ВИДЫ ВЕКСЕЛЕЙ, Подходы к классификации векселей - Становление и развитие вексельных правоотношений

Подходы к классификации векселей

В многочисленных публикациях, посвященных векселям и вексельному праву, Например, Захарьин В. Р. Все о векселе. Практика применения. Учет. Налоги. Нормативное обеспечение. М., 1998. С. 36-39. можно увидеть массу эпитетов, употребляемых применительно к термину "вексель". К сожалению, далеко не всегда лица, использующие соответствующие характеристики, точно представляют себе, а что же реально под ними скрывается. Критериев классификаций векселей может быть множество -- экономических, юридических, технических, бухгалтерских.

Основным является разделение векселей по их юридической природе на переводные и простые. Простой вексель представляет собой ценную бумагу, воплощающую простое и ничем не обусловленное обязательство лица-векселедателя уплатить в определенный срок определенную сумму лицу-векселедержателю или его правопреемнику (приказу). Простой вексель связывает, по меньшей мере, двух субъектов -- векселедателя (сускриптера) и векселеприобретателя (держателя или бенефициария). Переводной вексель представляет собой ценную бумагу, воплощающую простое и ничем не обусловленное предложение лица-векселедателя, адресованное плательщику, уплатить в определенный срок определенную сумму лицу-векселедержателю или его правопреемнику (приказу). Переводной вексель связывает, по меньшей мере, трех субъектов -- векселедателя (трассанта или трассента), векселеприобретателя (держателя или ремитента) и плательщика (трассата).

Можно сказать, что назначение как простого, так и переводного векселей состоит в оформлении факта отсрочки исполнения денежного обязательства (факта оказания кредита приобретателем векселя). Но если в векселе простом кредит оказывается только приобретателем векселедателю, то в переводном векселе приобретатель кредитует и векселедателя, и плательщика. Назначение простого векселя -- оформление кредита; назначение переводного -- оформление двух кредитов и факта перевода векселедателем собственного долга перед ремитентом на плательщика. Согласится ли плательщик на такой перевод долга или нет, т. е, акцептует он вексель или откажет в акцепте -- личное дело плательщика. Позиция его по этому вопросу определяется его собственной оценкой тех вневексельных правоотношений, которые могут служить основанием выставления векселя.

Законодатель допускает совпадение двух и даже трех участников переводного векселя в одном лице. По критерию количества лиц, являющихся участниками переводных векселей, можно классифицировать переводные векселя двояким образом:

Ѕ по количеству лиц, выступающих в качестве векселедателя и ремитента - чужому приказу и собственному приказу;

Ѕ по количеству лиц, выступающих в качестве векселедателя и плательщика - за счет третьего лица и за свой счет;

Ѕ по количеству лиц, выступающих в качестве ремитента и плательщика - за счет третьего лица и за счет ремитента.

В результате "наложения" классификаций друг на друга образуются пять типов существующих на практике переводных векселей:

    1. Вексель с назначением ремитентом и плательщиком третьих по отношению к векселедателю лиц, причем последние не тождественны друг другу. 2. Вексель с назначением ремитентом и плательщиком третьих по отношению к векселедателю лиц, причем последние совпадают, представлены одним субъектом (вексель "приказу плательщика": в странах-участницах Женевской системы вексельного права применения не имеет, хотя и не запрещен; в странах англо-американской системы вексельного права используется наравне с векселем собственному приказу). 3. Вексель, выданный приказу третьего лица с назначением плательщиком самого себя (вексель на себя, "переводно-простой" вексель или "простая тратта"; имеет ограниченное применение). 4. Вексель собственному приказу с назначением плательщиком третьего лица (он широко используется как в Женевской, так и в американской системах); 5. Вексель "на себя и собственному приказу" -- вексель с одним участником (применяется очень редко).

Можно ли аналогичным способом классифицировать векселя простые? Теоретически это возможно, но практически -- вряд ли целесообразно. Во-первых, нет смысла выделять такую категорию, как "простой вексель на себя", поскольку по всем простым векселям плательщиком является сам векселедатель, а потому всякий простой вексель является в то же время "простым векселем на себя". Во-вторых, нет смысла выделять простые векселя собственному приказу: теоретически возможные, но в странах-участницах женевской системы вексельного права недопустимые.

Имеется немало классификаций, применимых одновременно как к простым, так и к переводным векселям. Если термином "вексель" обозначен сам документ определенной формы и содержания, классификация должна проводиться именно по этим признакам -- по форме и содержанию документов.

Положение 1937 г. не проводит разграничения между понятиями "содержание" и "форма" векселя, оно единую для всех векселей форму -- письменный акт, содержащий перечисленные Положением реквизиты (ст.1 и 75 Положения). Отсутствие хотя бы одного из указанных реквизитов влечет непризнание документа векселем за изъятиями, прямо установленными Положением 1937 г.

