Обычаи и обряды чуваш, национальные блюда - Древняя культура Чувашии

Обрядовый календарь открывался праздником Сурхури. Это старинный чувашский праздник. В более древнем варианте он имел связь с поклонением племенным духам - покровителям скота. Отсюда и название праздника (от "сурaх ырри" - "овечий дух"). Он отмечался в период зимнего солнцестояния, когда день начинал прибывать. Сурхури и длился целую неделю. Во время празднования проводились обряды, призванные обеспечить хозяйственные успехи и личное благополучие людей, хороший урожай и приплод скота в новом году. В первый день сурхури дети собиралась группами и обходила деревню подворно. При этом они распевали песни о наступлении нового года, поздравляли односельчан с праздником, приглашали других ребят присоединиться к их компании. Заходя в дом, желали хозяевам хорошего приплода скота, пели песни с заклинаниями, а те в свою очередь одаривали их кушаньями. Позднее сурхури совпал с христианским рождеством (раштав) и продолжался до крещения (кaшарни) .

Кaшарни, (В некоторых местах кeрещенкке), - праздник новогоднего цикла. Праздновался чувашской молодежью в течение недели от рождества (раштав) до крещения. После введения христианства совпал с русскими святками и крещением. Первоначально этим праздником отмечался период зимнего солнцестояния.

Слово кaшарни, видимо, только внешне несколько походит на русское крещенье (к нему восходит вариант кeрещенкке). В буквальном смысле кaшарни - "зимняя неделя" (ср. тат.: кыш = "зима").

Для проведения кaшарни молодые люди нанимали какой-нибудь дом и варили в нем так называемое девичье пиво (хeр сaри). Для этого со всей деревни собирали складчину: солод, хмель, муку и все необходимое для угощения односельчан, а также гостей, приглашаемых по этому случаю из соседних деревень.

На другое утро наступало так называемое водокрещение (турa шыва аннa кун). В этот день отмечалось крещение господне - один из так называемых двунадесятых праздников русской православной церкви. Установлен этот праздник в память об описанном в евангелии крещении Иисуса Христа Иоанном Крестителем в реке Иордан.

Зимний цикл завершался праздником Caварни (Масленица), знаменовавший наступление весенних сил в природе. В оформлении праздника, в содержании песен, приговоров и обрядов четко проявлялась его аграрная природа и культ солнца. Чтобы ускорить движение солнца и приход весны, на празднике было принято печь блины, кататься на санях вокруг деревни по ходу солнца. В завершении масленичной недели сжигали чучело "старухи caварни" ("caварни карчaкe"). Потом наступал праздник почитания солнца caварни (масленица), когда пекли блины, устраивали катания на лошадях вокруг селения по солнцу. В завершение масленичной недели сжигали чучело "старухи caварни" (caварни карчaкe).

Hа весну же приходился многодневный праздник жертвоприношений солнцу, богу и умершим предкам мaнкун (совпавший затем с православной пасхой), который начинался с калaм кун и завершался сeрен или вирем.

Калaм - один из традиционных праздников весеннего обрядового цикла, посвященный ежегодному поминовению усопших предков. Некрещеные чуваши калам праздновали перед великим днем (Мaнкун). У крещеных чувашей традиционный мaнкун совпал с христианской пасхой, а калaм вследствие этого - со страстной неделей и лазаревой субботой. Во многих местах калам слился с мaнкун, а само слово сохранилось только как название первого дня пасxи.

С глубокой древности многие народы, в том числе и наши предки, наступление нового года отмечали весной. Своими истоками весенние праздники восходят к новогодним торжествам. Только позднее, в связи с неоднократными изменениями календарной системы, первоначальный весенний новогодний обрядовый цикл распался, и ряд ритуалов этого цикла был перенесен на масленицу (Caварни) и праздники зимнего цикла (Кaшарни, сурхури). Поэтому многие ритуалы этих праздников совпадают или имеют однозначный смысл.

Чувашский языческий калaм начинался в среду и продолжался целую неделю до мaнкуна. Накануне калaма топили баню якобы для усопших предков. Специальный посыльный верхом ездил на кладбище и приглашал всех умерших родственников помыться и попариться. В бане духов усопших родственников парили веником, после себя оставляли для них воду и мыло. Первый день праздника назывался кeceн калaм (малый калaм). В этот день рано утром в каждом доме снаряжали одного парня рассыльным. Он верхом на коне объезжал всех родственников. По этому случаю лучшего коня покрывали узорной попоной. В гриву и хвост заплетали разноцветные ленты и кисти, красной лентой подвязывали хвост коня, на его шею надевали кожаный нашейник с бубенчиками и колокольчиками. В лучшую одежду одевали и самого парня, на шею повязывали специальный вышитый платок с красной шерстяной бахромой.

Подъезжая к каждому дому, посыльный трижды стучал кнутовищем в ворота, вызывал хозяев на улицу и стихами приглашал на вечер "посидеть под свечами". Родители в это время резали какую-нибудь живность. В середине двора обычно находилось специально огороженное место мaн кeлe (главное мольбище).

Сeрен - весенний праздник низовых чувашей, посвященный изгнанию из селения злых духов. И само название праздника означает "изгнание". Сeрен проводился накануне великого дня (Мaнкун), а местами также перед летними поминками усопших предков - накануне cимeк. Молодежь ходила группами по деревне с рябиновыми прутьями и, хлеща ими людей, постройки, инвентарь, одежду, выгоняла злых духов и души умерших, выкрикивая "сeрен!". Односельчане в каждом доме угощали участников обряда пивом, сыром и яйцами. В конце ХIХ в. эти обряды в большинстве чувашских деревень исчезли.

