ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА И ИХ ВЛИЯНИЕ НА РАЗВИТИЕ ТУРИСТСКОГО ИНТЕРЕСА, ВОЗРОЖДЕНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА - Туристско-рекреационный потенциал Чеченской Республики

ВОЗРОЖДЕНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА

"Нохчо" значит - чеченец. Понятие "нохчалла" - это все особенности чеченского характера в одном слове. Сюда включен весь спектр моральных, нравственных и этических норм жизни чеченца, что имеет значительный интерес для современного иностранного туриста. Можно также сказать, что это - чеченский "кодекс чести". Качества рыцаря, джентльмена, дипломата, мужественного заступника и щедрого, надежного товарища ребенок в традиционной чеченской семье впитывает, как говорится, "с молоком матери". А истоки чеченского "кодекса чести" - в древней истории народа.

Когда-то, в далекие времена, в суровых условиях гор гость, не принятый в дом, мог замерзнуть, потерять силы от голода и усталости, стать жертвой разбойников или дикого зверя. Закон предков - пригласить в дом, согреть, накормить и предложить ночлег гостю - соблюдается свято.

"Нохчалла" - это умение строить свои отношения с людьми, ни в коей мере не демонстрируя своего превосходства, даже будучи в привилегированном положении. Напротив, в такой ситуации следует быть особо учтивым и приветливым, чтобы не задеть ничье самолюбие. Так, сидящий верхом на лошади должен первым поздороваться с пешим. Если же пешеход старше всадника, всадник обязательно должен сойти с коня. "Нохчалла" - это дружба на всю жизнь: в дни печали и в дни радости. Дружба для горца - понятие святое. Невнимательность или неучтивость по отношению к брату простится, но по отношению к другу - никогда! "Нохчалла" - это особое почитание женщины. Подчеркивая уважение к родственникам своей матери или своей жены, мужчина сходит с коня прямо при въезде в село, где они живут. А вот - притча о горце, который однажды попросился на ночлег в дом на окраине села, не зная, что хозяйка была дома одна. Она не могла отказать гостю, накормила, уложила его спать. Наутро гость понял, что в доме нет хозяина, а женщина сидела всю ночь в передней у зажженного фонаря. Умываясь второпях, он случайно задел руку хозяйки мизинцем. Уходя из дома, гость кинжалом отрубил этот палец. Так беречь честь женщины может только мужчина, воспитанный в духе "нохчалла". "Нохчалла" - это неприятие любого принуждения. Чеченец издревле, с мальчишеских лет воспитывался защитником, воином.[19] Самый древний вид чеченского приветствия, сохранившийся и ныне - "приходи свободным!" Внутреннее ощущение свободы, готовность отстоять ее - это "нохчалла" .При этом "нохчалла" обязывает чеченца проявлять уважение к любому человеку. Причем, уважение тем большее, чем дальше человек по родству, вере или происхождению. В народе говорят: обида, которую ты нанес мусульманину, может быть прощена, ибо возможна встреча в Судный День. Но не прощается обида, причиненная человеку иной веры, ибо такой встречи не будет никогда. С таким грехом пребывать вечно. "Ночхалла" - не свод рекомендаций. Это то, чему следует чеченец добровольно и сознательно. В этом понятии - формула того, каким должен быть настоящий чеченец.

ПРАЗДНИК УРОЖАЯ

В целях возрождения, развития и дальнейшей пропаганды национальной традиционной культуры Центр народного творчества Министерства культуры Чеченской Республики впервые за послевоенное время провел в живописных высокогорных селениях обрядовый праздник урожая "Беркате гуьйре".[14] Можно отметить, что в основной работе делается акцент на широкую пропаганду традиций и обычаев чеченского народа, что очень необычно и интересно для туристов других национальностей. Оформление сцены отвечало всем требованиям праздника. Сцену украшали баннеры с портретом Президента Чечни, Героя России Рамзана Кадырова. Перед сценой были расставлены в ряд корзины с дарами осени: различными фруктами и овощами; с двух боков сцены натянуты тенты с ярким национальным орнаментом, дополняющие яркие краски осени. Все присутствующие, как чеченские жители, так и туристы, отметили особую важность и значимость данного мероприятия. Так же для приезжих была прочитана молитва на чеченском языке. На праздник были приглашены ветераны труда, лица административных органов управления, жители сельских и окраинных районов, группы туристов и все желающие.. Также приятным сюрпризом явилась встреча соотечественников - представителей разных сфер деятельности - ученых, творческой интеллигенции, людей культуры, литературы и искусства, министров различных ведомств, а также всемирно известных людей в области физической культуры и спорта. Это является показателем того, что духовно-культурная жизнь Республики не стоит на месте, а широко распространяется по всем районам. Люди тянутся к просвещению, к знаниям, это подчеркивает высокую урбанизацию Чечни.[18]

