Федор Александрович Абрамов. Углубление и развитие характеров героев в повести "Пелагея"


Федор Александрович Абрамов. Углубление и развитие характеров героев в повести "Пелагея"

Творчество Федора Александровича Абрамова - яркое самобытное явление литературного процесса второй половины 20 столетия. Без его романов "Пряслины", "Дом", "Братья и сестры", "Две зимы и лета" трудно представить русскую литературу последнего столетия. Для нас это писатель особый: ведь на нашей Борисоглебской земле он работал над самыми замечательными своими повестями "Пелагея", "Алька", "Мамониха". Наша земля вдохновляла писателя, она дарила ему радость жизни и общения. Дарила новые темы для творчества.

Вот почему я с радостью работаю над темами, связанными с жизнью и творчеством этого выдающегося писателя. Первыми двумя работами я пыталась привлечь внимание к личности писателя, обобщить материалы, собранные нами по деятельности этого выдающегося писателя на нашей Борисоглебской земле, представить новые материалы, представить интересные находки и личные вещи Федора Александровича.

Источниками моей работы являются: изданные произведения писателя, рукописи и правки писателя, архивные материалы, воспоминания, публикации, личные вещи писателя, беседы с доктором наук, профессором СпГУ Ириной Владимировной Столяровой, к кому приезжал в Опольнево Федор Абрамов, а также с женой Федора Абрамова Людмилой Владимировной Крутиковой, с Татьяной Федоровны Брагиной, лечащим врачем Федора Абрамова.

Впервые Федор Абрамов приехал в Опольнево со своей женой Людмилой Владимировной Крутиковой в самом конце шестидесятых годов. Это было как раз время работы над "Пелагеей" (1967-1969)

Федор Александрович, родившийся, в суровых архангельских краях довольно быстро поддался обаянию здешней природы и нежно полюбил ее. "Его удивляло и радовало во время первых прогулок тесное соседство наших деревенек, раскинувшихся на виду друг у друга на близлежащих холмах,- вспоминает уроженка деревни Опольнево филолог И. В.Столярова.- Прирожденный северянин Абрамов сразу живо ощутил особый уют ярославских деревень, с привычными для нас зелеными палисадниками у каждого дома, с рядами старых тенистых деревьев, окаймляющих посады. На севере, как он объяснил, с давних пор крестьяне привыкли бороться с лесом, отнимавшим у них землю. Поэтому в их деревнях почти не увидишь деревца: все безжалостно вырублено.

Природа - природой, но сердце Федора Александровича в еще большей мере отзывалось на все то, что сделано руками людей, на чем лежит отпечаток их характеров, их отношений к жизни. Острую душевную боль неизменно вызывали у него картины небрежно засеянных полей, неухоженных или плохо убранных полей близ Опольнева, Дядькова, Спаса."

Читая книги заметок и воспоминаний Федора Абрамова мы не один раз обнаруживаем там ссылки на его пребывание в нашем Борисоглебске и окрестных деревнях. "В окрестностях Опольнева буйно расцвела черемуха. Глянешь в поле за деревню, и, кажется, белые ангелы склонились над черной пашней". Следы пребывания на Борисоглебской земле можно найти в рассказе "Бабилей", миниатюрах "Трава-мурава". Тема "Федор Абрамов и Борисоглебская земля" ждет своего исследователя.

Наш интерес к личности великого писателя не оказался не вознагражденным. Людмила Владимировна вдова писателя подарила музею множество рукописей, корректур, правок, личных вещей. Некоторые из них просто уникальны. И это прежде всего подписанная автором в печать книга с его корректурой и правкой таких повестей, как "Пелагея", "Алька", "Мамониха", "Деренвянные кони"... Мы видим, что в корректура подписана автором 1 февраля 1983 года. Уникальность ее прежде всего в том, что это последнее слово Федора Александровича. Следовательно вся правка, вошедшая в данную книгу, является завещанием писателя и все последующие книги, изданные после смерти писателя, должны выходить именно с этой правкой.

