Образ женщины-казачки в украинском фольклоре и литературе


Образ женщины-казачки в украинском фольклоре и литературе

Выполнила:

Зерницкая Ольга Вадимовна

"Женщина-мать", "женщина-супруга", "женщина-хранительница", как часто мы слышим такие слова? Каждый из нас хоть раз в своей жизни встречал подобные высказывания, которые преподносят в наших глазах женщину и ставят ее на незримый пьедестал. Так сложилось исторически, что женщина влияет на все социально-политические процессы в стране, даже если это не сразу заметно. М. Богачевская-Хомяк подчеркивает такое незримое присутствие женщины, в историческом процессе сравнивая ее вклад с полтавской вышивкой "белым по белому", которая с первого взгляда является едва заметной. Но она настолько прекрасная и утонченная, что на нее не возможно не обращать внимание - она приковывает к себе раз и навсегда.

Образ современной женщины формировался постепенно, так как в каждом веке были свои идеалы женственности, исходя из этого логически возникает цель данной статьи, которая заключается в раскрытии многогранности образа женщины-казачки в народном сознании, которое в свою очередь отображалось в народном творчестве. В связи с этим автор ставит перед собой задание, рассмотреть фольклорные материалы, выходя из них проанализировать общественное положение женщины и ее влияние на формирование общества. Существует много документов, свидетельствующих о том, что женщины зажиточных казаков, полковой старшины, во время долгого отсутствия своих мужей по делам службы, неоднократно принимали в свои властные руки большое и сложное хозяйство. Еще большие семейные и хозяйственные обязанности ложились на плечи простых женщин, мысли и заботы которых остались за историческими документами, однако сохранились в народном творчестве.

Одним из самых распространенных видов народного творчества являются народные пословицы и поговорки. Иногда в них отражались не только обыденные вещи, но и определенные исторические реалии. Для примера можно привести такую пословицу: "Иван носит плахту, Настя - булаву", в ней отражается личность Анастасии Маркович и ее вложение в развитие политической и социальной ситуации в гетманской Украине. Проанализировав пословицу, можно прийти к выводу, что Анастасия Марковна имела большое влияние на своего мужа, а через него и на политическую ситуацию в стране также она стала прообразом первой леди.

В украинских народных пословицах и поговорках о хорошей, верной жене зафиксировано уважение к женщине, ее уму, признание ее особого положения в украинской семье: "С доброй женой горе - не горе, а счастье - вдвое", "Никто так не присмотрит, как верная жена", "Нет лучшего друга, как верная супруга", "Нет цветов белее ежевики, нет рода милее, чем женушка", "Без женщины так, как без ума", "Без женщины - как без рук", "Все только до времени, а женщина до смерти", "Дом женщина за три угла держит, муж четвертый". Именно такие гармоничные отношения между мужчиной и женщиной, всегда были в почете и были идеалом для общественного мнения. И наоборот, горе той семье и мужу, который "попался в плохие руки к неверной жене". В период с XVI-XVIII вв. на женские плечи ложилась большая ответственность, так как в условиях почти постоянного отсутствия мужа, что объяснялось внешнеполитическим фактором, женщина была не только женой, сестрой или матерью, но и хозяйкой в широком смысле этого слова.

Кроме пословиц, женский образ всплывает и в народных песнях, где он хоть и идеализируется, однако в то же время указывает на специфику общественного статуса женщины. Так, неизвестный автор в своих стихах передает этот образ идеальной женщины:

І пані княгине...

Годна, щоби єї кохати,

Хоч би за тоє нагороди і не мати,

Ні подякування.

І вся тоненька,

І вся хорошейка,

Я ея люблю...

Бачу, не покину,

Хіба, що згину".

Довольно часто, в этих песнях женщина изображается печальной и разоблачается тяжесть ее судьбы дождаться с войны или мужа, сына или жениха. Примером такой песни, может быть "Ехал казак за Дунай":

"Білих ручок не ламай,

Ясних очок не стирай,

Мене з війни зо славою

К собі дожидай".

