Современное состояние книгоиздания во Франции, Характеристика французского книжного рынка - Книгоиздание во Франции

Характеристика французского книжного рынка

В последнее время все заметнее и заметнее изменения, происходящие в сфере книжного бизнеса. Книгоиздательские профессии сегодня продолжают специализироваться. Если в эпоху Дидро книгоиздатель выполнял все операции, связанные с изготовлением и распространением книги, то сегодня подготовка к изданию, полиграфическое исполнение, сбыт, распространение и продажа разграничены.

Французское книгоиздание сконцентрировано в Париже. Другой отличительной чертой являются особые отношения между книгоизданием и государством. Особенно плотные отношения связывают книгоиздание с Министерством культуры, Министерством иностранных дел и Министерством образования. Это сотрудничество привело к принятию ряда законов, которые сегодня обеспечивают особый законодательный режим в сфере книгоиздания.

Во Франции с 1982 года действует закон о фиксированной цене на книгу. Согласно этому закону нельзя превышать отпускную цену издательства более чем на 5%, также нельзя продавать книги ниже отпускной цены.

Этот закон способствует стабильности рынка, позволяет уравновешивать интересы всех основных участников процесса доведения книги от автора до покупателя. Есть лишь некоторые исключения из этого правила (скидки до 5% при реализации книг через клубы и при закупке книг библиотекой, а также скидки на учебники). Проставленные на издании номиналы обеспечили переход конкуренции из сферы цен в сферу качества книжной продукции и услуг. Все более важной для успеха в бизнесе становится предпродажная подготовка книжной продукции. Принятие закона о фиксированной цене никак не сказалось на объемах выпуска и продаж, что и подтверждает таблица 1.

Таблица 1

Выпуск книг по разделам литературы

Разделы литературы

2001

2002

Изм.,%

Информационные науки

1345

1141

-15,2

Философские науки

2152

2296

6,7

Религия

1205

1309

8,6

Общественные науки

8781

8851

0,8

Социология

645

685

6,2

Политика

757

764

0,9

Экономика

821

709

-13,6

Право

1259

1263

0,3

Социальные условия, криминал

610

626

2,6

Образование -- Педагогика

660

616

-6,7

Языки

506

547

8,1

Естественные науки, математика

993

880

-11,4

Техника -- Прикладные науки

4349

4275

-1,7

Медицина

614

542

-11,7

Здоровье -- Диета

622

650

4,5

Кулинария

741

816

10,1

Управление предприятием

879

875

-0,5

Искусство -- Спорт

3684

3828

3,9

Общие вопросы искусства

440

481

9,3

Архитектура

293

261

-10,9

Изобразительное искусство

597

630

5,5

Фотография

388

356

-8,2

Музыка

344

295

-14,2

Кино -- телевидение

259

276

6,6

Спорт

512

602

17,6

Литература

17 186

17956

4,5

Литературоведение

1271

1254

-1,3

Развивающая детская литература

1082

901

-16,7

Детская художественная

3424

3781

10,4

Детская нехудожественная

953

960

1,7

Комиксы

1598

1894

18.5

Поэзия

811

874

7,8

Драматургия

418

383

-8,4

Проза французских авторов

3049

3159

3,6

Эссе, очерки

373

511

37,0

Мемуары

228

238

4,4

Юмор, сатира

239

260

8,8

Фантастика

531

496

-6,6

Детективы

1141

1158

1,5

Проза зарубежных авторов

1077

1088

0,6

География. Биография. История

4369

4644

6,3

Региональные проблемы

534

581

8,8

Туризм (путеводители)

1285

1400

9,6

Биографии

1270

1271

-0,6

История Европы

245

257

4,0

История Франции

265

287

8,3

Всего

44618

45787

2.6

Таким образом, конкуренция между издательствами и книготорговыми организациями осуществляется не в ценовой политике, а в качестве и количестве услуг, которые предоставляются.

Брюссельская комиссия, играющая решающую роль в европейском сообществе, настроена против единой цены на книги. Французские же книгоиздатели отстаивают идею, что книга является необычным товаром, к которому нельзя подходить как к остальным предметам бытового потребления. Во Франции есть закон, согласно которому все книги, которые обращены к категории граждан до 16 лет, в том числе учебные, могут продаваться школьным или общественным библиотекам, библиотекам детских учреждений по цене ниже отпускной. Сейчас издатели борются за то, чтобы ограничить потолок скидок для педагогических организаций, чтобы у одних участников рынка не было преимущества перед другими.

