Праздничные традиции башкирского народа - Традиции и обычаи башкирского народа

У каждого национального народа есть свои обычаи и традиции, уходящие корнями в древность и имеющий в себе глубокий культурный смысл, который служит им для укрепления и усовершенствования духовного-морального общинного строя.

Башкирский народ обладает одной удивительной особенностью, которая отличает его от многих других народностей, это чтение своих народных традиций, соблюдение народных праздников.

Народные праздники обычно делят на семейные и календарные. Календарные праздники, в свою очередь, делятся на праздники весенне-летнего и осенне-зимнего периодов.

К популярным башкирским праздникам относят: Курбан Байрам, Ураза Байрам, Йыйын, Каргатуй, Сабантуй.

Рассмотрим более подробно особенности празднования каждого праздника.

Курбан Байрам.

Каждому мусульманину знакома история о том, как пророк Ибрахим по воле Аллаха совершил жертвоприношение. Аллах попросил Ибрахима принести в жертву своего первенца Исмаила. Ибрахим, чье сердце обливалось кровью от одной лишь мысли, что он своими же собственными руками убьет свое чадо, в назначеный день и час все же пришел к алтарю, чтобы исполнить волю Аллаха. Аллах не позволил Ибрахиму умертвить его любимого сына на алтаре и в последний момент спас Исмаила, заменив его бараном. В честь этого знакового для всех мусульман события и по сей день ежегодно отмечается праздник Курбан-Байрам, который зачастую так и называют - праздник жервтоприношения.

Курбан-Байрам, наряду с Ураза-Байрам, является одним из важнейших мусульманских праздников. Праздник Курбан-Байрам неотрывно связан с паломничеством в Мекку, где Ибрахим принес в жертву агнеца. Называется такое паломничество хаджем. Хадж переводится как "стремление" и является одним из столпов ислама. Отмечается Курбан-Байрам на десятый день месяца Зуль-Хиджа по мусульманскому календарю. Это ровно спустя семьдесят дней после празднования Ураза-Байрама. Месяц Зуль-Хиджа является одним из четырех запретных месяцев, в первые десять дней которого следует соблюдать пост. И именно по истечению этого поста, на десятый день, празднуется Курбан-Байрам.

Также, как и в случае с Ураза-Байрам, празднование Курбан-Байрам требует определенных приготовлений. Всем мусульманам следует пройти ритуал полного омовения, именуемый гусль, и одеться в чистые одежды. Гусль подразумевает омовение всего тела и используется в тех случаях, когда простое омовение является недостаточным - например, после болезни или долгого пути. Существует два способа, которыми можно совершить гусль. Первый заключается в том, что вы совершаете омовение каждой части тела по очереди. При этом первым делом следует вымыть голову и шею, и только потом все остальное. Также рекомендуется сначала мыть правую часть тела, а уже затем левую. Второй способ предлагает провести омовению сразу всего тела. Для применения этого способа требуется такое количество воды, чтобы человек мог полностью погрузиться в нее. Не принципиально, как он это сделает - сразу или постепенно. На пути в храм утром мусульманин должен повторять определенный для праздника Курбан-Байрам такбир. А в качестве приветствия в этот праздничный день каждый мусульманин должен использовать следующие слова: "Пусть примет Аллах и от нас и от вас". Также всем мусульманам предписывается изменить свой обычный путь до храма. Именно так когда-то делал пророк Мухаммед. Помимо всего прочего, в день, когда празднуется Курбан-Байрам, принято раздавать милостыню.

Кульминацией праздника является жертвоприношение. В качестве жертвы может выступать баран, коза, корова или верблюд. К жертве предъявляется ряд требований, соблюдение которых обязательно. Жертва не должна быть младше полугода. Жертва не должна иметь какие бы то ни было физические недостатки. В зависимости от своего благосостояния, мусульманин может пожертвовать как одно животное за всю семью, так и по одному животному за каждого члена семьи. Разрешается также приносить в жертву животных в память об усопших. Мясо зарезанных животных варится в общем котле и съедается за общим столом. Никаких определенных требований к приготовлению мяса не существует, поэтому разные народы готовят мясо по-разному. Курбан-Байрам - это праздник, когда люди могут отдать должное и вознести хвалу Аллаху, а также одарить друг друга подарками и разделить друг с другом трапезу.