Реалии, с которым сталкивалась женщины-казачки, были тяжелыми, трагическими и страшными, выдержать это могли только закаленные борьбой с бедствием и тяжелой работой люди. Нападения врагов, военные походы казаков, чумачество, прощание и разлука, неизвестность и даже гибель, вот с чем сталкивалась женщина-казачка. примером такой самоотверженной жизни может служить следующая песня.

"У неділеньку та ранесенько

Сурми-труби вигравали.

В поход, у дорогу славні компанійці

До схід сонечка рушали.

Випроводжала вдова свого сина.

Ту єдиную дитину.

Випроводжала сестра свого брата,

А сірому сиротина

Випроводжала: коня напувала

До зірниці із криниці.

Виносила збрую - шаблю золотую

І рушницю-гаківницю...".

В жизни украинской женщины было все: и радости, и горести, и искренняя любовь, и жизнь с нелюбимым. Все эти аспекты освещались и в народном творчестве. Прослеживается это и в творчестве Г. Левицкого, который в своем стихотворении подает нам тему несчастной любви. Стихотворение передает переживания девушки, которая жалуется на свою несчастную судьбу через брак с нелюбимым мужем:

"Я з нелюбом літа свої згублю,

Як того побачу, що я його люблю,

То ревне заплачу".

Неизвестный автор под влиянием женских чар признается в своих чувствах любимой девушке, надеясь на взаимность:

"Як рибі без води трудно,

Так мені без тебе нудно!

Гди би я мав орловії крила,

Літав би до тебе, мила.

Упав би я на твоїм дворі,

Аби тебе обачив вскорі

Дівчинонько, моя голубонько!".

Богатую гамму чувств к любимой девушке выразил в поэтическом произведении "Песнь мировая" Яков Семержинський. Здесь и любовь, и нежность, и восхищение женскими прелестями, и отчаяние по поводу наличия препятствий на пути к союзу влюбленных:

"Кара з неба, серце моє, як згадаю,

Трудно взяти возлюблену, хоч кохаю.

Ах, я не знаю, что мні діяти,

Что не позволяють мні тебе взяти.

Очі мої каренькії, чорні брови

Ах, я не знаю, что б за них дати,

Чтоб із них можна користовати.

Ой, хоч би мав воли, коні позбувати,

Аби мені позволили тебя взяти.

Ах, як же нам позволить сам Бог з неба,

Любімося, кохаймося, бо так треба.

Ах, я тебе поцілую, бо сь ти того годна,

Щоб моя душенька не була голодна!".

Следует отметить, что это взгляд с мужской точки зрения. Украинки всегда были сильными и свободолюбивыми, поэтому неудивительно, что в некоторых украинских песнях приводятся особенности женского отношения к ситуации. В подтверждение этого обратимся к словам Гийома де Боплана, который описывая украинок, вспоминает шутливую украинскую песню:

"Сама рова викопала,

Сама висипала,

Сама хлопця полюбила,

Сама висватала.

Сама коня запряжу,

Сама собі їду.

Сама хлопця полюбила,

То за нього й піду".

В украинском фольклоре и литературе существует образ не только мягкой и заботливой женщины, но и образ "Одарки", свободолюбивой сильной женщины, которую уважает, и в тоже время боится ее супруг-казак. В песнях ярко представляется ситуация о нерадивом хозяине, которого поучает а иногда даже физически наказывает жена и муж перед ней извиняться за свое поведение.

"Ой кобила воду пила,

Тай лід проломила,

Нещаслива годинице,

Жона газду била.

"Не гнівайся, моя жоно,

Куплю я ти пива,

Аби ти ся не гнівила,

Що ти мене била".

Анализируя эту песню можно сделать вывод, что на женских плечах держалось не только семья, но и хозяйство. Жена, привыкнув в отсутствие мужа самостоятельно решать все проблемы, не считает необходимым уступать ему это в дальнейшем. Этот пример указывает на сильное влияние женщины в формировании общества и дает возможность предпологать наличие гендерного равенства. В любую эпоху идеалом был брак по любви, но нельзя отбрасывать и брак по договоренности. Не редко в таких браках женщины не могли стать счастливыми, поэтому не уважали, а иногда открыто ненавидели своих мужей, правда, без уважительной причины брака не разрывала. В фольклоре сохранились упоминания о не очень вежливом обращение с нелюбимым мужем, которого мать приказывала уважать перед замужеством.

