ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖАНР КАК ОТРАЖЕНИЕ ВИДЕНИЯ МИРА ПИСАТЕЛЕМ, Основные черты британской литературной сказки - Своеобразие художественного стиля Оскара Уайльда

Основные черты британской литературной сказки

Литературная сказка, по определению В. А. Масловой, - это своего рода изящная игра в сказку. Но игра может быть просто развлечением, а может скрывать вполне серьезное отношение к жизни, к искусству, к человеку, к себе самому [6, с.34].

Литературная сказка как жанр значительно отличается от волшебной сказки, литературной преемницей которой она является. Она наследует большинство элементов волшебно-сказочной поэтики, но, будучи (в отличие от народной) авторским произведением, оставляет за собой право их интерпретации.

Писатель может отступать от сказочного канона, употребляя традиционные фольклорные мотивы по своему усмотрению. Сказка наполняется реалистическими деталями, чертами психологического портрета [2, с.111], в ней появляются мотивированность событий и философско-этическое наполнение. Все эти трансформации "работают" на основную идею сказки и одновременно отражают личность писателя, его взгляды, убеждения и склонности.

Британская литературная сказка возникает в начале XIX в.; к середине столетия она представляет собой уже полноценный жанр с особой поэтикой и устойчивыми национальными чертами. Сказочные произведения различных писателей отражают основные литературные течения и наиболее значимые общественные события своего времени.

На начальных этапах своего формирования британская сказка испытывает влияние просветительских идей, романтической традиции, сентиментализма. Она демонстрирует жанровую вариатив-ность. Мы видим анималистическую сказку и сказку-нонсенс (к примеру, "Nonsensical Story of Giants and Fairies" Кэтрин Синклер). Середина века ознаменовалась появлением социально ориентированной литературной сказки. В основу конфликта этих произведений ложится явно обозначенные общественные противоречия; сказочный жанр становится средством выражения социального протеста, вызванного индустриальной революцией и угнетением низших слоев населения [3, с.57]. Эту тему развивает Дж. Рескин в сказке "The King of the Golden River".

К выходу в свет сборников О. Уайльда британская литературная сказка уже прочно занимает свои позиции. Национальные черты проявляются в особенностях поэтики и композиции сказок, философско-этическое наполнение сказочных сюжетов отражает реалии британского общества XIX в.; сказка взаимодействует с основными литературными течениями того времени, производя своеобразный полижанровый сплав. У. Б. Далгат пишет, что "процесс взаимодействия между литературными и фольклорными жанрами тоже имеет свою специфику, развиваясь от более простой (моножанровой) зависимости к более сложной (полижанровому синтетизму)" [4, с.10].

Литературные сказки могут быть односюжетными ("Король Золотой Реки") и двухсюжетными ("Невесомая принцесса"), сохраняя волшебно-сказочную структуру: изначальная "беда", "отправка" героя из дому, встреча с "дарителем", преодоление испытаний и устранение первоначального "вредительства".

Однако (и в этом основная особенность поэтики литературной сказки) все традиционные мотивы и функции оказываются трансформированными. Так, в "Короле Золотой Реки" противопоставление братьев (старшие - младший) реалистично (подробно описывается их нрав) и имеет сюжетообразующее значение (развязка мотивирована разницей в характере братьев). Традиционная форма волшебно-сказочного мотива наполняется нравственным содержанием: старшие братья не достигают успеха в силу своего эгоистичного характера.

Развязка зачастую происходит благодаря усилиям самих персонажей (спасение озера и принцессы у Макдональда). Сверхъестественное сохраняется в функциях "антагониста" (ведьма и змея в "Невесомой принцессе") и "дарителя" ("Король Золотой Реки"). Начальный и финальный эпизод реалистичны (детальное описание жизни героев в "Короле Золотой Реки", отсрочка свадьбы, пока героиня не научится ходить в "Невесомой принцессе").

Можно сделать вывод о том, что литературная сказка Великобритании сохраняет только основные сказочные функции и мотивы; она стремится к их трансформации, создавая композиционно более сложные произведения; главной особенностью структуры британской литературной сказки является ее ироническая окраска и тесная связь с нравственной стороной произведения.

