Методика и техника проведения экскурсий


Экскурсоводу необходимо постоянно пополнять и совершенствовать свои политические и специальные знания, обладать чувством нового, изучать запросы и интересы аудитории; проявлять воспитанность, высокую культуру в работе; быть вежливым, тактичным в общении с экскурсантами; владеть методикой проведения экскурсии; любить свое дело.

Важное условие успешного проведения экскурсии - владение экскурсоводом искусством слова, свободное изложение материала. Это предъявляет определенные требования к культуре речи экскурсовода: во-первых, речь должна быть построена грамотно, логично; во-вторых, чтобы дать наиболее полное представление об объектах, исторических событиях, конкретных лицах, речь должна быть точной и в то же время образной, что достигается умелым использованием сравнений, цитат, ярких эпитетов, метафор, пословиц, поговорок. Речь должна быть экономной. Экскурсоводу следует заранее тщательно продумать свою речь, найти нужные слова и точные формулировки для анализа экскурсионных объектов и рассказа о связанных с ними событиях.

Экскурсовод должен тщательно отбирать специальные термины и иностранные слова и в совершенстве владеть техникой речи: четкостью дикции, правильным произношением звуков. Следует избегать монотонности рассказа, так как эмоциональное изложение материала содействует повышению внимания экскурсантов, более глубокому восприятию темы в целом. экскурсия методический прием показ

Немаловажное значение имеет правильно выбранный темп рассказа. Скорость речи экскурсовода зависит от содержания экскурсии (например, медленнее излагаются выводы, обобщения) и скорости движения автобуса. Объект находится в поле зрения экскурсантов считанные секунды, и экскурсовод должен дать основной материал, ускоряя темп речи. Торопливость речи в течение экскурсии недопустима, поскольку у экскурсантов может создаться впечатление о безразличии экскурсовода к теме экскурсии.

Экскурсовод не должен говорить непрерывно в течение всей экскурсии. Короткие паузы необходимы для подчеркивания фразы, перед изложением выводов, обобщений. Более длительные паузы допускаются при переездах от объекта к объекту. В городских экскурсиях они, как правило, не превышают 1-2 мин., в загородных - 15-20 мин.

На аудиторию оказывают сильное воздействие интонация, эмоциональность рассказа экскурсовода, которая придает своеобразную окраску рассказу, показывает отношение экскурсовода к событиям, объектам, о которых идет речь. Тон рассказа в экскурсии должен меняться в зависимости от событий, о которых идет рассказ, от чувств, которые пытается выразить экскурсовод.

Экскурсовод должен находиться в приподнятом рабочем настроении и каждый раз заново переживать события и факты, излагаемые в экскурсии. Увлеченность темой, умение подняться над обыденностью, эмоциональность в изложении материала - эти качества экскурсовода вызывают ответную реакцию у слушателей. В этом случае обеспечен контакт даже с самой неподготовленной аудиторией.

Экскурсовод в начале экскурсии должен установить контакт с группой, определить ее интересы, уровень знаний, и исходя из этого вести рассказ и показ по теме. Например, если группа состоит из местных жителей, которые все здания, памятники и другие объекты видят каждый день, задача экскурсовода сводиться к показу деталей объектов и рассказу о малоизвестных фактах.

Иногда экскурсоводу необходимо снять напряжение с экскурсантов, появляющееся обычно не по его вине (не пришел вовремя автобус, не работает микрофон, испортилась погода и т. п.). Уместная шутка, улыбка, приподнятое настроение способствует установлению хорошего "психологического климата" на все время экскурсии. Однако юмор должен быть тактичным, ненавязчивым. Стремление во что бы то ни стало развеселить экскурсантов показывает, что экскурсовод недостаточно серьезно относится к экскурсии, что приводит к утрате контроля над группой.

Общее впечатление об экскурсии во многом определяет личность экскурсовода. Экскурсовода должна отличать доброжелательность, уважение к личности экскурсантов; чуткость, внимательность к их психологическому состоянию; ровность, выдержка в отношениях с экскурсантами. Экскурсовод должен быть точен, являться к месту приема экскурсионной группы заблаговременно, за 10-15 мин. до начала экскурсии. Следует помнить, что немаловажное значение в установлении контакта с группой имеет внешний вид экскурсовода - скромность в одежде, прическе, выражение лица, походка, жесты.