"А я його шаную,

Як собаку рудую:

До прикорня припинаю,

Помоями напуваю".

В устном народном творчестве встречается также идеализированное отношение к браку и семье. Согласие между супругами, всегда было важным и несмотря на относительное равенство положения женщины и мужчины следует помнить, что семья была патриархальной. Но, тем не менее, семейные отношения находящихся в гармонии всегда были актуальными.

"Нагороді вишня ягідками рясна,

А я в свого миленького діточками красна.

На городі вишня корою облита,

Гарна жінка Іванова ще й разу не бита".

Гиперболизированная идеальная гармония счастливой семьи как высшее проявление совершенства взаимоотношений отражена, также в многочисленных рождественских колядках.

"... Ясен місяць - пан господар,

Красне сонце - жінка його

Дрібні зірки його діти...".

Итак, идеальный женский образ, который возникает в народном сознании, имеет следующие особенности: красивая, верная и любящая жена, подруга и советчик мужчине, хорошая хозяйка. Справедливо было бы заметить, что и в наше время такие женские черты считаются привлекательными и идеализированными. В народном творчестве одновременно с таким идеалом существует и образ сильной женщины-казачки, которая способна самостоятельно решать свою судьбу и прогибать мир под себя и свои потребности. В настоящее время к женщине ставят слишком много требований и она, пытаясь выполнять их на достойном уровне, возвращается к той далекой, но понятной женщине-казачке, на плечах которой лежала большая ответственность. Это женщина, которую с тоской вспоминали воины, та ради которой жили и умирали.

"Украинская Роксолана", которая смогла "поставить на колени империю", эхо этой далекой и сильной женщины живет в каждом следующем поколении. Современные женщины вынуждены быть сильными, гибкими и решительными, так как общество бросает им вызов, на который необходимо дать достойный ответ. Из чего можно сделать вывод, что образ жещины-казачки и до нынешнего времени актуален и требует внимательного изучения.

Библиографический список

Женщина казачка гендерный общество

    1. Богачевська-Хомяк, Марта. Білим по білому. Жінки в громадському житті України: 1884-1939 / Марта Богачевська-Хомяк. - Київ: Либідь, 1995. - 423 с.: іл. - На укр. яз. 2. Борисенко В. Побут і дозвілля українки в традиційній етнокультурні / В. Борисенко // Українки в історії. - К., 2005. - С. 18-26. 3. Борисенко В. Побут і дозвілля українки в традиційній етнокультурі / В. Борисенко // Українки в історії. - К., 2005. - С. 21-45. 4. Грушевський, М. С. Духовна Україна [Текст]: Збірка творів / М. С. Грушевський; Упоряд. та дод. І. Гирича, О. Дзюби, В. Ульяновського. - К.: Либідь, 1994. - 560с. - (Пам'ятки історичної думки України). 5. Гуржій О. "Іван носить плахту, а Настя - булаву?" Суспільно-політичний портрет елітної жінки першої третини XVIII ст. / О. Гуржій // СОЦІУМ. Альманах соціальної історії - 2002. - № 1. - С. 219-230. 6. Кашуба М. В. Давньоруські традиції трактування образу жінки та їх продовження на Україні / М. В. Кашуба // Київська Русь: культура, традиції. - К.: Наукова думка, 1982. - С. 84-88. 7. Козуля О. Жінки в історії України / О. Козуля - К.: Український центр духовної культури, 1993. - 240 c. 8. Струни: антольогія української поезії: від найдавніщих до нинішних часів: для вжитку школи й хати. Ч.2 / Влаштував Б. Лепкий. - Берлін: Українське слово-Укр. народня бібліотека, 1922. - 297 с. 9. Українська література XVII ст. [Текст]: синкретична писемність, поезія, драматургія, белетристика. - К.: Наукова думка, 1987. - 608 с. - (Бібліотека української літератури. Дожовтнева українська література). 10. Українська література XVIII ст. [Текст]: поетичні, драматичні, прозові твори. - К.: Наукова думка, 1983. - 693 с.

Похожие статьи




Образ женщины-казачки в украинском фольклоре и литературе

Предыдущая | Следующая