Что касается структуры книгораспространения во Франции, то 70% книг реализуется через магазины различного типа (30% -- специализированные книжные и по 20% -- супермаркеты и магазины смешанного типа, торгующие книжной, аудио-, видео - и мультимедиа-продукцией), а 30% -- через различные каналы внемагазинной торговли (книжные клубы -- 20%, почтово-посылочные службы -- 10%). Среди традиционных книжных магазинов выделяются около 200 крупных предприятий с ассортиментом в 50-60 тысяч названий. 4-5 тысяч мелких магазинов (с ассортиментом до шести тысяч названий) расположены, как правило, в провинциальных городках и играют очень важную роль в культурной жизни страны. Очень важна роль оптовиков и дистрибьюторов, которых во Франции сотни -- самого разного вида и масштаба деятельности.

Особое внимание во Франции уделяют ныне продвижению французской книги за пределы страны. Например, с 1989 года успешно действует правительственная программа "Пушкин", ориентированная на максимальный сбыт французских книг на территории РФ и других стран СНГ. Но статистика экспорта свидетельствует о некоторых негативных тенденциях. Падают продажи французских изданий на большинстве "малых" нефранкоязычных рынков. Это, по мнению экспертов, свидетельствует о снижении интереса к французскому языку в таких регионах, как, например, в Центральной и Восточной Европе. Крайне нестабильным остается положение с экспортом в страны Африки, Арабского Магриба и Ливан. В таких странах, как Вьетнам, Камбоджа, Таиланд, Тайвань, Южная Корея и Китай французские книги почти не продаются.

Первая десятка французских экспортных рынков приведена в таблице 2. "продажа в млн. евро"

Книгоиздание французское

Таблица 2

Страна

2001

2002

% изм.

Бельгия

129,0

129,6

0,5%

Швейцария

85,8

86,8

1,1%

Канада

69,3

77,3

11,6%

Германия

42,6

41,1

-3,6%

США

38,8

33,8

-12,8%

Великобритания

18,9

20,2

7,2%

Испания

18,7

19,6

4,9%

Италия

16,7

17,4

3,8%

Нидерланды

10,8

11,5

6,2%

Марокко

10,7

11,3

5,9%

Во Франции НДС в книгоиздании составляет 5,5%, при том, что в остальных областях - 19%. Кстати говоря, фиксированная цена на книгу и низкий НДС распространены в большинстве стран Европейского союза.

Что же касается ценообразования, то 50% от розничной цены массовых изданий получают книгораспространители (оптовик -- около 20%, магазин-- 30%); 20% -- прибыль издателя, 10% --авторский гонорар, а остальные 20% -- себестоимость. Применительно к научным изданиям или книгам по искусству эта пропорция существенно меняется. Во Франции каждое последующее десятилетие сохраняется динамика роста цен.

Особый успех, начиная с середины XX века, пришелся на книги в мягких обложках -- Пейпербеки. На их долю приходится более 30 процентов оборота на рынке страны. Долгое время они считались наиболее перспективным видом изданий. Успех объясняется тем, что массовый потребитель предпочитает покупать пейпербеки потому, что они в среднем в полтора раза дешевле книг в переплетах, а также потому, что их издают сериями или выпусками привычного стандарта. Шумная реклама настойчиво внушает, что именно в этих сериях покупатель найдет произведения более качественные, самые занимательные и модные. Иногда их называют выразительно "грошен-буки" -- грошовые книги.

Значительную роль играют всевозможные адаптированные издания, приспособленные к образу жизни делового человека. Завоевали успех на рынке издания, рассчитанные на потребление не путем чтения, а путем просмотра. Это, например, так называемые Дайджесты -- Книги-сокращения. Так, "Анна Каренина" может быть сокращена до восьми страниц текста, а "Крошка Доррит" Диккенса изложена на шести страницах. Или это Комиксы-- Книжки-картинки, текст которых ограничивается подписями под красочными картинками.

Наконец, покетбуки, где все настолько подчинено принципу стандартности, что даже объем произведения классика может быть "подогнан" под серию. Автору, который творит произведение по заказу, объем задается заранее, если он печатается в покетбуке.

Здесь не лишено значения то обстоятельство, что современному книгоиздателю приходится выдерживать жестокую конкуренцию с новейшими средствами мультимедиа, где все подчинено стандарту формы (дискеты, кассеты). Книжная продукция вынуждена следовать этим же путем.