Ураза Байрам.

Ураза Байрам - это один из важнейших мусульманских праздников. Иногда праздник Ураза-Байрам также называют днем разговения. Празднуется Ураза-Байрам в первый день десятого месяца по мусульманскому календарю - в первый день окончания священного месяца Рамадан. Месяц Рамадан по мусульманскому календарю считается одним из самых сложных, что подтверждается его названием - Рамадан означает "раскаленный". Считается, что именно в месяц Рамадан солнце обжигает землю особенно сильно, убивая тем самым все живое.

Весь месяц Рамадан мусульмане соблюдают пост. Ураза-Байрам также приходится на первый день месяца Шавваль. Месяц Шавваль не так требователен к мусульманам, как его предшественник. Однако и в этом месяце мусульмане соблюдают шестидневный пост. Считается, что последовательно соблюдая сначала большой пост в Рамадан, а затем и относительно скоротечный в Шавваль, мусульманин приравнивает тем самым свой пост к ежедневному посту в течение всего года. Празднованию Ураза-Байрам предшествует обязательный сбор милостыни в пользу страждущих, называющийся закят. Закят является одним из пяти столпов ислама, что делает его обязательным для каждого мусульманина.

Праздник Ураза-Байрам был установлен Пророком Мухаммадом в 624 году. С тех пор каждый мусульманин в первый день месяца Шавваль встречает другого мусульманина словами "Ид Мубарак!". Таким образом мусульмане по всему миру желают друг другу благословенного праздника. В день, когда празднуется Ураза-Байрам, во всех мечетях по всему миру совершают специальную молитву - ид-намаз. Совершается ид-намаз спустя час, после восхода солнца в мечети в присутствие как мужчин, так и женщин. После молитвы мусульмане надевают свои праздничные одеяния и накрывают столы, к которым приглашаются родственники, друзья и соседи. Праздничные столы в Ураза-Байрам, как правило, просто изобилуют различными явствами, ведь это первый день после целого месяца изнуряющего поста, когда можно есть все, что душе угодно. В этот день в мусульманских странах не принято работать. В некоторых странах не работают и на следующий день после Ураза-Байрам. В эти дни народные гулянья разрастаются до невероятных масштабов. Люди приглашают друг друга в гости, а после, накормив и напоив своих гостей, сами отправляются в гости с ответным визитом. Дети тоже не остаются без дела. В течение всего праздника Ураза-Байрам детишки бегают по домам, где их обязательно угощают сладостями. Также в этот день принято просить прощения друг у друга и посещать могилы своих усопших близких.

У мусульман со всего света существует традиция подготовки к празднованию Ураза-Байрам. Каждый год, за четверо суток до наступления первого дня месяца Шавваль, мусульманские семьи начинают подготовку к Ураза-Байрам. Первым делом они тщательнейшим образом убирают свое жилище. Помимо жилых помещений обязательно следует убрать хлевы для скота, а также выкупать и вычистить сам скот. После того, как уборка закончена, следует привести в порядок себя и своих детей, одеться во все чистое, чтобы ничто не могло омрачить важнейший праздник в мусульманском календаре - Ураза-Байрам.

Существует также традиция, когда хозяйки еще с вечера начинают обмениваться различными блюдами. Разносят лакомства детишки, а именуется традиция "чтобы в доме пахло едой".

Таким образом, еще с вечера последнего дня месяца Рамадан весь мусульманский мир уже предвкушает тот размах, с которым он проведет следующий день. День, который так важен для всех истинно верующих мусульман. День, когда все мусульмане отмечают Ураза-Байрам!

Йыйын.

Строго установленного времени для проведения йыйынов, в отличие от сабантуя, не было, но обычно его организовывали в период после сева до косовицы ржи. На йыйынах одного или нескольких родственных аулов решались спорные земельные вопросы, распределялись сенокосные угодья и летние пастбища. Нередко к йыйынам приурочивались и свадебные торжества. На юго-востоке Башкортостана свадьба в древности, являясь важным общественным событием для двух родов или племен, иногда приобретала форму большого праздника и называлась "Туй йыйыны". Такие свадьбы проводили ханы, бии, баи. В честь молодых утраивались игры, спортивные состязания, скачки, в которых принимали участие, как хозяева, так и гости. На северо-востоке Башкортостана был известен праздник под названием "сбор мужчин" (ирзэр йыйыны), где женщины только готовили пищу и наблюдали за происходящим со стороны.