Однако главное в экскурсии - это ее высокая идейность и убедительность содержания, яркая эмоциональная форма проведения, широкий культурный диапазон экскурсовода. От этого зависит авторитет экскурсовода, и завоевывается он каждый раз заново в процессе экскурсии.

Подготовка экскурсии

Методика экскурсионной работы

Методика экскурсионной работы состоит из двух главных частей - методики подготовки экскурсии и методики ее проведения. Подготовка экскурсии включает разработку новой темы экскурсии и подготовку экскурсовода к новой для него темы. В методике проведения экскурсий можно выделить общую и частные методики. Общая методика представляет собой систему приемов показа и рассказа, применяемых в любой экскурсии, частные же объединяют приемы проведения экскурсий в зависимости от их классификации.

Этапы подготовки экскурсии

    1. Определение цели и задачи экскурсии. 2. Выбор темы. 3. Отбор литературы. 4. Ознакомление с экспозициями и фондами музеев. 5. Отбор и изучение экскурсионных объектов. 6. Составление маршрута экскурсии. 7. Подготовка текста экскурсии. 8. Комплектование "портфеля экскурсовода". 9. Составление методической разработки. 10. Проведение пробной экскурсии и ее утверждение.

В процессе подготовки экскурсии при отборе объектов проводится их оценка по следующим показателям (критериям):

    1. познавательная ценность; 2. известность (популярность); 3. необычность (экзотичность), неповторимость; 4. выразительность (внешняя выразительность самого объекта или взаимодействие экскурсионного объекта с окружающей его средой); 5. сохранность (состояние объекта в данный момент, его подготовленность к показу); 6. месторасположение (расстояние до объекта, удобство подъезда к нему, пригодность дороги для автотранспорта, наличие места для удобного расположения группы возле объекта).

Изучение объектов экскурсоводами не должно ограничиваться знакомством с литературными источниками. Обязателен непосредственный тщательный осмотр объекта на месте, в естественной обстановке, что поможет экскурсоводу в будущем свободно ориентироваться у объекта, квалифицированно вести показ.

По мере сбора сведений об объекте рекомендуется заносить их в специальные карточки, которые являются хорошим справочным материалом для экскурсоводов. В карточку вносятся следующие сведения:

    1. наименование объекта (первоначальное и современное); 2. историческое событие, с которым связан объект, дата события; 3. местонахождение объекта и на чьей территории он расположен (город, поселок, промышленное предприятие, совхоз, колхоз); 4. описание объекта (автор, дата сооружения, из каких материалов изготовлен, текст мемориальной надписи); 5. источники сведений об объекте: литературные и архивные данные, устные предания (указываются основные печатные работы и место хранения неопубликованных работ); 6. сохранность памятника (состояние памятника и территории, на которой он находится, дата реставрации); 7. охрана памятника (на кого возложена, каким решением); 8. в каких экскурсиях памятник используется в качестве объекта показа; 9. дата составления карточки, фамилия и должность составителя.

Показ экскурсионных объектов

В основе экскурсионной методики лежат показ и рассказ. Главное в методике проведения экскурсии - это умение показать объекты, рассказать как о самих объектах, так и связанных с ними исторических событиях.

Методика показа объектов сложна и в зависимости от способа передвижения экскурсионной группы, состава участников, познавательной ценности, степени сохранности объектов осуществляется с помощью различных приемов.

В основе проведения экскурсии лежит принцип "от показа к рассказу", причем показ объектов занимает в ней ведущее место. Показ в экскурсии - это целенаправленный, последовательный процесс представления экскурсоводом тех объектов, на которых раскрывается содержание экскурсионной темы. Показ объектов должен вестись целенаправленно, в соответствии с поставленными воспитательными и познавательными целями, иначе экскурсия может превратиться в развлекательное мероприятие.