Следовательно, классификация векселей по их форме бесперспективна. Максимум, что можно было бы здесь сделать -- это разделить документы на те, которые соответствуют требованиям к форме векселя и которые этим требованиям не соответствуют, однако, в силу допущения ст.2, 76 Положения 1937г. некоторых изъятий из общих правил, также могут быть признаны векселями: векселем со сроком платежа "по предъявлении"; вексель, составленным в месте, обозначенном рядом с указанием наименования векселедателя; вексель, подлежащий оплате в месте нахождения плательщика (переводной) или векселедателя (простой). Содержание векселя может быть осложнено допущенными законом условиями (о сроке и месте платежа) и оговорками. В соответствии с этими критериями векселя могут быть классифицированы В данной классификации не указаны векселя без авалей, индоссаментов и подписей посредников, так как это обстоятельство говорит, скорее всего, о самом низком уровне надежности векселя, что не позволяет получить на нем подписи каких-либо третьих лиц. следующим образом:

1. Векселя с абсолютно определенным сроком платежа:

Ѕ на определенный день;

Ѕ во столько-то от составления;

2. Векселя с относительно определенным сроком платежа:

Ѕ по предъявлении (с назначением минимального срока для предъявления и без назначения такового);

Ѕ во столько-то от предъявления.

3. Векселя с местом платежа, которое совпадает с местом составления и отлично от места составления.

Аналогичным образом можно было бы построить и классификацию векселей по признаку наличия-отсутствия в них каких-либо оговорок.

Рассмотренные классификации векселей (документов) имеют почти исключительно практическое значение, ибо они актуальны до тех пор, пока действует соответствующий нормативный акт. С изменением законодательства это значение может измениться либо вовсе потеряться, в зависимости от того, как новый акт будет расценивать критерии той или иной классификации.

Ненадежность классификации векселей по их формальным признакам оставляет лишь возможность их разделения на основе тех критериев, которые являются основаниями классификации содержащихся в них вексельных обязательств. Вексельные обязательства всегда подразделялись на: вексельные обязательства прямых должников (сускриптера, акцептанта) и иных векселеучастников (индоссанта, авалиста, посредника-акцептанта, трассанта).

Вексель (документ) -- это константа, скелет, который одинаков у всех данных документов. А если он чем-то отличается от законодательного эталона -- это уже скелет не векселя, а чего-то другого. Вексельное же обязательство, придает каждому векселю индивидуальный облик.

По содержащимся в векселях обязательствам они могут классифицироваться на:

    1. Переводной неакцептованный индоссированный вексель. Отсутствие прямого должника делает вексель данного типа ликвидным только в том случае, когда в качестве плательщика или векселедателя фигурируют лица высшего уровня кредитоспособности. Индоссирование такого векселя означает признание этого факта третьими лицами -- индоссатами. 2. Переводной неакцептованный авалированный вексель. Малая распространенность обусловлена отсутствием прямого должника, что устраняет почву для совершения аваля. Дать аваль в таком векселе можно только по обязательствам индоссанта, акцептанта-посредника или их авалистов, т. е. когда это вексель с участниками высшей категории кредитоспособности. Однако наличие авалей за иных его участников создает предположение, что лицами, за которых дан аваль, вексель может быть и не оплачен. 3. Переводной неакцептованный вексель, акцептованный посредником. Это основной тип переводного векселя, выданного либо низкокредитоспособным лицом, либо без достаточного покрытия. Он был предъявлен к акцепту, в котором было отказано, однако затем он был акцептован посредником из неизвестных держателю соображений. Если акцептовавший посредник был назначенным, эти соображения коренятся в его личных отношениях к векселедателю. Насколько прочными они являются и где гарантия того, что к сроку платежа они не разорвутся, держателю векселя обычно не может быть известно. Если же акцептовавший посредник выступил с самостоятельным предложением посредничества, скорее всего, векселедатель находится на грани банкротства, поскольку интервенция (добровольное посредничество) обычно производится кредиторами несостоятельного должника с целью скупки его векселей и увеличения своего объема требований к должнику. 4. Переводной акцептованный индоссированный вексель. Наиболее часто встречающийся тип векселя. Общего правила о его надежности сформулировать нельзя; косвенно об этом можно судить о том, в какой форме он был выдан. Если это был вексель "своему приказу", то, наверняка, он был сначала предъявлен самим векселедателем к акцепту и только затем, будучи обеспеченным двумя подписями, пущен в оборот. Хотя такой вариант не исключен и при выдаче векселя в пользу третьего лица. 5. Переводной акцептованный авалированный вексель. Меньшая распространенность обусловлена самим наличием аваля, который иногда может создать предположение, что лицо, за которое дан аваль, может и-не оплатить векселя вовремя. 6. Простой индоссированный вексель. К нему применимо все то, что сказано о переводном акцептованном индоссированном векселе. 7. Простой авалированный вексель. К нему применимо все то, что сказано об авалированном переводном акцептованном векселе.

Вполне естественно, что документы, воплощающие вексельные обязательства, оказываются, в конечном счете, классифицированными именно по типам воплощенных в них обязательств. Этим обусловлено также и то обстоятельство, что зачастую векселя как документы наделяются свойствами, характерными именно для воплощенных в них обязательств, а не, строго говоря, самих документов.