По свидетельству авторов XIX века, на йыйыны собиралось гораздо больше людей, чем на другие праздники. Для празднества выбиралась красивая, хорошо просматриваемая и удобная для проведения состязаний поляна на ровном месте или на горе. Сюда прибывали жители окрестных деревень, и каждая семья устанавливала для себя шалаш или юрту для приема гостей.

Для йыйынов был характерен территориальный принцип организации. Так у башкир-гайнинцев существовало два центра, где проводились традиционные йыйыны: часть деревень сгруппировалась вокруг с. Барда, другая - вокруг села Сараши. Сначала йыйын проходил в Бардымском округе, через некоторое время - в Сарашском. Население каждого округа участвовало в обоих празднествах, но в одном случае - в роли хозяев праздника, в другом - гостей.

Установка в середине майдана шеста (колга) знаменовала начало праздника. После чтения муллой фатиха начинались состязания: борьба, конные скачки, прыжки, бег, игры на курае, песни, пляски. Популярным видом соревнований на йыйынах была стрельба из лука: с большого расстояния нужно было попасть в движущуюся мишень. Иногда устраивались и шуточные состязания, например, кто больше выпьет топленого масла или кумыса или кто больше всех съест жирной баранины. Победителям состязаний давали коня, барана, куски мяса, узорные платки, полотенца. В состязаниях участвовали главным образом взрослые мужчины или юноши-джигиты (егет). Имеются сведения, что устраивались скачки с участием девушек, но это происходило крайне редко, обычно девушки на йыйынах показывали свои умения петь и танцевать.

В башкирском языке сохранились названия следующих башкирских йыйынов: Тратау йыйыны, Барда йыйыны, Кубэлэк йыйыны и другие.

Каргатуй.

Это первый весенний праздник, посвящавшийся пробуждению природы и наступлению нового года. В нем участвовали только женщины и дети (мальчики до 12 лет).

Этот праздник сохраняет элементы, связанные с былым преклонением перед обновляющейся природой и воздействием на нее с целью обеспечения благополучия в наступившем летнем сезоне. В разных районах Башкортостана степень сохранности обрядовых элементов не одинакова. Основные ритуалы: сбор продуктов, приготовление обрядовой каши, коллективная трапеза, кормление птиц, произношение благопожеланий - исполнялись повсеместно. Во многих местах (особенно на юге) в день празднества женщины поднимались на гору, украшали деревья, желая природе пышного цветения. На севере Башкортостана обычай украшать деревья сохранился не везде. Одним из главных ритуалов здесь считалось пожелание дождя. В отдельных местах горной Башкирии празднество сохраняло древние черты поклонения духу горы: женщины оставляли на горе еду, серебряные монеты и лоскутки тканей. У юго-восточных башкир оно справлялось за день-два до выезда на летнее кочевье. Обычно праздник проводился в форме ответных гостеваний двух деревень. В некоторых местах за несколько дней до празднества 2 - 3 женщины собирали по дворам крупу, масло, яйца. Остальные продукты каждая семья брала с собой. Ритуальным блюдом в большинстве районов считалась пшенная каша (тары буткасы), у башкир Челябинской области - каша из пшеничной муки, сваренная на сметане. В некоторых южных районах (Хайбуллинский, Зилаирский) кашу варили из дробленой пшеницы. После совместной трапезы женщины угощали птиц.

Большое значение на празднике имела культурная программа: многолюдные хороводы, игры, соревнования, песни, танцы. Примечательно, что песни и танцы сочинялись из поколения в поколение самими женщинами.

Сабантуй.

Сабантуй - татарский и башкирский любимейший народный праздник; праздник древний и новый; праздник труда, в котором сливаются воедино и красивые обычаи народа, и песни его, и пляски, и обряды...