Показ объектов на экскурсии должны отличать последовательность и логичность. Необходимо стремиться также, чтобы при показе каждый последующий объект находился в непрерывной связи с предыдущим. Это позволяет сохранить преемственность в материале экскурсии. При осмотре объектов следует выделять главный объект с постепенным переходом к другим, дополняющим и расширяющим материал по рассматриваемой проблеме. В составе крупного ансамбля экскурсовод отдает предпочтение тем объектам, которые оказывают наиболее сильное эмоциональное воздействие. При показе объектов необходимо помнить, что методическая разработка для осмотра каждого объекта предусматривает определенную протяженность во времени.

Показ объектов на экскурсии осуществляется с помощью разнообразных методических приемов. наиболее широко применяются предварительный осмотр, экскурсионный анализ, зрительная реконструкция и монтаж, локализация событий, зрительное сравнение, показ наглядных пособий. Экскурсоводу кроме этих приемов необходимо владеть методикой показа объектов по ходу движения автобуса и методикой показа мемориальной доски.

    1. Прием предварительного осмотра. Предварительный осмотр дает возможность направить внимание экскурсантов на объект, подготовить их мышление к зрительному и слуховому восприятию материала. Осмотр объекта предваряет рассказ. Экскурсовод называет памятник и дает экскурсантам время для самостоятельного наблюдения, ознакомления с его общим видом, выявления наиболее запоминающихся деталей, сопоставления своих сведений о нем, почерпнутых из иллюстраций в книгах, на открытках, с тем, что он непосредственно наблюдает в данный момент. Предварительный осмотр продолжается не более 1,5-2 минуты, не сопровождается рассказом экскурсовода и обычно используется при показе панорамы города архитектурного ансамбля, живописного ландшафта и т. д. 2. Экскурсионный анализ. Это прием показа, с помощью которого происходит детальное наблюдение объекта в целом или отдельных его частей. Зрительно воспринимаемый в данный момент объект мысленно расчленяется на составные части для более глубокого изучения их свойств. Существуют следующие виды экскурсионного анализа: искусствоведческий, исторический, естественнонаучный. 3. Прием зрительной реконструкции. При показе тех объектов или памятных мест, которые в данный момент предстают перед экскурсантами в измененном виде, необходимо мысленно восстановить их первоначальный облик. Часто на экскурсиях требуется воссоздать картины прошлого или будущего. Данный прием применяется при показе памятных мест, где происходили военные действия, народные восстания, забастовки, революционные выступления, исторические встречи и другие знаменательные события. 4. Прием локализации событий. Если экскурсоводу необходимо привлечь внимание экскурсантов к какому-либо объекту ввиду его особой важности, используется методический прием локализации. Прием локализации - это способ показа исторического события, явления в точной локальной (местной) обстановке, в которой они протекали. Воссоздаваемое историческое событие локализуется словами "здесь", "в этом месте", "в этом направлении" и т. д. Прием локализации вызывает у экскурсантов чувство сопричастности рассматриваемым событиям, оказывает на них сильное эмоциональное воздействие и не случайно получил у туристско-экскурсионных работников название "власть места". Особенно часто прием локализации используется в экскурсиях на историко-революционные, военно-исторические, производственно-экономические темы. 5. Прием зрительного сравнения. Экскурсоводу приходится сопоставлять признаки одного и того же объекта или группы объектов, а также сравнивать между собой различные явления, предметы, факты, т. е. прибегать к методическому приему зрительного сравнения. Сравнение проводится по сходству объектов или различию между ними. Разновидностью сравнений по различию является сравнение по контрасту, например облик старой части города контрастен с обликом новой. 6. Показ наглядных пособий. При изготовлении наглядных пособий соблюдаются определенные требования: они должны быть четкими, ясными, аккуратно выполненными. Размеры картин, рисунков, схем, фотографий должны быть 18х24 см или 24х30 см для того, чтобы экскурсанты, не вставая со своих мест (если показ идет в автобусе), могли рассмотреть их без усилий. 7. Показ объекта по ходу движения. 8. Показ мемориальной доски. Если на историческом здании, сооружении, памятнике имеется мемориальная доска, ее не следует показывать сразу. Вначале дается анализ объекта, рассказ о событиях, которых здесь происходили, и затем указывается, что в память об этих событиях установлена мемориальная доска. Читать надпись на мемориальной доске, если она находится в пределах видимости экскурсантов, не рекомендуется.