3.2. Простой вексель

Простой вексель, является типичным представителем такого рода института, как ценные бумаги. Это означает, что для простого векселя характерны такие свойства этого института, как непременно письменная (причем -- с соблюдением дополнительных требований (реквизитов)) форма, конститутивная роль в отношении воплощаемых им имущественных прав, необходимость его предъявления для реализации этих прав, публичная достоверность при легитимации его держателя. С учетом этого попытаемся установить, что же представляет из себя, современный российский простой вексель.

Юридически термином "вексель" может обозначаться не только документ, конституирующий обязательственные правоотношения, но и сами эти правоотношения. Так, например, у Г. Ф. Шершеневича имеется фраза, в которой слово "вексель" употреблено трижды и причем -- в двух различных значениях: "Рассматривая вексель как договорное обязательство, мы имеем в виду не то договорное отношение, которое привело к векселю, например куплю--продажу или заем, а то отношение, которое создается векселем". Шершеневич Г. Ф. Вексельное право: Лекции. СПб., 1909. С. 22. Сначала идет речь о векселе как обязательстве (обязательственном правоотношении), а затем -- о векселе как некоем явлении, создающем это обязательственное правоотношение, о векселе как юридическом факте. Принято считать, что характеристика векселя как обязательства относится как к простому, так и к переводному векселям. "И простой, и переводный векселя удостоверяют абстрактное обязательство платежа определенной денежной суммы", Крашенинников Е. А. Указ. соч. С. 39. -- пишет, например, Е. А. Крашенинников. Однако до выяснения того вопроса, какое правоотношение создается такими юридическими фактами, как простой и переводной векселя, нельзя утверждать, что каждый из них является основанием возникновения именно обязательства, а не чего-либо другого.

Причисляя простой вексель как документ к категории ценных бумаг, невозможно не признать, что таковой является юридическим фактом, лежащим в основании возникновения некоторых имущественных прав. Удостоверение имущественных (субъективных гражданских) прав -- функция всякой ценной бумаги, в том числе и простого векселя. Это же подтверждает и действующее законодательство, правда, в формулах, перевернутых с ног на голову. Статья 75 Положения о векселях указывает, что простой вексель должен содержать простое и ничем не обусловленное обещание уплатить определенную сумму. Это обещание должно быть облечено в особую "вексельную" форму. Также и ст. 815 ГК РФ указывает, что простой вексель удостоверяет "ничем не обусловленное обязательство векселедателя...".

Первостепенное значение имеет решение вопроса о том, эквивалентны ли по своему содержанию термины "обещание" и "обязательство", поскольку именно в них заключается выражение юридической природы института простого векселя. Данный вопрос ставился очень малым числом ученых и в настоящее время совершенно не исследован. Можно лишь встретить примерно следующее толкование данного вопроса: "Вексельное обязательство, включенное в вексель либо в форме обещания об уплате денежной суммы, либо в форме предложения о ее уплате... создает обязательство только для лица, подписавшего соответствующее обещание или предложение". Вишневский А. А. Указ. соч. С. 18. Из этой цитаты видно, что термин "обещание" воспринимается как неюридическая форма, заключающая в себе содержание, эквивалентное содержанию понятия "обязательство".

"Неюридической" названа эта форма в виде термина "обещание" лишь с точки зрения российского законодательства, не пользующегося этим словом. Однако текст Конвенции о ЕВЗ, написанный на английском языке, употребляет выражение "promise to pay" Register of Texts of Conventions and Other Instruments Concerning International Trade Law. Volume I. New York, 1971. P. 171.

; в переводе на русский язык это "обещание заплатить" ("обязательство" было бы "obligation"). Перевод слова "promise" как "обещание" имеет характер общего правила. В юридическом же смысле это слово переводится как "договорная обязанность", обязанность, "касающаяся будущих действий обязанного лица". Андрианов С. И., Берсон А. С., Никифоров А. С. Англо-русский юридический словарь. М., 1998. С. 348. Следует подчеркнуть, что речь идет о категории "обязанность", которой в российской цивилистике соответствует термин "юридическая обязанность" -- мера должного поведения лица в правоотношении. От слова "promise" ведут происхождение термины "promisee" и "promisor" -- соответственно кредитор по договору (обязавший кого-либо) и должник (обязанный). Там же С. 348.

Иначе переводится термин "obligation". Основное его значение -- "обязательство"; затем следует "обязательная сила" и только на третьем месте -- "обязанность". Там же. С. 298. Термином "обязательство" в России принято обозначать правоотношения, в силу которых одно лицо (кредитор) имеет право требовать от другого лица (должника) совершения определенных действий или воздержания от таковых. Например, Агарков М. М. Обязательство по советскому гражданскому праву. М., 1940. С. 13-14; Иоффе О. С. Обязательственное право. М., 1975. С. 6. Юридическая обязанность должника в обязательстве заключается в совершении действий, составляющих непосредственный объект обязательства, либо в воздержании от них и представляет собой, наряду с субъективным правом кредитора, элемент содержания обязательства как правоотношения. Например, Новицкий И. Б., Лунц Л. А. Общее учение об обязательстве. М., 1950. С. 35. Именно из этого определения обязательства исходит и действующий ГК РФ (ст. 307); именно в этом значении он употребляется в традиционных сочетаниях, таких, например, как "основания возникновения обязательств", "виды обязательств", "прекращение обязательств".