Заранее был подготовлен сценарий мероприятия и составлена концертная программа, в которой принимали участие Республиканский детский ансамбль песни и танца "Башлам" им. Х. Алиева, известные артисты Госфилармонии - Тоита Исраилова, Майя Ибрагимова, самодеятельная певица Тамара Адамова и коллектив художественной самодеятельности Шатойского района. В программу праздника были включены национальные игры и состязаний, победителям которых вручались денежные призы. В грушевой роще, где проходил праздник, для всех приглашенных гостей, участников и туристов были накрыты столы с блюдами из национальной вайнахской кухни. Отдельно к столу, где сидели старейшины во главе с "тамадой", девушка в национальном костюме преподносила традиционный "шун" с дарами благодатной осени. Всем приглашенным на праздник были вручены памятные подарки и сувениры, особенно они привлекли туристов, так как на них изображались юноши и девушки, в традиционных нарядах, танцующие национальные танцы. Организатор мероприятия, директор Центра народного творчества Рамзан Даудов также поздравил всех присутствующих с праздником, и отметил деятельность работников культуры ценными подарками. Завершая выступление, он подчеркнул, что подобные праздники будут и впредь демонстрировать нашу традиционную национальную самобытную культуру. Проанализировав это мероприятие, у нас появились мысли, использовать "Праздник урожая" в туристических целях. Можно организовать поездки тургрупп в чеченскую деревню. Любому народу другой национальности интересен быт, нравы и обычаи другого народа. Можно использовать этот фактор, и включить поездку в турпутевку. Принимающей гостей стороне будет выплачиваться определенная комиссия с каждой группы. А туристы, на наш взгляд, будут довольны. Исследуя опыт прошлых лет, "Праздник урожая" принят ими с большим воодушевлением. Так что, в востребованности этого мероприятия можно не сомневаться. Так же мы хотели бы включить в это мероприятие театрализованное выступление, в котором будут представлены: показ и рассказ о традиционном чеченском жилище, встреча гостей и рассказ о традиционной одежде чеченского народа, рассказ о культуре соблюдения и исполнения обычаев, рассказ об Адате в современной Чечне. Так же для туристов будет интересен рассказ о мужском этикете, об отношении к женщине, о гостеприимстве, об отношениях в семейном кругу. Мероприятие будет проходить под музыку и танцы, которым по желанию местные жители обучат гостей. Кульминацией праздника будет проведение "свадебного обряда". Все эти темы, мы хотим осветить в работе, для того, что бы показать привлекательность не только этого проекта, но и привлекательность культуры чеченского народа.

ТРАДИЦИОННОЕ ЖИЛИЩЕ И ТРАДИЦИОННАЯ ОДЕЖДА ЧЕЧЕНЦЕВ.

Природные условия Чечни повлияли на формирование типов селений и жилищ. Они разные в горах и на равнине. Основным строительным материалом издревле был камень, вспомогательными - дерево, глина, солома. Строя поселения в горных ущельях, люди прежде всего думали об их защите и соответственно располагали строения: чтобы удобно было обороняться. Кроме того, на выбор места для селения влияло наличие близких сенокосов, пастбищ, воды и, конечно же, пахотной земли. Землю берегли, поэтому жилища строили даже на неприступных скалах.[19]