Сегодня я хотела бы представить первый свой опыт изучение правок Абрамова, последней прижизненной книги, а точнее пока одной его повести "Пелагея", которую Федорор Александрович писал на Борисоглебской земле.

Целью моей работы выявить подходы и принципы работы с уже готовым текстом Федора Александровича Абрамова. Ведь текст повести написан в 1972 году и выдержал много изданий, был опубликован и в трехтомном собрании сочинении, а правка книги у нас в руках сделана спустя семь лет.

Задача,, которую я поставила перед собою,: стало изучение корректуры и правки последней редакции повести "Пелагея", проанализировать и сопоставить ее с прежним текстом.

Говорить об актуальности данной работы не приходится: подобная работа в литературной критике, литературоведении велась во все временна, именно через подобное сопоставление глубже раскрывается внутренний мир писателя, его позиция, его мастерство.

Данная работа оригинальна, ведь с этим текстом пока еще до меня никто не работал. Для нас она ценна еще и потому, что повесть создавалась на нашей Борисоглебской земле.

Это один из шедевров автора. Содержание повести, как мы помним, заключается в описании жизни одной из северных деревень. В центре повести крестьянская семья из трех человек: Пелагея, ее дочь Алька и, назовем его главой семьи, Павел, который по сути дела не является главным героем, а служит лишь фоном для выявления характеров главных героинь Пелагеи и ее дочери. Пелагея трудится на пекарне и как ломовая лошадь трудится до потери сил. Все это для того, чтобы вырастить единственную дочь Альку. В прежнее время, когда в деревне было плохо с хлебом, это место было очень престижным. Чтобы занять его и обойти других женщин в получении этого места, Пелагея принесла в жертву чистоту супружеских отношений, собственно Алька и является производной от этих отношений с с мелким начальником, от которого зависило получение этого места. И вот на протяжении многих лет Пелагея была одним из "уважаемых" людей в деревне: каждый дом старался пригласить ее на то или иное событие и предоставить за столом одно из лучших мест. Но шло время, пекарня в деревне теряла свое значение, хлеб появился в свободной продаже в магазине, авторитет Пелагеи в деревне уже не тот, что раньше. Но именно в это-то время и нужно ей решать вопрос с дальнейшим устройством Альки, так как она заканчивает восьмилетку. На страницах повести и запечетлен этот небольшой отрезок времени. Теряющая среди первых лиц свои позиции Плагея вынуждена по-новому приспосабливаться, чтобы получше устроить свою дочь. Она жертвует своим здоровьем, здоровьем и жизнью мужа, девичьей честью дочери лишь бы на мгновение поднять вновь свой "авторитет", лишь бы обойти "первых" лиц деревни, удивить деревню... Весь этот пафос Пелагии, на мой взгляд, пронизан ложными представлениями о ценностях, и ее позиция перед жизнью терпит полный крах. абрамов литературный пелагея

С.39 Лег на кровать и мокрыми (оленьими) глазами уставился в потолок.

Оленьими во-первых, указывает на географическое положение деревни, но главное на кротость, смирение, подкаблучность характера Петра, мужа Вообще муж как теленок перед женою, Но нельзя сказать "телячьи", это слово больше подходит к харктеру они не выразительны.

С.43 У Павла сапоги сверкаю (свиркают) говорит Маня-большая

Речевая характеристика Мани-большой и ниже строчкой читаем: "мы кого сичас видели" И это расхождение Абрамов увидел

С. 45 Но Пелагея и этим местом была довольна. ( но Пелагея и этому месту была рада) "Довольна" звучит не столь экспрессивно и не передает той радости, ведь в этот момент Пелагея уже не в той чести

С 46 Грамоты большой не имеет ( Грамоты большой нету) характерное выражение для Пелагие, внутренний диалог

С 46 когда Пелагея первый год работала на пекарне (на пекарнювстала) (На пекарне работала)

С 47 Антонида в школе (работать)служить будет

Слова Пелагеи. Для нее служить и работать разные вещи.