Однако в литературе неоднократно подчеркивалась также и многозначность термина "обязательство". Агарков М. М. Указ. соч. С. 15. Он употребляется в науке и практике в различных смысловых значениях. Им обозначают, прежде всего, "определенное гражданское правоотношение, иногда -- обязанность (долг) должника, а в ряде случаев -- документ, в котором зафиксирована такая обязанность (расписка, квитанция)". Советское гражданское право. Часть 1. С. 320. "Обязательство" в значении "юридическая обязанность" встречается в таких, например, словосочетаниях, как "исполнение обязательств", "обеспечение исполнения обязательств", "принять на себя обязательство". Наконец, термин "обязательство" в значении "документ", пожалуй, наиболее часто можно встретить именно в вексельном праве: о векселе говорят, что это документ, но также и что это абстрактное, формальное, бесспорное и тому подобное обязательство. Г. Ф. Шершеневич указывал, что термином "обязательство" может также обозначаться и право активного субъекта. Шершеневич Г. Ф. Учебник русского гражданского права. По изданию 1907 г. М., 1995. С. 265. Действующее законодательство с таким значением не знакомо, но в практике часто встречается фраза типа "такой-то приобрел обязательство такое-то", "такой-то скупает долги такого-то". В действительности имеется в виду приобретение прав требования по определенным обязательствам.

Исходя из сказанного, можно сделать вывод, что термин "обязательство" может употребляться для обозначения не только правоотношения в целом, но и одной из его составляющих -- юридической обязанности. Именно это значение имеет и английский термин "promise", переводимый на русский язык, в том числе и как "обещание". Следовательно, как Положение 1937 г., так и ГК РФ, несколько грешат против сущности регламентируемого ими института: имея в виду одно и то же, а именно то, что простой вексель содержит в себе указание на юридическую обязанность векселедателя, они обозначили это иными терминами. Почему так произошло? Юридическая обязанность входит в содержание всякого как обязательственного, так и любого иного гражданского правоотношения. Вильнянский С. И. Лекции по советскому гражданскому праву. Харьков, 1958. С. 274. Исходя из этого, как считают исследователи, Белов В. А. Указ. соч. С. 103. законодатель стремился подчеркнуть, что вексель является основанием возникновения именно обязательственных и никаких иных правоотношений, дабы отметить органичную связь векселя с обязательственным правом, не создавать иллюзии отрыва вексельного права от гражданского. Многие вопросы, возникающие в связи с обращением векселя, выходят за пределы собственно вексельного права и должны разрешаться на основе общегражданских принципов. Законодатель подчеркнул, что это должны быть принципы обязательственного права.

3.2. Переводной вексель

Аналогично простому векселю вексель переводной является типичным представителем такого рода института, как ценные бумаги со всеми вытекающими отсюда последствиями. Если причисляем переводной вексель как документ к категории ценных бумаг, то должны будем признать, что таковой является юридическим фактом, лежащим в основании возникновения некоторых имущественных прав. Удостоверение имущественных (субъективных гражданских) прав -- функция всякой ценной бумаги, в том числе и переводного векселя. Однако из законодательства это следует не с такой очевидностью, как в отношении простого векселя. Статья 1 Положения 1937 г. указывает, что переводной вексель должен содержать простое и ничем не обусловленное предложение уплатить определенную сумму. Это предложение должно быть облечено в особую "вексельную" форму. А вот ст.815 ГК РФ указывает, что переводной вексель удостоверяет "ничем не обусловленное обязательство иного, указанного в векселе плательщика... выплатить по наступлении предусмотренного векселем срока полученные взаймы денежные суммы...",

По Положению 1937 переводной вексель -- это предложение, по ГК -- обязательство уплатить, принятое на себя не векселедателем, а третьим лицом (плательщиком). Итак, предложение или обязательство? Сначала обратимся к определению ГК как к содержащему термин "обязательство". Настораживает то, что обязательство, составляющее, по мнению составителей ГК, содержание переводного векселя, должно исходить не от составителя векселя (векселедателя), а от третьего лица. Возникающий при этом вопрос и элементарен, и сложен: откуда в векселе может взяться обязательство третьего лица? Либо таковое возлагается на это лицо векселедателем в силу наличия у него особых на то полномочий, либо оно принимается самостоятельно этим третьим лицом, скорее всего, по предложению или просьбе векселедателя.

Каждый вариант ответа порождает новые вопросы. Если мы принимаем первый вариант ответа, то следует уточнить, что же за правоотношения должны связывать векселедателя и плательщика, в силу которых последний обязан исполнять обязательства, принятые от его имени векселедателем? Очевидно, что этот вопрос должен быть освещен в ГК, иначе институт переводного векселя окажется мертворожденным. Тем не менее, в ГК ни слова не сказано об этих особых полномочиях. Нет о них никаких намеков и в Положении 1937 г. Все это дает основание полагать, что правилен все-таки второй вариант ответа: третье лицо принимает обязательство по переводному векселю в общем порядке, т. е. самостоятельно, без участия в том векселедателя.