Любой труд, любое ремесло в народе пользуется уважением, но труд хлебороба особенно почетен. Веками воспитывались поклонение и почитание к труду хлебороба как к святому делу. Выращивать хлеб значило делать добро, приносить пользу народу своему и родному краю. Вот почему и сохранившийся с древнейших времен народный праздник связан именно с трудом земледельца.

Название праздника происходит от тюркских слов: сабан - плуг и туй - праздник. У всех земледельческих народов самыми ответственными этапами считались сев и жатва. Их начало, и успешное завершение издавна отмечались празднествами. Сабантуй раньше праздновали в честь начала весенних полевых работ (в конце апреля), теперь же - в честь их окончания (в июне).

Празднование сабантуя было большим событием, и к нему долго готовились. Сначала молодые джигиты собирали по деревне подарки для будущих победителей в состязаниях и народных играх: вышитые платки и полотенца, куски ситца, рубашки, куриные яйца. Самым почетным подарком считалось вышитое национальным узором полотенце, которое имело символический смысл, и с ним не шли в сравнение никакие ценные призы.

Девушки, молодые женщины готовили подарки всю зиму - ткали, шили, вышивали. Каждой хотелось, чтобы, именно ее полотенце стало наградой самому сильному джигиту - победителю в национальной борьбе или в скачках, именно ее работа получила всеобщее одобрение.

Сбор подарков обычно сопровождался веселыми песнями, шутками, прибаутками. Подарки привязывали к длинному шесту, иногда джигиты обвязывали себя собранными полотенцами и не снимали их до конца церемонии.

Всем ходом праздника заведовали влиятельные старики деревни. Они посылали джигитов собирать подарки, назначали жюри для награждения победителей, следили за порядком во время состязаний. Это был своего рода совет сабантуя. На время праздника к нему переходила вся власть в деревне.

В день сабантуя в деревне царило приподнятое настроение, все были оживлены, веселы. Люди с утра шли на майдан - просторный луг недалеко от деревни. Впереди шли организаторы праздника. Один из них нес длинный шест с привязанным полотенцем - символом сабантуя. Одевались во все самое лучшее, женщины доставали из сундуков свои украшения. Те, кто приезжал на подводах, вплетали в гривы лошадей разноцветные ленты, дугу обертывали цветной тканью, к дуге подвешивали колокольчики.

В этот день суровые предписания религии оказывались бессильными перед бушующим праздником трудовых людей, религия даже не пыталась наложить вето на их праздник. Не мог шариат уследить и за молодежью: встречались, соревновались, пели, плясали, обменивались взглядами, подарками, влюблялись...

Приближения сабантуя с нетерпением ждал не только татарин и башкир, он был желанным и для русского, и для чуваша, и для марийца - словом, для всех, кто жил по - соседству. Сабантуй постепенно сделался праздником межнационального общения. В этом его коренное отличие от религиозных праздников, которые разделяли людей.

Праздник без гостей у татар и башкир считался признаком необщительности, скупости, поэтому с майдана участники сабантуя возвращались с гостями. Праздничное веселье с богатым угощением продолжалось весь день, а молодежь гуляла до глубокой ночи.

Когда-то, в давние времена, сабантуй праздновали одни только хлеборобы. Но теперь сабантуй из праздника хлеборобов вырос в праздник всеобщий - отмечается в селах, поселках, районах, городах, столицах республик Татарстан и Башкортостан, Москве, Санкт-Петербурге и других уголках мира с компактным проживанием татар и башкир - пышно, с оркестрами и знаменами ценнейшими призами, с участием почетных гостей.

Праздник сабантуй сейчас носит признаки государственного праздника: издаются указы и постановления о подготовке, сроках и местах проведения, назначаются оргкомитеты из руководителей самого высокого ранга на каждом уровне (село, поселок, район, город, республика), определяются источники финансирования.

Сабантуй начинается с поздравлений хлеборобов, животноводов и других передовиков труда с праздником. Отмечаются достижения. Самым достойным и уважаемым доверяется поднятие флага сабантуя, передовикам вручаются подарки, для них исполняются песни. Так в празднике этом древние народные игры переплетаются с обычаями новыми, обычаями сегодняшнего мирного труда. Песни, пляски, игры, испытания силы - вот программа Сабантуя.

У праздника Сабантуй есть свои традиции.