Средства показа экскурсионных объектов

Все перечисленные приемы показа самостоятельно почти не применяются (за исключением приема предварительного осмотра) и в экскурсии всегда тесно связаны с рассказом. Средствами показа экскурсионных объектов являются словесное описание (рассказ) и жест. необходимость жеста вызвана тем, что экскурсоводу приходится не только рассказывать, объяснять, комментировать, но и показывать заранее отобранные объекты. Жесты экскурсовода сопровождают речь, передают определенную информацию, ориентируют экскурсантов на объект. Главная особенность жеста на экскурсии в том и состоит, что он связан не столько с устной речью (рассказом), сколько с показом объекта, являясь составной частью наглядности.

Экскурсовод чаще всего прибегает к самым разнообразным жестам, производимым рукой. В его жестах проявляется стремление не только направить внимание экскурсантов к объектам, но и показать свое отношение к ним. По движению руки экскурсант должен приблизительно представить себе то, что он увидит. Поэтому жест экскурсовода должен быть своевременным, четким и красиво исполненным. Жест, с одной стороны, организует экскурсантов, направляя их внимание на объект, с другой - выступает как средство эмоционального воздействия на них. В связи с этим экскурсоводу необходимо продумать манеру исполнения жестов с учетом возрастного состава группы и психологических особенностей экскурсантов, рода занятий, формы учебы и т. д. Например, для школьной аудитории жестикуляция должна быть более активной, чем для людей среднего и пожилого возраста, так как стремительные, часто повторяющиеся жесты могут показаться им утомительными.

В экскурсии жесты имеют самый разнообразный рисунок: вертикальное и свободное движение руки, перечисление по пальцам, движение указательного пальца по кругу, в сторону объекта, движение одной руки, скрещивание рук. Жест на экскурсии - не просто механическое движение. Он имеет смысловую и эмоциональную нагрузку, несет на себе отпечаток индивидуальности экскурсовода.

Начинающие экскурсоводы ведут себя робко, смущаются, и жесты их кажутся как бы застывшими, неуверенными, напряженными. Неприятное впечатление производят небрежные и невыразительные жесты, сделанные, например, рукой из-за плеча, когда экскурсовод стоит лицом к экскурсантам и спиной к объекту. Точный, выразительный жест, правильно воспринятый и понятый экскурсантами, способствует не только зрительному восприятию объекта, но и установлению контакта с аудиторией. В некоторых так называемых конфликтных ситуациях сознательно подчинить эмоциональные жесты всем правилам выразительной и точной жестикуляции экскурсоводу бывает нелегко, Однако сдержанность, самообладание позволяют экскурсоводу взвешивать, контролировать свои слова, движения, жесты.

Экскурсоводу, как и актеру, необходимо технически отрабатывать, шлифовать, разнообразить жесты. Существуют жесты-паразиты: беспрестанное поправление очков, прически, частое снимание и надевание перчаток, неуместное постукивание пальцами и т. д. От жестов-паразитов необходимо избавляться, постоянно контролировать свои движения во время проведения экскурсии. Вредно также прибегать к беспрерывной жестикуляции. Обычно сумбурная, неосмысленная жестикуляция сопровождает сбивчивую речь. Недопустимы неоправданно грубые, несдержанные жесты, выражающие недовольство экскурсовода, жесты предупреждающего или даже угрожающего характера. Эти жесты свидетельствуют о беспомощности экскурсовода, его неумении найти правильный подход к группе, заинтересовать экскурсией, установить должный контакт с экскурсантами.

Рассказ на экскурсии и его основные приемы

Неотъемлемая часть экскурсии - рассказ экскурсовода. По отношению к показу рассказ вторичен, подчинен показу и вне показа не используется. Рассказ носит подчиненный характер и тогда, когда опережает показ объекта, ибо нацеливает экскурсантов на осмотр объекта. Таким образом, рассказ может предварять показ объектов, сопровождать его или закреплять зрительное впечатление. Вне маршрута и конкретных объектов показа экскурсионный рассказ не существует. Убедительности рассказ достигает с помощью зрительных доказательств. Рассказ экскурсовода всегда должен иметь четкий композиционный план, обусловленный единой темой, включающей несколько подтем.

