Языковые средства выражения политкорректности в американской, российской и испанской прессе - Языковые средства выражения феномена политической корректности в американских, испанских и российских печатных СМИ

В этой главе будут рассматриваться языковые средства выражения политической корректности по отношению к социальным группам, которые считаются дискриминируемыми или чьи наименования видятся как унизительные или оскорбительные. Традиционно используемые лексемы рассматриваются представителями этих групп как негативно окрашенные и стереотипные. Целью приверженцев движения политкорректности стало искоренение лексики с отрицательными коннотациями и замена на слова с нейтральным или положительным значением.

Пионером в этой области были Соединенные Штаты, благодаря им идеи политической корректности распространились по всему миру, поэтому они являются источником различных заимствований и нововведений в языке. Этот феномен достаточно изучен на материале английского языка, однако, при исследовании влияния политической корректности на другие языки стоит также рассматривать английский, так как в сравнении с ним картина изменений в других языках открывается более ясно.

В рамках данной главы мы ограничиваемся исследованием лексики отдельных тем, которые находятся в сфере влияния политической корректности: здоровье и возраст.

Похожие статьи




Языковые средства выражения политкорректности в американской, российской и испанской прессе - Языковые средства выражения феномена политической корректности в американских, испанских и российских печатных СМИ

Предыдущая | Следующая