Но как третье лицо узнает о существовании переводного векселя, в котором некто назначил его плательщиком? Элементарно -- от векселедержателя, который в обеспечение своих прав поинтересуется, что думает лицо, назначенное плательщиком, по поводу этого назначения. Лицо же, назначенное плательщиком, ориентируясь на собственные отношения с векселедателем, само, по собственному усмотрению будет решать, принять на себя обязательство по данному векселю или нет. Назначение лица плательщиком по переводному векселю представляет даже без всяких дополнительных пояснений со стороны векселедателя вопрос: не хочешь ли заплатить? Сущность назначения третьего лица плательщиком можно выразить и сочетанием "предложение уплатить", которое заложено в Положении 1937 г.

В силу чего одно лицо в состоянии предложить другому произвести некий платеж, причем, не просто предложить, но и рассчитывать на то, что это предложение будет принято и платеж будет произведен? Как лицо может заинтересовать адресата принять предложение и действовать сообразно его содержанию? Понятно, что единственным мотивом, который может побудить плательщика принять предложение о платеже, является собственный интерес плательщика. Даже неплатежеспособный, но заинтересованный в производстве платежа субъект, приложит все усилия, чтобы изыскать средства и платеж осуществить. В силу этого лицо, добросовестно намеревающееся составить переводной вексель, предварительно определяет такого потенциального плательщика, который был бы наиболее заинтересован в принятии его предложения о платеже.

Наиболее "побудительным" мотивом на практике чаще всего является долг плательщика векселедателю. Если срок платежа по векселю совпадает со сроком возврата долга или несколько превышает его, а также если сумма векселя не выходит за пределы суммы долга, то для плательщика безразлично, кому отдавать долг -- векселедателю или третьему лицу.

Для вексельного права важно то, что оно не считает необходимым предусматривать различный юридический режим переводных векселей, выданных по различным основаниям.

Всякий переводной вексель содержит предложение уплатить, а почему оно сделано и будет ли оно принято плательщиком, -- это вопрос. Переводной вексель обладает свойством публичной достоверности, а следовательно, формализма. Это выражается, в частности, в незначимости для векселя обстоятельств, в нем не зафиксированных. Отсюда следует несколько странный вывод: до того момента, пока предложение уплатить, сделанное в переводном векселе, не будет принято плательщиком, переводной вексель не содержит в себе обязанности уплатить, поскольку таковая может быть возложена на себя только векселедателем, но об обязанности векселедателя платить по составленному им векселю в документе не упоминается. Если же предложение об уплате будет плательщиком отвергнуто, переводной вексель вовсе останется без должника.

В связи с этим возникают две задачи, решение которых и составит ответ на вопрос о юридической природе переводного векселя. Если переводной вексель содержит в себе обязательство векселедателя платить, то каковы основания возложения на него законом ответственности за неакцепт и неплатеж? Если содержание переводного векселя состоит в предложении, то каково его правовое значение и как можно квалифицировать порождаемые этим предложением правовые отношения?

Вывод об отсутствии должника в неакцептованном переводном векселе побуждал очень многих юристов заниматься исследованием категории "вексельное обязательство". Сочетание "вексельное предложение" просто нетрадиционно. Очевидно, что категория "вексельное обязательство" в смысле юридической обязанности -- это достояние простого векселя. В переводном таковое появляется только в лице плательщика, принявшего предложение уплатить не ранее чем с момента такого принятия. Столь же очевидно и то, что подобная постановка вопроса заставляет считать, что переводной вексель, в котором не отражено, согласился ли плательщик уплатить по нему или нет, не может быть признан ценной бумагой. Не неся в себе юридической обязанности уплатить, он не может воплощать и права требования платежа, а значит, не отвечает одному из важнейших признаков ценной бумаги. На это затруднение впервые обратил внимание Е. А. Крашенинников (Крашенинников Е. А. Указ. соч. С. 38--39). Именно так смотрит на неакцептованный переводной вексель ст. 815 ГК РФ, о неточности которой в данном вопросе говорят даже разработчики самого кодекса. Комментарий к части второй Гражданского кодекса Российской Федерации для предпринимателей. М., 1996. С. 164

В связи с этим и возникает вопрос: что означает термин "предложение уплатить"? Многочисленные попытки разрешения вопроса об основаниях ответственности векселедателя по неакцептованному переводному векселю оказались неудачными в силу непоследовательности подходов. Исследователи принимали как аксиому предписания законодательств об ответственности векселедателя вексельного характера и пытались подвести под нее такое же вексельное обоснование. То, что переводной вексель содержит обязательство векселедателя, принималось бездоказательно и не подвергалось никаким сомнениям. Обычно указывалось, что обязательство векселедателя в переводном векселе "содержится в скрытом виде", Вишневский А. А. Указ. соч. С. 10, 11. "... имеет... более сложную форму...", Иванов Д. Л. Указ. соч. C. 11.