С 47 себя роняешь - (его) начальство подымаешь

Абрамов подчеркнул подобострасность Пелагеи перед начальством вообще, а не частный данный случай и тем самым дополняет ее характер

С 48 Легко с пьяным-то начальством говорить: сердце (напоказ) наскрозь видно

"Напоказ" это зависит от желания показать, а наскрозь непроизвольно, независимо от человека

С 51 у нее кое-какая (зацепка) зацепа и в районе

"Зацепа" звучит внушительнее, весомее. Подчеркивает более высокий уровень возможностей найти помощь

С 51 Сергей Петрович на (Альку) ее дочь глаза пялит

Подчеркивает зависимость ситуации от нее

С 51 А что еще твой (сын) сынок умеет

Занижает его сына, а свою дочь возвышает этой добавкой

С 54 И (если) ежели сейчас этот топляк

Подчеркивает характерность ее речи

С 55 Однако закравшееся в душу (подозрение) сомнение - не сорняк в огороде, который вырвал с корнем, и делу конец. (Подозрение)

Сомнение, как мутная вода, все делает нечистыи и неясным.

Неточность употребленного слова Абрамовым.

С 57 Не закричишь: "Отстань, (дура) тварь пьяная"

Идет усиление неприязни, усиление критичности ситуации. Внутреннего возмущения

С 61 По первости районный доктор, как обухом оглушил, (Пелагею): "Паралич"

Автор изменяет свою позицию и передает ее Пелагее, то есть делает частью внутреннего монолога

С 64 Но эти буханки еще куда ни шло: человек печет - не машина, (а) и как совсем брака избежать

С союзом "а" создается впечатление, что она не знает, как это сделать, а с союзом "и" просто констатация неизбежности, от нее это не зависит

С 69 Загнула коробку из бересты, да еще и коробку (наполнила) набрала.

Домой притащилась еле-еле

С 75Пелагея возвращалась мысльюк первым дням работы.

С 75 И вот одолела. Всех положила на лопатки. Одна. За один месяц. А чем? Какой силой-хитростью? Хлебом. .. Их, свое хлебное воинство, бросила на завлевание людей. И (они) она (завоевали) завоевала. Никто не мог устоять против ее хлеба - легкого, душистого, вкусного и сытного.

До этого была инициатива у хлеба. Теперь она полностью у Пелагеи - она хозяйка жизни. Усиление характера

С 76 - Да чего ты и знаешь-то?- (возмутилась) вскипела Пелагея

Усиление и передача внутреннего состояния. В первом случае больше внешнее

С 83 - всю грязь (наливала) вываливала на дочь Петра Ивановича

С 87 Да жену бери покрепче (себе) себя

Совершенно другой смысл. Другое отношение. В первом просто забота, во втором оценка собеседника, подчеркивание его немощи

С 94 Справила по ним поминки - небывалые, неслыханные по здешним местам. (С участием чуть ли не всей деревни) Чуть ли не всю деревню посадила за стол.

Последняя фраза очень важна. Это последний абзац повести. Следующая повесть "Алька". Когда писалась "Пелагея", "Алька"была только в замысле. Абрамов Альке передает интонацию матери. Доказывая, не только действием эту родственность, но и внутренним побуждением: Алька плоть от плоти от своей матери.

Подведем итоги.

Мы убеждаемся, что Федор Александрович Абрамов еще и еще раз возвращается к работе над своими произведениями. Большая часть правки это не корректура - то есть исправление ошибок, а работа над произведением. Перед нами разворачивается процесс углубления характера, работа над характером, и мы становимся свидетелями этого тайного писательского процесса.

Усиливает такое явление, как "пелагеевщину", усиливает "пелагеевский" менталитет

Отметим, что вся правка касается именно внутреннего характера героини, характера, который, на мой взгляд, хоть и является составляющей в целом русского характера, но явился и является разрушительным элементом в этом характере. Абрамов видел это со временем и опасался за русского человека. Сам-то он был полная противоположность Пелагеи. И в этом мы видим страдание писателя за Россию, за русский народ.

Похожие статьи




Федор Александрович Абрамов. Углубление и развитие характеров героев в повести "Пелагея"

Предыдущая | Следующая