Почти на каждой экскурсии в рассказе есть места, когда экскурсанты не наблюдают объектов: характеристика исторической эпохи, литературных произведений, научных трудов, рассказ о деятелях культуры и т. д. Задача рассказа в этом случае - подготовить экскурсантов к восприятию объекта или подвести итог проведенным наблюдениям. Увлечение рассказом в отрыве от показа приводит к распространенному недостатку в проведении экскурсии - лекционности, когда первичным становится рассказ, вторичным - показ. Это может нарушить экскурсионный метод сообщения знаний - первичность показа, подчиненность рассказа показу.

Достижение цели экскурсии, полнота раскрытия темы во многом определяется правильно отобранными приемами рассказа. Существует несколько приемов рассказа: экскурсионная справка, описание (характеристика) объекта, объяснение, комментирование, цитирование, литературный монтаж.

Особые методические приемы проведения экскурсии

Методический прием движение. Движение экскурсионной группы является одним из шести обязательных признаков экскурсии. Под этим признаком, как правило, подразумевается передвижение от одного объекта к другому (на автобусе, пешком) как следование по заранее составленному маршруту. Однако особенность экскурсии заключается не только в том, что показ объектов и рассказ о них происходит в движении, т. е. в целенаправленном передвижении от объекта к объекту, но и экскурсионные объекты наблюдаются также в "движении" (от беглого осмотра до глубокого анализа деталей). Такое движение вблизи объекта и внутри него с целью лучшего осмотра, понимания сущности объекта является не просто признаком экскурсии, а особым методическим приемом, с помощью которого происходит наблюдение экскурсионных объектов. При медленном движении экскурсантов вокруг памятника их внимание акцентируется на отдельных деталях. Например, на архитектурно-градостроительных экскурсиях обход здания или крепостных стен, подъем на башню позволяет более эффективно представить размеры сооружения, расположение помещений, их форму, высоту, увидеть способ кладки стен, особенности строительного материала и отделки, оценить связь с природой или исторической средой, эмоционально обогатить впечатления от осмотра. Рассказ экскурсовода во время движения сводится к минимуму, в таком случае преобладают показ и самостоятельное наблюдение объекта.

Движение как методический прием имеет и другой аспект. Экскурсовод во время осмотра мест, связанных с историческими событиями, предлагает экскурсантам самим проделать путь, которым следовали герои событий прошлого.

Движение в экскурсии происходит в двух формах:

    1. передвижение от объекта к объекту по заранее составленному маршруту как неотъемлемый элемент и признак экскурсии; 2. движение как методический прием с целью более детального, глубокого изучения объекта, памятного места, связанного с историческими событиями, когда экскурсанты повторяют путь следования героев событий.

В практике работы экскурсионных бюро используются и другие приемы, позволяющие донести до экскурсантов содержание материала экскурсии.

    1. Встречи экскурсантов с участниками событий. 2. Прослушивание звукозаписей. 3. Приемы активизации познавательной деятельности экскурсантов. 4. Элементы ритуала.

Техника проведения экскурсии

Эффективность экскурсии во многом зависит от техники ее проведения. Экскурсия начинается со вступления (введения), которое делается на месте встречи экскурсовода с группой до начала маршрута. После выхода из автобуса экскурсовод должен сразу же определить место расположения группы. Методической разработкой обычно предусмотрены несколько вариантов (точек) расположения группы. Это обусловлено тем, что у одного и того же объекта могут одновременно находиться несколько групп, поэтому свою группу следует разместить на некотором удалении. Кроме того, место расстановки группы может меняться в зависимости от времени дня, погодных условий и поставленной задачи.