"... представляется несколько сложнее" Шершеневич Г. Ф. Указ соч. С. 25. и т. п. Но вот объяснения, в чем же состоит эта "более сложная форма", имеют различный характер. Основное направление, в котором трудится большинство исследователей, это понимание обязательства векселедателя переводного векселя как обязательства условного. Гражданское право знает категорию "условные сделки", но ему не известны понятия "условных обязанностей" и "условных обязательств". Поэтому более точно следовало бы сказать, что сущность взглядов представителей этого направления состоит либо в объяснении возникновения обязательства векселедателя отлагательным условием (первый подход), либо в объяснении сохранения силы обязательством векселедателя в зависимости от отменительного условия (второй подход).

Представители первого подхода полагали, что обязательство векселедателя платить осложнено отлагательным условием: я обязуюсь платить по этому векселю, если по нему не будет совершено платежа (не последует акцепта) со стороны плательщика. Родоначальником этого направления в русской науке следует считать Н. А. Миловидова. Он пишет: "... В векселе переводном векселедатель обещает произвести платеж определенной суммы через другое лицо (трассата) ..., сам обязуясь к платежу лишь в случае неудовлетворения кредитора трассатом...". Миловидов Н. А. Указ. соч. С.21. Далее, рассматривая последствия выдачи переводного векселя, он подчеркивает, что выдача переводного векселя порождает условное обязательство векселедателя платить. Там же. С. 89-90. Позднее некоторые авторы ограничивались воспроизведением первой части формулы Н. А. Миловидова, Например, Башилов А. П. Лекции по вексельному праву. СПб., 1895. С. 77; Нерсесов Н. О. Торговое право. М., 1896. С. 222. а другие отдавали предпочтение части второй. Например, Гордон В. М. Указ. соч. С. 28; Шершеневич Г. Ф. Указ. соч. С. 26. Были и такие, которые своими словами пересказывали Н. А. Миловидова: переводной вексель содержит "предложение, соединенное с обязанностью векселедателя произвести платеж указанной денежной суммы в случае невнесения платежа трассатом". Деплоранский Н. Н., Николаевский В. А., Шварцман А. О. Вексель. М., 1925. С. 4. Из современных авторов такую позицию занимают Л. Г. Ефимова, Ефимова Л. Г. Указ. соч. С. 71. О. С. Иоффе Иоффе О. С. Указ. соч. С. 692. и, по всей видимости, А. А. Вишневский. Вишневский А. А. Указ. соч. С. 10-11, 18-19. Сторонники этой концепции находят ее подтверждение даже в нормах Положения 1937 г.. Наиболее серьезным аргументом в этом вопросе традиционно считается ст. 9 Положения 1937 г., устанавливающая, что "векселедатель отвечает за акцепт и за платеж", т. е. на векселедателя, в случае неакцепта или неплатежа по векселю со стороны плательщика возлагается обязанность произвести платеж. Однако, как замечает Е. А. Крашенинников, обязанность векселедателя оплатить вексель есть возложение на него вексельно-правовой ответственности, так называемая охранительная обязанность, не имеющая ничего общего с обязанностью платежа (исполнения) по векселю -- обязанностью регулятивной. Крашенинников Е. А. Указ. соч. С. 6.

Но даже если игнорировать данное опровержение, защищаемая сторонники концепции отлагательного условия голая фраза "векселедатель отвечает" все равно, ни о чем не говорит и ничего не доказывает. Ответственность эта базируется не на обязательстве векселедателя, о котором он в векселе не сказал ни слова, а на предписании закона. За что закон возложил на него эту ответственность -- вот вопрос, требующий решения, но не находящий его в рамках рассмотренной концепции. Можно говорить о факте отсутствия в неакцептованном (непринятом) переводном векселе каких бы то ни было обязанных лиц. Впервые это отметил еще Д. И. Мейер (Мейер Д. И. Очерк русского вексельного права. Казань. 1857. С.26); позднее с ним согласился Г. Ф. Шершеневич (Шершеневич Г. Ф. Указ. соч. С. 25). Именно этим он объясняет привлечение к ответственности векселедателя, которое допускалось русской судебной практикой, но не допускается по современному законодательству (ст.53 Положения 1937 г.).

Сущность второго подхода в признании обязательства векселедателя переводного векселя осложненным отменительным условием. Е. А. Крашенинников -- сегодня пока единственный представитель этого направления -- формулирует это обязательство следующим образом: "Я сам обязуюсь к платежу по этому векселю, но моя обязанность прекращается, если векселедержатель получит удовлетворение от плательщика. Крашенинников Е. А. Указ. соч. С. 5. Родоначальником этой концепции является В. М. Гордон, формулировку которого почти дословно воспроизвел Е. А. Крашенинников (Гордон В. М. Указ. соч. С. 27, 28).