Персонажная система литературных сказок также опирается на традиционный образец, но пересматривает, "осовременивает", социализирует его: Юго-Западный Ветер является эсквайром, описание старших братьев выводит современный автору тип эксплуататоров ("Король Золотой Реки"). Все герои британской литературной сказки индивидуальны, наделены характерами (личными - братья у Рескина или общими - персонажи-чудаки у Кэрролла), описываются портретно; автор дает картину их внутренней жизни (раздумья и сомнения Алисы). Атрибуты персонажей довольно реалистичны (например, кальян Гусеницы); характер героя может трансформироваться: вследствие пройденных испытаний (Невесомая принцесса) или какого-то внешнего фактора (ироническая трактовка - Герцогиня в "Алисе...").

Таким образом, персонажная система литературной сказки более свободная, сложная и разветвленная, чем в волшебной, где появляется ряд новых образов (социальные типы, античные образы). Традиционные же волшебные персонажи подвергаются трансформации (наделяются современными атрибутами), герои уже обладают характерами, которые во многом определяют развитие сказочного сюжета (братья у Рескина).

С развитием жанра литературной сказки усложняется и категория пространства-времени. Благодаря большей детализации различных видов пространства мы можем говорить об отличиях в построении как традиционных, так и новаторских топосов. Особенности хронотопа литературной сказки рассматриваются на примере сказки "Невесомая принцесса". Наиболее распространенными пространственными образами являются топос дома, дворца (замкнутое, "свое" пространство), леса, озера (разомкнутое, "чужое"); среди новых можно назвать образы часовни, лужайки, отдельных комнат дворца (столовая, спальня). Пространство делится по горизонтали и по вертикали, однако традиционная подача верхнего мира как духовного меняется на противоположную (невесомая принцесса лишена нравственных понятий). Характерно функциональное объединение нескольких топосов в один (дворец, лужайка и часовня образуют единый образ); здесь намечаются черты пространственной оппозиции, не свойственной сказочному жанру: дружественность замкнутого пространства меняется на нейтральность (дворец, лужайка) и враждебность (часовня).

Хронотоп выстраивает путь героя от исходного состояния до конечной трансформации (линеарный тип пространства). Центром в этом случае служит топос озера, к которому приходят оба главных героя, где происходят все основные события (включая второе "вредительство" - оно локализовано под озером и является непременным условием устранения первоначальной "беды"). Отличительной чертой пространства в литературной сказке является его метафорическая психологизированность: изменения, происходящие с озером, отражают внутренние перемены в состоянии героев (увядание и воскрешение принцессы).

Отдельный интерес в этой сказке представляет мотив сна: он является общим организующим принципом всех сказочных событий.

Таким образом, хронотоп литературной сказки становится более детализированным и конституируется за счет определенных предметов или объектов природы (комнаты дворца, озеро). Действие литературной сказки может разворачиваться в рамках реалистической литературы. В этом случае традиционные топосы утрачивают традиционное фольклорное наполнение и могут выступать как физическая среда (озеро в "Невесомой принцессе"); новые топосы привносят в сказку элементы современного автору социально - общественного мира (зал суда). Усложнение сказочного сюжета (наличие нескольких сюжетных линий, например, в "Невесомой принцессе") стимулирует увеличение количества топосов, роль хронотопа усиливается, создавая условия для психологизации и эволюции героев.

Глубинная кельтская мифологически-сказочная традиция, определившаяся к новому времени в волшебно-сказочный канон, и художественный потенциал литературных сказок Великобритании, накопленный к середине девятнадцатого века, становятся своеобразным фундаментом, на котором возникает уникальная по своей поэтике литературная сказка Оскара Уайльда.

Похожие статьи




ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖАНР КАК ОТРАЖЕНИЕ ВИДЕНИЯ МИРА ПИСАТЕЛЕМ, Основные черты британской литературной сказки - Своеобразие художественного стиля Оскара Уайльда

Предыдущая | Следующая