Экскурсионная группа должна стоять так, чтобы видеть и объект, и экскурсовода, в свою очередь экскурсовод должен видеть и группу, и объект. Самое удобное расположение группы - полукольцом. Экскурсовод должен стоять на краю полукольца вполоборота к экскурсантам. Если экскурсанты у объекта не построились подобным образом, экскурсовод побудительным жестом показывает, как они должны стать. В практике проведения экскурсий экскурсовод часто становится в центре полукруга. В этом случае его рассказ лучше слышен всем экскурсантам, не требуется сильно напрягать голос, но при такой расстановке экскурсовод стоит спиной к объекту, что затрудняет показ, и жесты экскурсовода не всегда целенаправленны и точны.

Для проведения экскурсии, показа каждого объекта, освещения каждой под темы методической разработкой отводится строго определенное время. Некоторые экскурсоводы, особенно начинающие, увлекшись рассказом, перерасходуют время уже на первых двух-трех объектах, и естественно, что для освещения последующих подтем времени не хватает. Чтобы избежать этого, экскурсовод должен несколько раз "провести" экскурсию, засекая время. Это помогает убрать все лишнее из рассказа, ведущее к перерасходу времени. Иногда по причинам, не зависящим от экскурсовода (долгие сборы группы, опоздание автобуса), экскурсия начинается позже назначенного времени. Автобус не должен задерживаться после установленного времени окончания экскурсии, так как должен быть подан для новой экскурсионной группы. И в том и в другом случае необходимо сократить время экскурсии, но за счет не уменьшения количества под тем и показа основных объектов, а исключения второстепенных деталей в показе и рассказе. Все основные объекты должны быть показаны. Рассказ на экскурсии начинается с показа объекта, т. е. носит адресный характер. Экскурсант должен ясно представлять, к какому объекту или его детали, фрагменту относится рассказ. Экскурсовод может начать рассказ лишь после того, как удостоверится, что все хорошо видят объект. Помимо показа объекта экскурсовод должен владеть техникой показа наглядных пособий. Наглядные пособия показываются тогда, когда этого требует излагаемый материал. Не следует во время рассказа раздавать наглядные пособия для более детального ознакомления. И лишь после того, как завершено изложение под темы и наступает пауза во время переезда от одного объекта к другому, экскурсовод может дать возможность экскурсантам ознакомиться с уже продемонстрированными наглядными пособиями. Пособия, предназначенные для демонстрации при раскрытии последующих под тем экскурсии, заранее не показываются.

Всю экскурсию экскурсовод проводит в большинстве случаев стоя лицом к экскурсантам (если автобус оборудован вращающимся креслом, экскурсовод может сидеть, повернувшись к экскурсантам). Садится экскурсовод при длительных автобусных переездах от объекта к объекту, что бывает обычно на загородных экскурсиях.

Немаловажное значение имеет и правильное применение в рассказе приема цитирования. Цитаты выписываются на небольшие карточки (примерно 11х15 см, или на четверть листа обычной писчей бумаги). Карточки имеют порядковые номера и складываются перед экскурсией в нужной последовательности. Экскурсовод может пользоваться этими карточками в процессе рассказа, ибо сразу наизусть запомнить все цитаты трудно, а точность в воспроизведении отрывков литературных источников, особенно исторических документов, важна.

На остановках экскурсовод первым выходит из автобуса, ведет группу к объекту показа. По окончании осмотра он входит в автобус последним. Если во время стоянки экскурсанты приобретают сувениры или самостоятельно еще раз осматривают объект, экскурсовод предупреждает о време6ни отправления автобуса. В пути следования группы экскурсанты задают экскурсоводу вопросы. Вопросы могут относиться к объектам, связанным с темой экскурсии и не имеющим никакого отношения к ней. Отвечать на вопросы, интересующие одного-двух человек, немедленно не следует, ибо это отвлекает остальных участников от восприятия темы. Экскурсовод во вступлении должен условиться с группой о том, что для вопросов по содержанию экскурсии и ответов на них будет отведено время после ее окончания. Давать ответы на вопросы, не имеющие отношения к теме экскурсии, не входит в обязанности экскурсовода. Он может дать совет, на каких экскурсиях, в каких литературных источниках можно найти ответ на интересующие экскурсантов вопросы.

Похожие статьи




Методика и техника проведения экскурсий

Предыдущая | Следующая