ряд позиционных чередований - особая Фонема.
Пражская Теория фонем дает следующие ответы: 1) чтобы узнать, какую фонему представляет данный звук, надо установить, в какие Оппозиции он входит; 2) сколько Фонетических Единиц с разными функциональными характеристиками, столько и Фонем в языке.
Лингвисты Петербургской Школы отвечают на вопросы таким образом: 1) в одну фонему объединяются Звуки, Похожие друг на друга (акустически и артикуляционно); 2) количество, состав фонем в языке определяются по Позиции Наибольшего Различения. Такой позицией для гласных является положение под ударением, для согласных - положение перед гласными.
Похожие статьи
-
Лексикология как раздел языкознания. Проблемы лексикологии. - Общее языкознание
План: 1. Слово как единица лексикологии 2. Проблема определения слова 3. Проблема тождества слова Лексикология - это наука о словах и их значениях....
-
Методы лингвистических исследований - Общее языкознание
План: 1. Технические приемы и процедуры 2. Сравнительно-исторический метод 3. Коммутационный метод 4. Метод дистрибутивного анализа 5. Анализ по...
-
Прикладная лингвистика - Общее языкознание
План: 1. Основные направления прикладной лингвистики 2. Лингвистические аспекты искусственного интеллекта 3. Текстовые процессоры 4. Искусственные языки...
-
Основные понятия семантики Семантика синонимия английский Говоря о семантике, нельзя не обратить внимание на понятие "значения". Оно имеет разные аспекты...
-
План: 1. Влияние греко - римской традиции 2. Формальная грамматика 3. Морфология и синтаксис как разделы грамматики 4. Грамматика функциональная, ее цели...
-
План: 1. Понятие "система" и "структура" 2. Концепции системно - структурной организации языка 3. Парадигматические и синтагматические связи языковых...
-
Когнитивная лингвистика - Общее языкознание
План: 1. История возникновения и современное состояние 2. Основные понятия когнитивной лингвистики 3. Языковая и концептуальная картины мира Термины "...
-
В теоретической части будут рассматриваться различные виды атрибутивных конструкций, их функции, способы употребления в немецком языке. Атрибутивные, или...
-
Социальная природа языка - Общее языкознание
План: 1. Социолингвистика как наука 2. Методологическая основа социолингвистики: языковая ситуация и языковая политика Проблема языка и общества - одна...
-
Лингвистическая типология - Общее языкознание
План: 1. История возникновения и современное состояние 2. Типология общая и частная 3. Типология морфологическая и контенсивная 4. Лингвистика...
-
Лингвистика текста - Общее языкознание
План: 1. Проблемы лингвистики текста 2. Определение текста 3. Основные свойства текста 4. Структурная, смысловая и коммуникативная целостность текста 5....
-
Вопрос о соотношении языка и мышления - Общее языкознание
План: 1. Понятия "мышление", "сознание" 2. Концепции вербального и невербального мышления 3. Формы чувственного и абстрактного мышления Проблема...
-
Вопрос о соотношении языка и речи - Общее языкознание
План: 1. Определения языка и речи в трудах ученых 2. Подходы к определению языка и речи: гносеологический, онтологический, прагматический Дихотомия "язык...
-
Заключение - Проблемы перевода образной номинации, отражающей народную картину мира
В заключении к данной дипломной работе необходимо сказать, что в ходе работы выполнена цель дипломной работы, т. е выявлены основные особенности перевода...
-
Введение - Проблемы перевода образной номинации, отражающей народную картину мира
Номинация перевод фразеологический Данная дипломная работа посвящена образной номинации и народной картине мира, проблеме перевода образных единиц языка...
-
Некоторые сведения о нанайском языке Общая характеристика Нанайский язык относится генетически к тунгусо-маньчжурской семье языков в англоязычной...
-
Понятие народной картины мира Народная картина мира -- сложноструктурированная целостность, включающая три главных компонента -- мировоззрение,...
-
Перевод народных антропонимов Слова и фразеологические словосочетания обобщенно именуются лексическими единицами, или словесными знаками. Поскольку одной...