В обоснование своей позиции он ссылается на ст. 11, 14 и 47 Положения 1937 г. Статья 11 позволяет передавать всякий, в том числе неакцептованный переводной вексель по индоссаменту, а в ст. 14 говорится, что индоссамент переносит все права, вытекающие из переводного векселя. Следовательно, по мнению Е. А. Крашенинникова, "право требования по векселю существует у ремитента еще до того, как вексель будет акцептован плательщиком". Там же. С. 5. В статье же 47 говорится о солидарной обязанности перед векселедержателем лиц, выдавших переводной вексель, что приводит к мнению о том, что "сам факт выдачи переводного векселя налагает на его составителя обязанность произвести по нему платеж". Крашенинников Е. А. Указ. соч. С. 42.

Этот подход порочен, прежде всего, по указанной выше причине: переводной вексель не содержит обязательства векселедателя, тем более -- условного, поскольку указания о таковом в вексель не включается. Будучи формальным документом, вексель не позволяет наделять последствиями вексельного права факторы, которые в нем не отражены: чего нет в векселе, того не существует. А обязательства векселедателя в нем нет. Порочность состоит также и в том, что, признавая наличие обязательства платить за векселедателем немедленно с момента выдачи векселя, подход логично обязан предоставить векселедержателю возможность выбора лица, к которому он предъявит требование о платеже. Такого выбора векселедержатель лишен: он обязан предъявить требование об акцепте (платеже) именно плательщику и не имеет такого права в отношении векселедателя.

Формулировка первой части ст.47 Положения 1937 г. о солидарной обязанности векселедателя вместе с другими лицами, подписавшими вексель, для обоснования позиции в данном случае применена быть не может, поскольку относится к уже опротестованному переводному векселю и предусматривает, фактически, не обязанность, а ответственность. Нельзя ссылаться и на ст. 14 Положения, устанавливающую, что индоссамент переносит все права, вытекающие из переводного векселя, поскольку эта статья не указывает, о каких именно правах идет речь по неакцептованному переводному векселю. Положение 1937 г. не дает оснований полагать, что это права требования платежа, поскольку нигде не говорится об обязанности векселедателя платить по неакцептованному векселю. Об ответственности -- да, речь ведется, но об обязанности -- нет. А без обязанности нет, и не может быть права.

Итак, сторонники концепции условных обязательств не смогли доказать, что переводной вексель содержит в себе обязательство векселедателя, тем самым не сумев найти основанию для привлечения векселедателя к регрессной ответственности.

Следует сказать, что до недавнего времени попытки выяснить, что же такое "предложение" с точки зрения вексельного права, в России предпринимали лишь отдельные исследователи. По словам В. А. Белова, Белов В. А. Указ. соч. С. 143 это вызвано именно нестандартностью проблемы, поскольку все юристы, так или иначе сталкивавшиеся с ней, отказывались от ее рассмотрения. Но рискнул признаться в этом только классик русского гражданского права Д. И. Мейер: "Исследование существа его в высшей степени затруднительно, так что существуют до сих пор различные мнения о природе сделки, представляющейся в переводном векселе". Мейер Д. И. Указ. соч. С.25.

Большинство из них, Например, Ерпылева Н. Комментарий к женевским вексельным конвенциям 1930 года // Право и жизнь. 1992. №3. С. 89; Иванов Д. Л. Указ. соч. С. 22-24; Казакова Н. А., Балашова Ю. В. Указ. соч. С.7; Фельдман А. А. Указ. соч. С. 9. пошли на подмену понятий: на замену термина "предложение" словом "приказ". Переводной вексель прямо рассматривался как "приказ" в Уставе о векселях 1902 г. (ст.86 Устава) Преемник Устава о векселях 1902 г. и предшественник действующего Положения 1937 г. -- Положение о векселях 1922 г. уже пользовалось термином "предложение", а не "приказ" (ст. 17). и рассматривается в качестве такового ст. 3 Конвенцией ЮНСИТРАЛ, Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях // Международное частное право в документах. Т. 1. М., 1996. С. 66. а также -- ст. 3 ЗПВ. Перевод текста Закона опубликован в: Вишневский А. А. Указ. соч. С. 237-270. Может быть, поэтому авторы многочисленных работ по вексельному праву, по выражению Г. Ф. Шершеневича, "словами закрывали смысл". Именно он первым в русской цивилистике отметил проблему нетождественности предложения, инкорпорируемого в тратту, с приказом. "Векселедатель не может приказывать лицу, намеченному для роли плательщика. Он может просить его, предлагать ему, ожидать от него. Приказ же предполагает воздействие, угрозу, которой нет у векселедателя. Поэтому понятие о приказе, которое кладется законодательствами в основу конструкции переводного векселя, следует признать юридически неопределенным и не несоответствующим общепринятому значению слова". Шершеневич Г. Ф. Указ. соч. С. 25. Менее категорично, но в том же духе высказывается и А. А. Вишневский: "трассант не вправе приказать трассату в том смысле, в котором приказ понимается, когда речь идет об отношениях власти-подчинения. Трассант... может только предложить принять на себя вексельное обязательство, но не обязать к этому". Вишневский А. А. Указ. соч. С. 18. Некоторые исследователи Ильин В. В., Макеев А. В., Павлодский Е. А. Указ. соч. С. 68, 69. пытаются подменить термин "предложение" термином "поручение". Несколько иначе высказывался И. К. Оппоков: "Вексель переводный суть, по существу своему, кредитный акт, которым векселедатель уполномочивает первого приобретателя или того, в чьи руки перейдет по правильным надписям вексель, получить означенную в нем сумму от третьего лица, которому поручается произвести платеж, обязываясь сам удовлетворить по векселю в случае непринятия (акцептации) плательщиком векселя". Оппоков И. К. Устав о векселях с извлечениями из законодательных мотивов и решений Правительствующего Сената, с параллельным текстом Вексельного устава издания 1893 года. М., 1902. С. 77.

