Смешанные способы - Активные словообразовательные процессы в языке средств массовой информации

Смешанные способы, использующие форманты разного типа (аффиксальные и безаффиксные) обладают высокой продуктивностью в современном русском языке, хотя бывают технически сложными. Зачастую новообразования, созданные с участием аффиксального и операционного формантов, являются средствами выразительности в языке СМИ, именно с помощью смешанных способов очень часто реализуется словообразовательная игра. Наиболее распростран?нным среди данных способов является сложение основ, на котором остановимся подробнее.

Сложение основ

Сложение основ в современном русском словообразовании используется чаще, чем словосложение. Это обусловлено, вероятно, тем, что данный способ является более распростран?нным для исконных слов, а словосложение, как уже говорилось выше, чаще использует заимствованные основы. Конечно, большинство новообразований имеют окказиональный характер, но очень часто они выполняют вс? же номинативную и компрессивную функции, а не только тропеическую. Например, слово Самозашнуровывающийся - это окказионализм, но коннотации в его семантике нет, ср.: Самозашнуровывающиеся кроссовки. Использование данных наименований позволяет заменять одним словом целое выражение, что является отражением закона экономии речевых средств.

Достаточно свободной сочетаемостью обладают иноязычные элементы

-мания, техно-, - терапия, - фито, - фобия И др. С их помощью в языке образуется множество слов, прич?м присоединяются они как к исконно русским, так и к заимствованным основам. Особо следует отметить употребление слова Терапия, которое входит в состав многочисленных новообразований, что связано как с внешними (массовое употребление нестандартных методов лечения, интерес к нетрадиционной медицине), так и с собственно языковыми причинами (широкое понимание значения данного термина). Н. С. Валгина [Валгина, 2003] приводит примеры биноминов с данным компонентом, появившихся в 1990-х гг.: Иэотерапия, аэротерапия, ароматотерапия, балансотерапия, библиотерапия, галотерапия, йоготерапия, смехотерапия, стрессотерапия, шокотерапия И др.

Следует отметить, что изначально подобные новообразования являлись результатом сложения иноязычных слов, но в последние десятилетия элементы -мания, техно-, - терапия, - фито, - фобия И др. вс? чаще присоединяются к исконно русским словам., Натуротерапия (лечение любыми народными средствами). Привед?нные примеры из языка СМИ внешне напоминают термины, но их мотивация указывает на игровой элемент в семантике: они употребляются не столько для обозначения какого - то нового явления, сколько для привлечения внимания читателей и создания определ?нного настроения в тексте.

В сложных неологизмах с компонентом -мания Активно используются имена собственные. Часто подобные неологизмы обозначают поклонников определ?нной личности или даже персонажа, например, Поттеромания (увлеч?нность книгами или фильмами о Гарри Поттере).

Высокой продуктивностью пользуется модель со вторым элементом - ман. Наравне с суффиксацией, подобные новообразования отражают вс? возрастающую социальную направленность СМИ. Чаще всего неологизмы с данным элементом характеризуют увлечения определ?нной группы людей: Игроман, киноман, поттероман И т. д. К этой же группе сложных неологизмов можно отнести слова со вторым элементом -фил, который имеет аналогичное значение: Котофил И пр. Следует отметить, что компоненты - ман И -фил В современном русском языке целесообразно рассматривать как аффиксоиды, поскольку регулярность их употребления в составе сложных лексических единиц ведет к утрате ими собственно лексического значения и переходу его в словообразовательное, что приближает данные компоненты к аффиксам, ср.: Киноман - киношник.

Кроме компрессивной функции, сложные слова нередко включаются в языковую игру, так как отличаются необычностью формы и могут привлекать внимание адресата. Нередко в данном случае подобные неологизмы используются в заголовках: Котоконкурс И пр. В данном случае сложные слова создают определ?нный стилистический эффект и используются в качестве средства выразительности речи.

В языке современных СМИ сложение основ редко используется в чистом виде, чаще оно дополняется сочетанием с различными суффиксами. Наиболее продуктивен сложносуффиксальный способ при образовании прилагательных, при этом производящей базой могут выступать устойчивые обороты: Белопальтовый (от выражения Белое пальто, употребляющегося по отношению к человеку, чересчур озабоченному своим здоровьем); или имена собственные: Золотомасочный (от названия театральной премии "Золотая маска"). Нередко используются и ключевые слова, а также прецедентные

Феномены, например: Белодомовский, двухвикторная (рада) и т. д. Как видно из привед?нных примеров, продуктивными здесь остаются те же суффиксы, что и в чистом суффиксальном способе. Порой такие прилагательные в контексте приобретают особую экспрессивность и могут использоваться для создания определ?нного стилистического эффекта (чаще всего комического). Языковая игра является средством выразительности в языке СМИ.

Например, прозрачная внутренняя форма слова Круговертящийся Позволяет автору новообразования вызвать нужные ассоциации у читателей (данный при?м может использоваться и в рекламе). С помощью новых слов, созданных основосложением, авторы публицистических текстов придают им негативную окраску. Например, использование слова Пузожитель Выражает пренебрежительное отношении автора к изображаемой ситуации (речь идет о ещ? не рожд?нном реб?нке).