Бега украшают любой праздник, не исключая сабантуй. Они вызывают огромный интерес участников праздника, взрывы эмоций, накал страстей...

Конь для татарского и, в особенности, башкирского народа во все времена был спутником, другом, кормильцем и надежнейшею опорой. Потому и в cабантуе наиболее интересная часть программы - скачки. Лошадей к скачкам начинают готовить задолго до праздника: холят, кормят, берегут. Когда cабантуй близок уже, лошадям "разогревают" ноги.

На финише победителя ждут в качестве приза жирный баран. Кстати, живет прекрасная традиция: одаривать не только победителя, но и джигита, прискакавшего последним. Это обычно делают женщины постарше, даже бабушки. Они приходят на сабантуй с заветным подарком: скатерть ли, платок ли, либо рушник, вышитый в молодые годы своими руками. И на лошадь ту, что позади, смотрят они как на дитя человеческое, обиженное судьбою. А сабантуй - праздник, и ни одна живая душа не должна тосковать от неудачи - протянуть униженному руку помощи - всегда было в характере трудового народа...

Определение батыра, победителя в национальной борьбе, - гвоздь праздника сабантуй. Обычно недели за две до сабантуя претенденты на победу переставали выходить на полевые работы. Для них резали наижирнейшую овцу, они ели сколько душе угодно свежих яиц, масла, меду, набирались сил, чтобы защищать честь родной деревни.

Борцам требуется немалой силы, хитрости и ловкости. Схватка происходит по строгим правилам. Судят борьбу самые многоопытные и уважаемые старики - аксакалы. Строго смотрят они за борцами: не было ли во время борьбы запрещенных приемов - на майдане нет места даже малой несправедливости.

Джигиту, ставшему батыром сабантуя, - честь и слава. Издавна было принято награждать батыра отличным жирным бараном (хотя теперь это может быть и другой ценный приз: телевизор, мотоцикл, холодильник...). С беспокойным призом на плечах он совершает круг почета, качают его всем майданом. Окружив плотно, ведут его к повозке с подарками и призами, дугу украшают многообразными дарами и едут домой.

С отъездом батыра майдан расходится. Когда повозка с героем дня, вызванивая колокольчиками, въезжает на деревенскую улицу, кругом всеобщее ликование: вот победитель! Все улыбаются ему, машут приветственно руками. И до следующего года он самый знаменитый человек в округе, долго-долго быть ему еще в центре внимания.

В программе сабантуя есть игры, требующие ловкость, чутье, а не силу. Таковой является игра в "разбей горшок", в которой с завязанными глазами необходимо найти горшок и ударом длинной палкой разбить ее.

Еще одна забава - добраться до приза (или его ярлыка), находящегося на верхнем конце гладкого, высоченного, раскачивающегося столба. Для этого требуется сила, ловкость, смелость. Редко кому удается стать обладателем этого труднодоступного приза.

Бой мешками с сеном, сидя верхом на бревне, с целью выбить из "седла" соперника - игра с давней традицией, требует силу, ловкость, смелость. Доставляет наблюдателям много смеха и веселья.

Двухпудовая гиря является одним из популярнейших спортивных снарядов на празднике сабантуй.

В праздновании сабантуя участвует много женщин всех возрастов. Своды законов шариата рушились в этот праздничный день. Присутствие среди зрителей матери, сестры, приглянувшейся красавицы является дополнительным стимулом для джигитов в проявлении силы, ловкости, умения и смелости в далеко нелегких состязаниях.

У женщин свои состязания: кто быстрее напрядет шерсть, кто воды больше натаскает (прибежит первой, не расплескав воду из ведра) - в такие игры с удовольствием играют даже бабушки. Сабантуй выделяет в каждом состязании самых умелых, самых способных.

А после окончания праздника на майдане его участники с гостями расходятся по домам, чтобы отметить сабантуй за веселым обильным праздничным столом. А молодежь продолжает игры, песни, пляски на весеннем лугу. Звучат гармошки, баяны, аккордеоны. Поются песни, новые и те, что сложились еще тысячу лет назад.

Похожие статьи




Праздничные традиции башкирского народа - Традиции и обычаи башкирского народа

Предыдущая | Следующая