Бестселлер В переводе означает "наиболее продающийся", то есть лидирующий по количеству продаж. Бестселлеры существовали всегда. В истории книги, несомненно, бестселлером является Библия, или, скажем, бессмертный роман Сервантеса "Дон Кихот". Но истинный век бестселлера наступил в эпоху многомиллионных тиражей, когда за успех книги стал бороться сам издатель. К такой книге предъявляется основное рыночное требование: она должна поразить читателя. Основной потребитель книги - это массовый читатель: трудящийся интеллигент, мелкий предприниматель. Его покупательский спрос формируется под воздействием общественного мнения, рекламы. Следующая категория потребителей -- это люди науки и техники, многочисленный аппарат управления, спрос которых, в дополнение к сказанному выше, определяется потребностями управления и научно-технического творчества.

Третья основная категория потребителей книжного рынка -- это люди состоятельные, библиофилы, коллекционеры, многие из которых желают вложить свои сбережения в дорогую или редкую книгу. Наконец, не надо упускать из виду, что формирование книжного рынка во многом зависит от чрезвычайного разнообразия политических, религиозных, этических, художественных, чисто психологических особенностей читательского спроса. Соотношение мирового и региональных книжных рынков есть важнейшая проблема культуры. Книгораспространение в стране, несмотря на все амбициозно выражаемые заявления о принципиальной свободе книжной торговли в демократическом обществе, целиком зависит от экономического и социального состояния общества, от перипетий книжного рынка. "Политика распространения книг неотделима от политики вообще", -- отмечает французский книговед.

Французское книгоиздание не получает никакой непосредственной помощи от общественных институтов власти (в то время как французская пресса и кино специально поддерживаются государством). Государство выступает скорее в позиции партнера книгоиздания, чем покровителя.

Для крупных концернов страны характерен выход на потребителя, минуя торговое посредничество. Разъездные агенты издательских фирм с проспектами и образцами книг посещают не только оптовые ярмарки и крупные книготорговые предприятия. Они стремятся обслуживать и мелких торговцев, и универсальную сеть, желающих продавать книги, различные общества, библиотеки и даже индивидуальных покупателей.

Социологи отмечают, что, с одной стороны, покупатель все реже посещает книжные магазины, а с другой -- стремится покупать то, что диктуется модой, рекламой, общественным стандартом. Это явление объясняется неким психологическим барьером, который именуется "боязнью порога". Магазин в представлении покупателя ассоциируется со школой и экзаменом, и покупатель якобы боится быть "потерянным" в массе книг.

Наиболее современной формой торговли книгами непосредственно в издательствах являются книжные клубы. Это добровольные объединения подписчиков, которые доверяют демократически избранному правлению клуба выбор книг по их заявкам и интересам. Правление книжного клуба в соответствии с этим заказывает книги издательствам. Их выкуп гарантирован благодаря предварительным заказам и взносам членов клуба. Как правило, эти издания обходятся подписчикам несколько дешевле, чем если бы они купили их в магазине. При такой системе из стоимости книги исключаются затраты на оптовых и розничных посредников. Наиболее активным подписчикам вручаются бесплатные премии в виде тех же книг. Многие издательские и книготорговые учреждения, не являясь формально книжными клубами, активно используют традиционные методы работы клубов: предварительная широкая реклама предназначенных к печати книг, сбор мнений потребителей, серийность и пр. К таковым относятся разного рода аукционы и книжные лавки по телевидению с их системой заказов и т. д.

Число и товарооборот книжных магазинов во Франции неуклонно увеличиваются. Правда, большинство их так или иначе экономически подчинены издательским монополиям. Во Франции они носят имена своих покровителей: "Ашетт", "Фламмарион", "Р. Лаффонт".

Во Франции средства издателей и оптовиков привлекаются для открытия так называемых Домов печати, В которых объединены и конторы местной прессы, и розничная книжная торговля, и бюро библиографической информации. Концерн "Ашетт" в 1981 г. открыл контору по реконструкции книжных магазинов; предоставляя кредит "независимым" владельцам, он переоборудует их предприятия в духе современного дизайна и компьютеризации процессов.

Однако каждый третий книжный магазин в стране -- это небольшое предприятие, где за прилавками стоят сами владельцы и члены их семей. Доля их продажи составляет не более 5 процентов в общем товарообороте, но единодушно отмечается доверие покупателя именно к такого типа магазинам (есть даже понятие "семейный магазин").

Хорошо организованы книжные магазины религиозных корпораций и политических партий, которые щедро субсидируют их организационные мероприятия, рассматривая деятельность магазинов как часть своей идеологической работы.