Мaнкун - праздник встречи весеннего нового года по древнечувашскому календарю. Название мaнкун переводится как "великий день". Примечательно, что первый день весеннего нового года язычествующие восточнославянские племена также называли Велик День. После распространения христианства чувашский мaнкун совпал с христианской пасхой.

По древнечувашскому календарю мaнкун отмечался в дни весеннего солнцеворота. Чуваши-язычники начинали мaнкун в среду и праздновали целую неделю.

Пора уява (cинcе) завершалась обрядом "cумaр чук" (моление о дожде) с купаниями в воде, обливаниями друг друга водой.

Cимeк - летний праздник, посвященный поминовению усопших родственников с посещением кладбищ. Соответствует христианской троице, именуемой русскими также семик, так как на Руси этот праздник отмечался в четверг седьмой недели после пасхи. Чувашское cимeк восходит к этому русскому слову.

Cинcе - традиционный дохристианский обрядовый цикл, приуроченный ко времени летнего солнцестояния. Этот земледельческий праздник соответствует русскому празднику, известному под названием "3емля - мати именинница" или "Духов день".

В старину у чувашей за календарем следили пожилые, умудренные жизненным опытом люди. До появления отрывных календарей чуваши пользовались самодельными деревянными солнечными календарями, которые довольно точно показывали месяцы, недели, дни, долготу дня и даже часы и минуты. Когда долгота дня доходила до 17 часов, почтенные старцы объявляли всей деревне, что с такого-то дня начинается cинcе. Он праздновался в течение 12 дней и совпадал со временем цветения ржи. Cинcе особыми обрядовыми торжествами не сопровождался. Это скорее даже не праздник, а период отдыха и соблюдения покоя Матери-земли, которая в это время считалась обремененной спеющим урожаем. В период cинcе строго запрещалось чем-либо беспокоить землю: нельзя было пахать, сеять, рыть землю, вывозить навоз, бросать на землю тяжелое, рубить лес, строить дома, лазить на деревья и строения.

Вырма - это жатва, уборочная страда. В старину хлеба убирали вручную - жали серпами. Это был изнурительный и трудный, вместе с тем весьма ответственный период в годичном трудовом цикле крестьянина. Хлеб - венец всех трудов земледельца - на жатве уже ощущается реально, весомо, а не в мечтах только. Даже небольшая горсть срезанных серпом ржаных стеблей - это добрая ломоть хлеба. А сколько таких ломтей в снопу, в копне! Одним из множества трудовых ритуалов было cурла хывни "зажинок". Самая проворная женщина в семье развязывала серп, увязанный еще в прошлом году последней сжатой в поле горстью стеблей ржи, и срезала первую горсть. Перемешивала старые стебли с новыми, разбрасывала их перед собой на ниву и произносила благодарственную молитву духам земли: "Эй, ceр ашшe, ceр амaшe! Тавах сире кивeрен сeнне чипер. "

В пище земледельцев-чувашей издавна преобладали растительные продукты. Традиционная чувашская кухня - это блюда, приготовленные в русских печах. Из молочных продуктов были в ходу - молоко, творог из снятого молока, своеобразный сыр, Первым блюдом был суп с картофелем с приправой из муки, овощей, трав, иногда с мелко нарезанным мясом (Щурбе). Оригинальное кушанье - чувашская колбаса (Ширтан) - очищенный бараний желудок, начиненный мелкими кусочками мяса и сала. Лакомым блюдом считались кишки с начинкой из жирного мяса и каш. Очень разнообразны были изделия из теста: Ватрушки с различной начинкой, пышки, лепешки, пироги и т. д. Вместо традиционного русского кваса - Домашнее пиво (сказалось широкое распространение хмелеводства). В настоящее время по-прежнему лучшие блюда национальной кухни можно увидеть на столе у чувашей. Чувашская кухня была достаточно разнообразна, но не богата. Потребление мяса крестьяне рассматривали как признак роскоши, и готовилось оно только по праздникам. Питались чуваши крупами, а с 19 века и картофелем. До настоящего времени сохраняются и популярны национальные блюда из мяса - шарттан, тултармаш, жареная кровь, сутта (колбаса из крови, сала и крупы). Однако ныне сократилось число умельцев изготовлять шыртан. Как и в прошлом, шыртан - гостевое блюдо для пирушек, за исключением свадебного стола.

В годы войны его отсылали в качестве посылки солдату на фронт. Домашняя колбаса тултармаш в отличие от шыртана, готовится чаще, она не является блюдом, требующим больших расходов, и трудоемким. В традиционных способах подачи ряда мясных блюд наблюдаются локальные особенности. Так, в Приуралье сушеная гусятина гостям подается с чаем, кроме того, гусятина - одно из обязательных свадебных блюд. Кое-где сохранился старинный обычай разделки головы барана.

По традиции ее совершает самый старший из мужчин присутствующих на трапезе.

Более широко распространен обычай разделки гуся, которую также поручают мужчине. В этноконтактных (с татарами) зонах (в юго-восточных районах Чувашии и в ряде этнотерриториальных группах) на семейные торжества, в частности на свадьбу, гости приносят по целому вареному гусю и хуплу.

Мясные блюда - ветчина, шыртан, гусятина (утятина) - обязательно готовятся для свадебного стола.

Весьма употребителен домашний сыр, известный в двух видах - круглый (чакат) и шарикообразный (таварала ру).

Ритуал угощения и трапезы основывается на собственных традициях, хотя они и существенно дополнены привнесенными элементами. Традиционные блюда составляют основу обрядовой пищи. Конечно, по сравнению с прошлым, в частности началом XX в., функция санкционирования основных событий и праздников в жизни семьи и общественной группы с помощью обрядов значительно ослабла

Похожие статьи




Обычаи и обряды чуваш, национальные блюда - Древняя культура Чувашии

Предыдущая | Следующая