Приемы языковой игры в русских и украинских публицистических текстах


ПРИЕМЫ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В РУССКИХ И УКРАИНСКИХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ

Особенностью современной публицистики стало проявление личностного начала автора и уход от жестких норм и стандартов, характерных для текстов данного стиля речи в ХХ в. Г. Я. Солганик объясняет это явление особенностями современной действительности: "Отмена цензуры, идеологических табу, строгих стилевых установок привели к раскрепощению традиционно-нормированного газетного языка. И многие процессы, происходящие в этот период в обществе и отражаемые языком прессы, можно объяснить как реакцию на газетный язык недавнего прошлого, как отрицание его, отталкивание от него" [6, с. 50]. Кроме того, жесткая конкурентная борьба между многочисленными средствами массовой информации заставляет их представителей искать новые способы привлечения внимания аудитории, среди которых ведущим является использование языковой игры. Термин "языковая игра" был введен австрийским философом Людвигом Витгенштейном для описания языка как системы конвенциональных правил, в которых участвует говорящий: "Языковой игрой" я буду называть также единое целое: язык и действия, с которыми он переплетен" [1, c. 83]. То есть ученый понимал язык как совокупность языковых игр, или речевых практик. В современной лингвистике феномен языковой игры рассматривают как эксперимент автора с единицами различных языковых уровней, как сознательное манипулирование языком [5], как намеренное нарушение языковой нормы, целью которого является создание неожиданного эффекта. "Языковая игра порождает иные, чем в языке и норме, средства выражения определенного содержания или объективирует новое содержание при сохранении или изменении старой формы" [2, c. 17]. Е. А. Земская называет языковой игрой "явления, когда говорящий "играет" с формой речи, когда свободное отношение к форме речи получает эстетическое задание, пусть даже самое скромное" [3, c. 172]. Немаловажным является также то, что языковая игра рассчитана на определенные фоновые знания адресата. В связи с этим наиболее удачным представляется определение данного явления как совокупности игровых манипуляций с языком - его лексическими, грамматическими и фонетическими ресурсами, целью которых является получение "квалифицированным" читателем эстетического удовольствия от построенного на игровых взаимоотношениях с ним текста [4, c. 133].

В нашем исследовании мы проанализировали случаи применения языковой игры в публицистических текстах на материале периодических изданий "Аргументы и факты в Украине", "Киевские ведомости", "2000" (2008-2011 гг.). В результате были выявлены следующие приемы:

    1. Графические приемы:
      А) выделение в словах производящей основы; части слова на базе омонимии, межъязыковой омонимии, паронимии; аббревиатур; имен собственных; имен нарицательных; Б) использование скобок; В) использование исправлений; Г) использование точки; Д) использование букв латинского алфавита.
    2. Семантические приемы:
      А) употребление омонимов при создании каламбуров; Б) употребление парономазии; В) употребление слова или словосочетания в противоположном значении (часто с использованием кавычек); Г) употребление парадоксальных сочетаний; Д) употребление прецедентных единиц как в исходном виде, так и в трансформированном; Е) использование аллюзий.

Многообразие приемов языковой игры говорит о популярности и, следовательно, необходимости изучения данного явления. В наших дальнейших исследованиях планируется не только анализ лингвистических средств этого феномена, но и изучение его прагматического потенциала.

ЛИТЕРАТУРА

Современный публицистика манипулирование язык

    1. Витгенштейн Л. Философские работы / [пер. с нем. М. С. Козловой и Ю. А. Асеева]. - М.: Гнозис, 1994. - Ч. 1. - 1994. - 612 с. 2. Гридина Т. А. Языковая игры: стереотип и творчество / Т. А. Гридина. - Екатеринбург: Урал. ГПИ, 1996. - 240 с. 3. Земская Е. А. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова. - М.: Наука, 1983. - 240 с. 4. Рахимкулова Г. Ф. Основы игрового стиля (к постановке проблемы) / Г. Ф. Рахимкулова // Филология на рубеже тысячелетий : материалы Международной конференции, 11-14 сентября 2000 г. - Ростов-на-Дону - Новороссийск : Донской издательский дом, 2000. - Вып. 2. Язык как функционирующая система. - С. 133-134. 5. Санников В.3. Русский язык в зеркале языковой игры / В.3. Санников. - М. : Языки рус. культуры, 1999. - 544 с. 6. Солганик Г. Я. О закономерностях развития языка газеты в ХХ в. / Г. Я. Солганик // Вестник МГУ. - 2002. - № 2. - С. 39-53 (Сер 10. Журналистика).

Похожие статьи




Приемы языковой игры в русских и украинских публицистических текстах

Предыдущая | Следующая