В Париже до сих пор одним из крупнейших книжных магазинов считается "Либрери дю Глоб", организованный когда-то как предприятие Французской коммунистической партии.

Реконструкция книжной торговли на новых основаниях выразилась в образовании так называемых Книготорговых цепей ("чейн сторс"). В этом отношении крупнейшей является фирма "Ашетт". Получила распространение книжная торговля по бонам (талонам, открыткам, чековым книжкам) -- разновидность торговли в кредит. Она усиленно рекомендуется рекламой.

Необходимо рассказать о новейших факторах, которые меняют ситуацию на книжном рынке страны. Первый фактор - изменение в техническом оснащении. Издательские фирмы расходуют немалые деньги на внедрение новых достижений науки и техники в книгопроизводство, что обеспечивает повышенный динамизм, более высокую конкурентоспособность и командное положение в отрасли. В процессе модернизации производства большие возможности дает компьютер. Внедрение компьютерной техники ведет к созданию единых автоматизированных систем управления книгопроизводством. Сфера "компьютерного обслуживания" книгоиздательского дела берет на себя функции хранения в электронной памяти программ полиграфического изготовления книги взамен матриц и стереотипов и передачи этих программ по заказам издателей.

Появление новых технических средств полностью заменило процесс офсетной печати цифровым набором. С этим связано то, что в последнее время господствует идея книги под заказ, книги на заказ, что приводит к маленьким тиражам. Продажа книг через Интернет, на которую издатели возлагали большие надежды, не получила широкого распространения. Но, тем не менее, она увеличила потребность в книгах вообще, что влияет на положение книжного рынка в целом.

Второй фактор, влияющий на ситуацию, можно оценивать как отрицательный: имеется в виду угроза для авторского права, которая в последнее время становится все более очевидной. Прежде всего, она таится в фактической бесплатности книги, получаемой через Интернет. В среде молодых людей возникает ощущение, что культурные ценности бесплатны, достаются очень легко. Эту проблему бесплатности книги в Интернете затронули совсем недавно и дискуссии в ЮНЕСКО. В ходе этих дискуссий явно прозвучало, что право на образование и получение информации должно превалировать над правом собственности и экономического дохода. Это, конечно, пока только теоретические дебаты, но они не могут оставить равнодушными издателей, которые не хотят терять свое исключительное право на книгу.

Еще одна современная угроза для авторского права - масштабное ксерокопирование и фотокопирование книг. Это настоящий бич французского общества. В экономическом плане копирование избавляет от необходимости покупать оригинал. Кроме того, копирование разрушает книгу как интеллектуальное произведение. Французские книгоиздатели считают, что копирование - самая коварная форма нарушения авторских прав. Интересно, что слово "копирование" по-французски звучит так же, как слово "пиратство". Во Франции недавно был выдвинут лозунг: "Копирование грабит и убивает книгу". Книгоиздатели добились принятия в 1991 году закона, который поддерживает эту позицию. И с тех пор они ведут борьбу, чтобы этот закон исполнялся повсеместно, особенно это актуально для учреждений образования и общественных учреждений. Книгоиздатели также добились того, что за использование книги в цифровом виде и использование новых информационных технологий при распространении начисляются определенные суммы авторам. Таким образом, защита прав автора становится одной из главных задач во французском книгоиздании.

Третий фактор происходящих сегодня изменений - изменения отношений между читателем и книгой. Отношения обладания книгой перешли к отношениям использования книги. Или по-другому: от отношения удовольствия - к требованию эффективности и применимости книжной информации. Книга перестает быть фетишем, становясь одним из средств достижения целей. Таким образом, можно сказать, что происходит процесс десакрализации книги. Все перечисленные факторы изменения оказывают решающее влияние на представление о том, как нужно издавать книги.

Таким образом, несмотря на экономические трудности книжный рынок Франции не сбавляет оборотов и продолжает наращивать число выпускаемых изданий. Наиболее динамично развивается сегмент пейпербеков, неплохо продаются покетбуки и комиксы. Издания реализуются через книжные магазины или через нетрадиционные каналы распространения - книжные клубы и Дома печати.

Несколько снизился интерес к зарубежной литературе, но несмотря на это, немаловажная роль на книжном рынке Франции отводится книгам русских авторов.

Похожие статьи




Современное состояние книгоиздания во Франции, Характеристика французского книжного рынка - Книгоиздание во Франции

Предыдущая | Следующая