Самыми распространенными строениями в горных селениях были одноэтажные дома с плоской крышей. Встречались и 2-х этажные дома, оборонительные башни в 3-5 этажей. Несколько строений - жилой дом, башня и хозяйственные постройки - формировали усадьбу. В зависимости от рельефа гор усадьбы имели вертикальную или горизонтальную застройку. Горное село выглядело как бы неорганизованным набором строений. Прямых улиц не было. Землю, которой всегда не хватало, делили не по плану строительства, а между родами-тейпами. Многосемейный род получал больше земли, малосемейный - меньше. Таким образом, возникали кварталы: как правило, односельчане, связанные родством, занимали определенный квартал. В каждом селе обязательно выделялось место для площади, где собирался народ, и где строилась мечеть. Этот же принцип планировки позже был перенесен и в равнинные села. Они традиционно тянулись вдоль рек или дорог и были более населенными. Если горные села насчитывали в среднем 20-25 дворов, равнинные - 400 и более. Традиционное жилище чеченцев - одноэтажный длинный дом-сакля. В горах сакли строили из камня, реже - из самана, с плоской крышей. Это незатейливое жилье можно было построить за неделю, что и приходилось делать хозяину каждый раз после разорения села врагом. На равнинах использовали другие материалы, строили "турлучные" дома. Их стены плели из хвороста и обмазывали смесью из глины, мякины и свежего навоза. Крыша, выложенная из жердей, покрытых корой деревьев, сверху обмазывалась глиной и утрамбовывалась специальной гладилкой, чтобы не росла трава. Дом был разделен на две половины (комнаты), которые не сообщались между собой: каждая имела свой выход на улицу. Одна комната принадлежала хозяину, в ней также принимали гостей. Другая - хозяйке и детям. Обогревалось жилище своеобразным камином, который служил и очагом. Плетеная труба, обмазанная глиной, не доходила на метр до пола. Под трубой на глиняном настиле постоянно горел огонь. У трубы прикреплялась цепь с крюком, на который подвешивали котел для приготовления пищи. Мебели было мало: кресло для хозяина, столик для еды, низкие скамейки. Спали, в основном, на полу, используя матрацы, войлоки, ковры, паласы, одеяла - их хранили на широких полках вдоль стен комнат, там же стояли сундуки и посуда. Окон, в общепринятом понимании, в саклях не было. От самого пола прорубалось четырехугольное отверстие, которое на ночь закрывалось изнутри ставней. Дома с окнами и входной дверью на русский манер, с железными печками, с черепичными крышами, сложенные из саманного кирпича или рубленные из дерева, появились в Чечне в 19 веке. К концу века в Чечне работало свыше 30 заводов по производству кирпича и черепицы.[13] На данное время в чеченских селениях сохранились такие домики. Именно сюда будут организованны экскурсии для туристов. Все желающие могут проводить время как в нутрии домиков, исследуя интерьер и быт, так и снаружи, за накрытыми столами чеченскими яствами. После просмотра жилища, туристам будут наглядно представлены традиционные костюмы.

В национальной одежде чеченцев отразился и склад жизни нации, и эстетические принципы. Традиционный костюм изготовлялся из местных материалов. На шапки и шубы использовались овчины, на обувь - кожа скота, шерсть перерабатывалась на войлок и сукно для изготовления одежды. Основными деталями мужского костюма были бешмет и штаны. Бешмет - тип полукафтана - туго обтягивал фигуру, застегиваясь до пояса на сделанные из шнурка пуговицы-узелки и петли. Он имел высокий стоячий воротник и длинные суживавшиеся к кисти рукава, застегивавшиеся на такие же пуговицы. Ниже талии бешмет расширялся, подчеркивая стройность фигуры. По длине бешмет - на 8-10 см. выше колен. Старики носили более длинные бешметы, чем молодежь. Бешметы для пожилых утеплялись тонким слоем шерсти или ваты. Праздничные бешметы шили из плотной хлопчатобумажной ткани, а для зажиточных людей - из атласа, шелка, шерстяной фабричной материи, иногда довольно ярких цветов. В старину бешметы одевали прямо на тело, нижние рубашки появились позднее. Штаны слегка сужались книзу и заправлялись в теплые суконные чулки, закрывавшие ногу от ступни до колена. Под коленями их подвязывали ремешками. Эта одежда в сочетании с легкой мягкой обувью из сафьяна или сыромятной кожи вполне отвечала условиям жизни воина, пастуха, охотника. Она не стесняла движений, позволяя бесшумно ходить по горным тропам, лазить по скалам. В то же время традиционный костюм соответствовал эталону мужской красоты, который подразумевал стройность, подтянутость, широкие плечи, тонкую талию. Праздничный мужской костюм включал в себя черкеску, которая одевалась поверх бешмета и шилась из лучших сортов сукна. Покрой черкески совпадал с бешметом, но она застегивалась только у талии и не имела воротника. Прямые и широкие рукава в парадных черкесках спускались ниже кисти. Такие черкески носили с отогнутыми рукавами. Характерной деталью черкески были нашитые по обеим сторонам груди газырницы - карманы с мелкими отделениями, в которые вкладывали газыри - деревянные трубочки с зарядами для огнестрельного оружия. К концу 19 века, с появлением пятизарядной винтовки, газырницы утратили свое значение и сохранились в качестве украшения. Черкеску носили застегнутой и подпоясанной узким поясом, на котором висел кинжал, иногда шашка или пистолет. Характерная чеченская одежда - бурка. Это - накидка с узкими плечами, колоколом расширяющаяся книзу. Бурка - идеальная одежда для всадника, защищающая и его, и лошадь от дождя, снега, ветра и жары. При ночлеге в поле бурка служила также подстилкой и одеялом. Головным убором чеченцев была шапка из овчины, скроенная папахой.[18] В дорогу поверх папахи обычно надевался башлык. Для мужской одежды чеченцев характерна темная цветовая гамма. Башлыки и бешметы были обычно контрастного цвета, оживляя костюм ярким пятном. Богатые люди носили белые бурки, черкески, папахи.

