Анализ опытно-экспериментальной работы по развитию речи детей с использованием малых форм фольклора - Малые формы фольклора как средство развития речи детей старшего дошкольного возраста

Большой раздел устного творчества русского народа составляет народный календарь. В своей работе мы старались его придерживаться и организовали календарно-обрядовые праздники: "Осенины", "Масленица". Кроме того, провели серию занятий познавательного цикла, где решались речевые задачи, с целью обогащения словаря и с целью обратить внимание детей на жанровые и языковые особенности:

    1. "В тереме расписном' я живу, к себе в избу всех гостей приглашу..." (знакомство с пословицами, поговорками, прибаутками о русском быте и гостеприимстве); 2. "Русские потешки"; 3. "В гости к хозяюшке" (знакомство с загадками); 4. "Счастливая зыбка"; 5. "Баю, баю, баю, бай! Поскорее засыпай".

На занятиях по развитию речи широко применялись скороговорки ("Рассказывание по скороговоркам"), потешки с целью развития фонематического слуха и формирования грамматического строя языка. Данные занятия позволяют использовать произведения, фольклора различных жанров (один из них ведущий, а другие - вспомогательные), сочетание различных видов деятельности (словесной с музыкальной, изобразительной, театрально-игровой). Таким образом; занятия носят интегрированный характер. Как организующий момент на каждом занятии использовалась пословица: "Делу - время, потехе - час", настраивающей детей на последующую работу. Так, на занятии "Счастливая зыбка" знакомили с бытом и традициями русского народа. Детям предлагалось вспомнить ту кроватку, в которой каждый из них спит. Затем педагог начинал рассказ о том, что давным-давно у детей тоже были свои кроватки, но они очень отличались от современных и даже назывались по-другому: колыбелька, зыбка, люлька. Рассказ сопровождался показом иллюстраций с изображением детских кроваток. Объясняли, почему они так назывались. Потом детям говорилось о том, что в этих кроватках не просто качали малышей, а напевали им песню. Ребятам предлагалось подумать и сказать, как называется песня, которая исполнялась ребенку перед сном. Правильные ответы поощрялись. Затем педагог дал сам определение колыбельной песни, пытаясь вызвать интерес к ней. После рассказа предложили послушать колыбельную и самим исполнить любимые из них. Это занятие вызвало положительный эмоциональный отклик на эти песни, желание еще раз их услышать и запомнить. В дальнейшем в колыбельных песнях мы использовали образы, хорошо знакомые детям (образ кота) при обучении детей образованию однокоренных слов. Конечно, когда мы стали петь колыбельные перед сном, старшие дошкольники отнеслись к их исполнению с некоторой иронией, заявив, что такие песни они слушать не станут, потому что не маленькие. И это, на наш взгляд, связано как раз с тем, что в воспитании детей в этом возрасте они мало используются. Однако в дальнейшем с не меньшим удовольствием, чем малыши, слушали эти песни, просили повторить хорошо знакомые и любимые, чему во многом способствовали используемый в колыбельных прием уменьшения и особая ритмическая организация, которые играют определенную роль в создании психологического комфорта. В течение недели детям исполнялись две-три песни, которые детьми хорошо запоминались. На следующей неделе пели еще две-три песни, незнакомые им. Но о колыбельных песнях, прекрасно знакомых детям, не забывали, а исполняли в сочетании с новыми. Надо отметить, что интерес детей к колыбельным усилился после того, как мы начали использовать их на занятиях. Мы предлагаем ряд текстов колыбельных песен, которые применялись в нашей работе, а также других малых форм фольклора (Приложение 9). Кроме того, была проведена консультация с родителями на тему "Баю - баюшки-баю..." (как укладывать ребенка спать) . В папке - раскладушке выставлялся текстовый материал различных малых форм фольклора для того, чтобы родители смогли повторить их дома с детьми. Родители также привлекались к организации фольклорных праздников, детских постановок.