Следует также отметить особую активность нулевого суффикса в комбинации со сложением основ при образовании им?н существительных. Чаще всего он используется для обозначения лиц: Плововар И т. д. Распространены подобные новообразования и в политической сфере, так как позволяют ?мко называть представителей какой-либо партии или приверженцев той или иной общественной позиции: Единоросы, правосеки, справедливоросы И пр. Как видно из привед?нных примеров, данная модель используется для экономии языковых средств и речевых усилий. Удобство использования сложносуффиксальных неологизмов в речи очевидно, поэтому данная модель получает широкое распространение в языке СМИ.

Итак, согласно нашим наблюдениям, сложение основ является самым продуктивным смешанным способом словопроизводства в языке современных СМИ. Оно участвует в образовании существительных и прилагательных. Однако в чистом виде сложение основ используется редко, сложносуффиксальный способ получает гораздо большее распространение, особенно в образовании новых прилагательных.

Таблица Новообразования на базе сложения основ и сложносуффиксального Способа

Котоконкурс

Конкурс в газете, связанный с фотографиями котов (заголовок)

Фитол?д

Замороженный отвар/тоник/экстракт в виде кубика льда

Вареньеварка

Электроприбор для варки варенья (новое изобретение)

Пузожитель

Реб?нок, который ещ? не родился

Круговертящийся

Совершающий круговорот

Технофобия

Неприятие, боязнь технических устройств, электронного оборудования

Техноископаемые

Неразлагающиеся реликты бытового мусора под земл?й

Натуротерапия

Название рубрики в журнале о лечении народными средствами (окказионализм)

Самозашнуровывающийся

О кроссовках, способных зашнуровываться без помощи рук (новое изобретение, окказионализм)

Белопальтовый

Употреблено в переносном смысле по отношению к мужчине, который склонен к маниакальному слежению за своим здоровьем

Золотомасочный

Относящийся к театральной премии

"Золотая маска"

Котофил

Человек, любящий кошек

Плововар

Человек, знающий секреты приготовления плова (окказионализм, заголовок)

Универбация

Универбация в последние десятилетия становится вс? более продуктивным способом словообразования, особенно в разговорном стиле. Е? активизация является отражением закона экономии языковых средств, который порождает функциональный динамизм в словопроизводстве.

Если раньше универбы не могли употребляться в СМИ, так как большинство из них относится к разговорному стилю или жаргону, то при устойчивой тенденции к проникновению сленга и жаргона в средства массовой информации такие слова вс? чаще используются журналистами в текстах самых разных жанров. Например, большое распространение в текстах СМИ получают такие универбаты, как План?рка, читалка, студак И прочие слова, являющиеся разговорными (последнее принадлежит молодежному сленгу).

Можно с уверенностью сказать, что самой продуктивной моделью в производстве универбатов оста?тся "исходное словосочетание + суффикс -к-

". Очень часто подобные новообразования употребляются для краткого наименования различных мест, например: Морозовка (Морозовская больница), Мерзляковка (Академический музыкальный колледж при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского, расположенный в Мерзляковском переулке) и пр. Следует отметить, что подобные лексические единицы, очевидно, функционировали в разговорном стиле и до появления в СМИ, их нельзя назвать авторскими производными.

То же касается и таких новообразований, как Регулярка (регулярный чемпионат), Запрещ?нка (запрещ?нный к ввозу товар). Подобные слова проникают в СМИ, очевидно, из-за удобства их использования в сравнении с исходными словосочетаниями. Такие лексические единицы вряд ли будут понятны всем адресатам, поэтому их можно встретить в изданиях узко специальной направленности или в рубриках, посвящ?нных той или иной тематики, т. е. данная группа производных единиц имеет ограниченную сферу употребления и в тексте выполняет компрессивную функцию.

Однако встречаются универбаты, которые, кроме вышеперечисленных функций, несут в себе и оценочное значение. К ним относятся универбаты, образованные с помощью суффикса -ак - (-як-). Следует отметить, что сам аффикс имеет экспрессивную окраску (неодобрительную или пренебрежительную), а также стилистическую принадлежность (относится к разговорному стилю). Соответственно, и универбаты, образованные по данной модели, будут выполнять в тексте не только компрессивную, но и экспрессивную функцию. Например, слово Желтяк, обозначающее ж?лтую прессу, нес?т в себе ярко выраженную неодобрительную оценку.

Итак, в языке СМИ универбация используется не только для экономии языковых средств: некоторые новообразования-универбы способны передать авторское отношение к описываемому явлению. Ещ? раз подчеркн?м, что авторами СМИ чаще всего используются слова, уже функционирующие в разговорном стиле и профессиональных жаргонах, новые же универбы журналистами образуются крайне редко.

Таблица

Желтяк

Желтая пресса

Морозовка

Морозовская больница

Мерзляковка

Академический музыкальный колледж, расположенный в Мерзляковском переулке

Регулярка

Регулярный чемпионат

Зпрещ?нка

Запрещ?нный к ввозу товар

Похожие статьи




Смешанные способы - Активные словообразовательные процессы в языке средств массовой информации

Предыдущая | Следующая