Женская одежда обычно подчеркивала возрастные и социальные различия. Все чеченские женщины с 19 веке носили рубаху типа туники с разрезом на груди и маленьким стоячим воротничком, застегивавшимся на пуговицу. Рубаха из хлопка или шелка доходила до щиколоток. Длинные прямые рукава прикрывали кисть руки, а в праздничных рубахах иногда спускались до пола. Под рубаху надевались широкие штаны, внизу собранные в оборку. У праздничного костюма низ штанин обшивали шелком. Чеченка в рубахе и в штанах, дополненных соответствующим возрасту и положению головным убором, могла выходить за пределы дома. Поверх рубахи одевалось платье - распашное до пола, без воротника, с открытой грудью и застежкой у пояса. Рукав платья был разрезан почти до плеча, спускался ниже кисти руки и закруглялся внизу. Парадные платья шили из бархата или тяжелого шелка. Под платье поверх рубашки носили короткий туго облегающий кафтанчик с узкими рукавами. Он застегивался спереди до пояса, иногда имелся стоячий воротничок. На кафтанчик обычно нашивали в качестве украшений серебряные застежки - вызолоченные, с бирюзой или цветными стеклами, с гравировкой чернью или филигранью. Форма этих застежек сохранялась без изменений столетиями. Полы и рукава украшали золотым шитьем. Еще одно важное украшение женской одежды - пояс. Его надевали поверх платья. Пояс мог быть кожаным или из ткани, но обязательно с большими серебряными пряжками и бляхами. Самыми красивыми и ценными были пояса из серебра. Их вместе с нагрудными застежками передавали по наследству из поколения в поколение. Головной убор чеченки - платок. Девушки складывали его углом, концы проводили под подбородком и закалывали сзади. Замужняя чеченка носила на голове "чухт" - мешочек, куда вкладывались косы. При выходе из дому и при посторонних "чухт", закрывавший косу, прикрывали платком.[6] Традиционный костюм чеченцев претерпел немало изменений в 20 веке. Но, надо сказать, что сельские жители, особенно пожилые, и сейчас сохраняют верность национальной одежде. Именно в этих одеждах будут встречать гостей местные жители. Для любого желающего предоставлена услуга примерки традиционных костюмов с последующим запечатлением его на фото. Эта туруслуга всегда достаточно популярна, так как память человека может стирать некоторые события, а фотография останется навечно. И на наш взгляд, очень не обычно почувствовать и посмотреть на себя со стороны в национальных костюмах другого народа.

Похожие статьи




ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА И ИХ ВЛИЯНИЕ НА РАЗВИТИЕ ТУРИСТСКОГО ИНТЕРЕСА, ВОЗРОЖДЕНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА - Туристско-рекреационный потенциал Чеченской Республики

Предыдущая | Следующая