-
Образная лексика представлена двумя структурно-семантическими разновидностями: языковыми метафорами (вторичные номинации, обладающие семантической...
-
Проблемы передачи специального термина в переводе - Концепция терминов в современной лингвистике
Понятие термина и терминологии являются ключевыми в науке; термин обеспечивает ясность, точность и понимание научной мысли. Однако, несмотря на важнейшее...
-
Стилистические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Важное значение для теории перевода имеют достижения современного языкознания в области описания тех дополнительных компонентов плана содержания...
-
Лексические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Словарные возможности переводчика, как правило, бывают достаточно широкими. Переводчик не создает новых слов при переводе с английского языка на русский,...
-
Введение - Проблема тоталитаризма в романе Джорджа Оруэлла "1984"
Даже и сегодня, когда об Оруэлле написано куда больше, чем написал он сам, многое в нем кажется загадочным. Поражают резкие изломы его литературного...
-
Лексические омонимы это два или более разных по значению слова, совпадающие в написании, произношении и грамматическом оформлении. Например: блок как...
-
Общая характеристика разговорной речи - Функциональный стиль речи: разговорный
Разговорная речь используется в тех случаях, когда существует неподготовленность речевого акта, непринужденность речевого акта и непосредственное участие...
-
Перевод народных топонимов - Проблемы перевода образной номинации, отражающей народную картину мира
Топоним - имя собственное географического объекта (от греч. "топос" - место и "оним" - имя, название). Это имя собственное, относящееся к любому объекту...
-
Статья посвящена анализу лексем, которые относятся к особому пласту разговорной глагольной лексики немецкого языка, а именно к лексемам с приглагольными...
-
ЛИТЕРАТУРА - Проблема психологизма в повести П. Санаева "Похороните меня за плинтусом"
1. Санаев, П. Похороните меня за плинтусом. - М.: Астрель: АСТ, 2009. // http://bookz. ru/authors/prislannie-knigi/prislannie104/1-prislannie104.html 2....
-
А. Есин утверждает, что "ведущую роль в системе психологизма играет прямая форма -- непосредственное воссоздание процессов внутренней жизни человека....
-
В своих статьях, посвященных И. С. Тургеневу, признанный классик англо-американской литературы Г. Джеймс отзывался о старшем современнике из России как о...
-
Методы и приемы анализа лирического произведения в школе Пастернак поэзия лирика творчество Изучение лирики в школе составляет органическую часть...
-
Проблему национально-культурной адаптации художественного текста при переводе можно рассматривать в разных аспектах. Как мы уже упоминали, каждый язык...
-
Перечислите общие принципы построения выступлений оратора - Юридическая риторика
1. Решите, каким образом вы хотите склонить аудиторию на свою сторону? В этом состоит цель вашего выступления. Завершите предложение: "Когда я закончу...
-
Жанр как художественный феномен исключительно важен для музыкальной практики _ композиторской, исполнительской, педагогической, а также для теории и...
-
Введение - Проблема героя в драматургии Островского
Великий русский драматург, создатель национального театра, Островский пришел в русскую литературу ХIХ века со своим, не известным еще широкой публике...
-
Русский язык в Финляндии: проблемы и перспективы
Русский язык в Финляндии: проблемы и перспективы Н. И. Бальчюнене Для России Финляндия представляет интерес как страна, успешно решающая задачи...
-
Заключение, Список литературы - Проблемы перевода на русский язык
Настоящая работа представляет собой попытку представления и систематизации тех переводческих вопросов и способов их решений, которые сложились в...
-
Грамматические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Точный перевод в формально-грамматическом отношении часто бывает невозможен из-за отсутствия формальных соответствий, часто он не отвечает норме...
-
Рекламный текст - особый вид делового текста. Реклама (фр. reclame от лат. reclamo - "выкрикиваю") - это информация о товарах, различных видах услуг с...
-
ЗАКЛЮЧЕНИЕ - Проблема психологизма в повести П. Санаева "Похороните меня за плинтусом"
"Достоинство человека - это соответствие его своему предназначению, соответствие Божьему промыслу о себе. Однако личное достоинство человека...
Фонология как раздел языкознания. Проблемы фонологии - Общее языкознание