Итак, малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались в интегрированной форме, как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты). Свою работу мы строили на следующих основных принципах:

    - во-первых, на тщательном, обусловленном возрастными возможностями детей, отборе материала; - во-вторых, интеграции работы с различными направлениями воспитательной работы и видами деятельности детей (развитие речи, ознакомление с природой, различные игры); - в-третьих, активного включения детей; - в-четвертых, использования развивающего потенциала малых форм фольклора в создании речевой среды максимально.

Чтобы убедиться в эффективности используемой нами методики, мы вновь провели диагностику речевых умений по той же форме, параметрам и показателям.

Сравнительный анализ обеих групп показал, что у детей экспериментальной группы в ходе эксперимента значительно повысился уровень речевых умений и по показателям обогнали контрольную группу. Так, в экспериментальной группе по завершении исследования один ребенок получил высший балл (не было ни одного), средний балл - семеро детей (было шестеро), детей с низкой оценкой - трое (было четверо). В контрольной группе также можно наблюдать небольшой прогресс, но он не настолько ощутим. Полученные результаты занесены в аналитическую Таблицу 3, где сравниваются данные в начале эксперимента и после его завершения.

Отвечая на вопросы диагностики, дети экспериментальной группы смогли дать анализ значения пословицы. Так, о пословице "Труд кормит, а лень портит" ребята говорят: "Тот, кто работает, тот трудится, того уважают"; "Кто не хочет трудиться, тот часто начинает жить не честно"; "За труд ему платят деньги"; "Лень портит человека". Разбирая смысл пословицы : "Май - холодный, год - хлеборобный", дети отвечают: "Большой урожай будет". Также много называли других малых форм фольклора, смогли составить небольшие рассказы по пословицам. Например, на пословицу "Как аукнется, так и откликнется" Ваня К. составил такой рассказ: "Мы нашли чужого щенка и взяли себе, а хозяин щенка ищет его и плачет. Но у нас же есть щенок, и кто-то может взять его, и тогда мы будем плакать". Мы видим, что ребенок составил рассказ из сложных предложений, построив их в грамматически правильной форме.

Анализ результатов экспериментальной группы до и после формирующего эксперимента наглядно свидетельствует об эффективности разработанного нами комплекса методов и приемов. Экспериментальная группа улучшила свои результаты. Процент детей с низким уровнем развития уменьшился на десять процентов. Соответственно количество детей со средним и высоким уровнем развития увеличилось на двадцать процентов.

Таблица № 2. Уровни развития речевых умений детей (контрольный срез).

Уровень

Группа

Контрольная

Экспериментальная

Высокий

-

10%

Средний

80%

70%

Низкий

20%

20%

Таблица № 3. Уровни развития речевых умений детей на начальном и конечном этапах эксперимента.

Уровень

Группа

Контрольная

Экспериментальная

Констатирующий эксперимент

Контрольный эксперимент

Констатирующий эксперимент

Контрольный эксперимент

Высокий

-

-

-

10%

Средний

70%

80%

60%

70%

Низкий

30%

20%

40%

20%

В процессе работы были замечены такие изменения:

    - у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно - ролевых играх - потешки, самостоятельно организовывают народные игры - забавы с помощью считалок; - у родителей также замечен повышенный интерес к использованию малых форм фольклора в речевом развитии детей дома. С удовольствием разучивают с детьми и подбирают пословицы и поговорки, объясняют детям их смысл.

Исходя из анализа опытно-экспериментальной работы, можно прийти к выводу, что наша гипотеза о том, что уровень речевого развития детей старшего дошкольного возраста повышается, если:

    - Педагоги дошкольного образования будут заинтересованными руководителями процесса речевого развития; - Будет организованно специальное обучение родной речи с использованием малых форм фольклора не только на специальных занятиях по развитию речи, но и в других режимных моментах; - Малые формы фольклора будут отобраны адекватно возрасту детей для обучения и развития речи, подтвердилась.

Похожие статьи




Анализ опытно-экспериментальной работы по развитию речи детей с использованием малых форм фольклора - Малые формы фольклора как средство развития речи детей старшего дошкольного возраста

Предыдущая | Следующая