Но, ни уполномочия, ни поручения, ни обязательства в переводном векселе нет по той причине, что о таковых нигде в векселе не может быть упомянуто. Одинарное уполномочие на получение платежа бессмысленно, ибо ему не корреспондирует уполномочие на его производство. Ну а воплощать в вексель поручение произвести платеж просто нельзя, ибо поручение может быть в любое время отменено доверителем, а кроме того, от него вправе отказаться поверенный, в то время, как выданный вексель не может быть отозван. Отождествление же термина "поручение" с предложением выглядит еще менее успешно, чем аналогичная манипуляция с термином "приказ".

В законодательных мотивах к Уставу 1902 г. указывалось, что "по Уставу 1893 г. вексель есть документ, составляемый во исполнение предшествующего договора между векселедателем и первым приобретателем о выдаче векселя в обмен на известную сумму денег или иную валюту...". "По новому же Уставу вексель есть подлежащее исполнению совершенно независимо от предшествующих соглашений обязательство векселедателя о доставлении первому приобретателю или позднейшему векселедержателю в известный срок известной суммы денег". Добровольский А. А. Устав о векселях 27 мая 1902 года с законодательными мотивами и разъяснениями. Изд. 3-е. Пг., 1916. С. 51.

Итак, вексельное обязательство, по Уставу 1902 г. -- это "обязательство векселедателя о доставлении денег векселедержателю", а не об уплате денег. "Доставление" же денег вовсе необязательно должно производиться лично векселедателем и совсем не должно иметь форму платежа (уплаты). Векселедатель, разумеется, может доставить деньги лично и сделать это путем платежа (простой вексель), но ничто не мешает ему попытаться привлечь для "доставления" денег третье лицо. Каким же образом? Для ответа на этот вопрос достаточно лишь перевести на юридический язык термин "предложение" (векселедателя третьему лицу).

В современном гражданском праве и российском законодательстве предложение имеет юридическое значение в случае, если оно представляет собой предложение вступить в договор, т. е. оферту (ст.435 ГК РФ), либо предложение делать оферты, либо "публичную оферту" (ст.437 ГК РФ). Два последних института должны быть немедленно отвергнуты, ибо они представляют собой обращения к заранее неопределенному кругу лиц, в то время, как трассат переводного векселя -- всегда конкретное определенное лицо. Именно оферта представляет собой предложение, которое, по общему правилу, невозможно отозвать в течение некоторого срока (ст.436 ГК РФ), что вполне соответствует безотзывной природе предложения, сделанного в. переводном векселе. Цель оферты состоит в доведении до ее адресата намерения оферента заключить договор на условиях, изложенных в оферте, что предполагает выяснение отношения адресата к сделанной оферте. Понятно, что оферта делается в расчете на ее последующее принятие. Ту же ситуацию мы имеем и в переводном векселе. Он содержит предложение произвести уплату определенной суммы приказу определенного лица и выставляется в расчете на принятие этого предложения (акцепт). За что же несет ответственность трассант (оферент) в случае неакцепта его векселя (оферты)? Ответ очевиден -- за свою недобросовестность.

Основанием регрессной ответственности векселедателя переводного векселя является не его обязательство уплатить, а причинение векселедержателю вреда своими недобросовестными действиями по составлению и выдаче безвалютного неакцептованного переводного векселя либо его неосновательное обогащение за счет первого векселедержателя или любого иного лица, оплатившего вексель.

Акцепт данной оферты означает заключение договора между трассантом и трассатом об уплате в пользу третьего лица -- ремитента. Отказ от платежа по акцептованной оферте является неисполнением заключенного и вступившего в силу договора, которого, как явствует из ст.430 ГК РФ, вправе требовать, в частности, лицо, в пользу которого данный договор заключен, т. е. ремитент.

Отказ от акцепта оферты влечет применение норм гражданского и уголовного права об ответственности оферента (трассанта) перед ремитентом за причинение вреда, явившееся следствием недобросовестности трассанта или неосновательное обогащение, которое могло быть как следствием неосторожности, так и не иметь непосредственной причиной вины трассанта. Помимо общегражданских должны применяться также и нормы вексельного права о предъявлении регрессных требований вне зависимости от степени недобросовестности трассанта, в силу лишь одного его согласия выдать оферту в форме переводного векселя, т. е. согласия подчинить ее специфическим правовым последствиям.

Похожие статьи




ВИДЫ ВЕКСЕЛЕЙ, Подходы к классификации векселей - Становление и развитие вексельных правоотношений

Предыдущая | Следующая