Взаимозаменяемость перспектив - Феномены человеческого бытия

И все же в повседневной жизни мы обычно не вникаем в такие "тонкости", а просто безрассудно верим в то, что другой человек видит мир в общем так же, как и я. Шюц полагает, что мы в своих действиях по отношению к другим людям исходим из неявного допущения тезиса о "взаимозаменяемости перспектив" (моей и другого). Этот тезис, в свою очередь, опирается на два постулата: 1) постулат взаимозаменяемости точек зрения - я верю, что, поменявшись местами с другим человеком, заняв его "здесь", я увижу вещи так же, как и он; 2) постулат совпадения систем релевантностей41 - я верю, что другой человек при определенных обстоятельствах будет оценивать эти обстоятельства так же, как и я, и будет выделять и выбирать для достижения определенной цели такие же средства.

41 Релевантность (англ. relevant (лат. relevo - уместный, относящийся к делу) - смысловое соответствие между некоторым запросом и ответом на него.

Эти два постулата позволяют "идеализировать" объекты и явления и представлять их не как уникальные (разные с точки зрения разных индивидов), а как типичные. "Взаимность перспектив, - писал А. Шюц, - ведет к формированию такого знания, которое выступает как знание "каждого", оно представляется объективным и анонимным"42. Таким образом повседневное мышление "усредняет" и типизирует видение мира.

42 Шюц А. Структура повседневного мышления // Социолог. исследования. 1988. № 2. С.131.

Очевидно, мое понимание другого основано на моей самоинтерпретации, истолковании самого себя. Я приписываю действиям другого, прежде всего, те смыслы и мотивы, которыми руководствовался бы я сам при совершении подобных же действий. Если же я сам подобных действий не совершаю, то пытаюсь припомнить некоторый тип личности, которому свойственны подобные действия, а затем приписываю наблюдаемому мной другому такие мотивы, которые, насколько мне известно, характерны для данного типа личности. Таким образом, "другой и его действия <...> объясняются <...> как простые примеры, образчики данного типа личности". Отсюда Шюц заключает: "Нам никогда не удается "схватить" индивидуальность человека в его уникальной биографической ситуации"43. Понимание другого всегда приблизительно, "притянуто" к некоторому уже известному нам "типу".

43 Шюц А. Структура повседневного мышления. С.133-134.

Эта "приблизительность" понимания может иметь разные степени. Мы стремимся уточнить, углубить свое понимание другого до тех пор, пока достигнутая степень не покажется нам достаточной. Мера этой достаточности понимания определяется нашей возможностью достичь при данном уровне понимания другого некоторой практической цели.

Похожие статьи




Взаимозаменяемость перспектив - Феномены человеческого бытия

Предыдущая | Следующая