ВВЕДЕНИЕ - Роль и место заимствованных слов в современной публицистике
В заимствовании русским языком иноязычных слов в разные эпохи отразилась история нашего народа. Экономические, политические, культурные контакты с другими странами, военные столкновения накладывали свой отпечаток на развитие языка.
Новые слова вливались в русский язык из других языков в результате экономических, политических и культурных связей русского народа с другими народами, в результате внедрения в жизнь русского народа реалий, новых для России, но уже имеющих названия в других языках.
Актуальность данной темы заключается в том, что приток заимствований в русский язык особенно увеличился в 90-е годы. Это связанно с изменениями в сфере политической жизни, экономики, культуры и нравственной ориентации общества. Наблюдается небывалая экспансия иноязычной лексики во всех областях. Она заняла ведущие позиции в политической жизни страны, привыкающей к новым понятиям Президент, инагурация, спикер, Ипичмент, электорат, консенсус и т. д.: иноязычные термины стали господствующими в самых передовых отраслях науки и техники - Компьютер, дисплей, файл, мониторинг, плейер, пейджер, А также в финансово - коммерческой деятельности - Аудитор, бартер, брокер и т. д. В культурную сферу вторгаются Бестселлеры, вестерны, триллеры, хиты и т. д.
Бытовая речь живо принимает новые реалии с их нерусскими названиями - сникерс, твикс, гамбургер и т. д. Это обусловило обострение борьбы с заимствованиями. В газетах и журналах публикуются дискуссионные материалы об использовании иноязычных слов.
Целью данной курсовой работы является изучение роли и места заимствованных слов в современной публицистике.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
Рассмотреть заимствование как языковое явление;
Изучить роль и состав заимствованных слов в современной публицистике;
Сделать выводы на основе проведенных исследований.
Наблюдая все печальные последствия "тотальной американизации" русского языка, трудно сохранить объективность в развернувшейся полемике о целесообразности иноязычных заимствований в современном русском языке. И все же раздаются слова в защиту нерусских слов, закрепляющихся в языке. Академик Городецкий Б. Ю. справедливо утверждает: "Нет никаких оснований возражать против многих современных заимствований. Разве лучше громоздкое "электронно-вычислительная машина" или даже краткое ЭВМ, чем компьютер? В нашу жизнь в последние годы входят новые явления, а с ними новые слова, в русском языке зачастую отсутствующие"(7). Подобные процессы обогащения лексики за счет заимствований происходят во всех современных языках. "В наш бурный век поток новых идей, вещей, информации, технологий требует быстрого называния предметов и явлений, заставляет вовлекать в язык уже имеющиеся иностранные названия, а не ожидать создания самобытных слов на русской почве". "Научно техническая, военная, финансовая, банковская, спортивная лексика во всем мире стремится к интернационализации. Тяга к научному прогрессу, к цивилизации находит отражение в языке. Отчасти происходит выравнивание русского языка по международному стандарту"(7).
В рамках данной курсовой работы мы, в частности, попытаемся ответить на вопрос о целесообразности наличия в языке иноязычных заимствований.
Похожие статьи
-
Введение, Причины заимствований английских слов в современной речи - Англицизмы в современном языке
В последнее время в нашей речи все чаще и чаще мелькают слова, которые еще лет 10-15 назад были бы абсолютно непонятными большинству из нас. Это явление,...
-
Лексика современного русского языка формировалась на протяжении большого количества времени. Ее основу составляют исконно русские слова. Кроме того, в...
-
Большинство исследователей влияние русского языка на английскую лексику делит на два больших периода - заимствования дореволюционной и советской эпохи....
-
Один из наиболее живых и социально значимых процессов, происходящих в современной русской речи - процесс активизации употребления иноязычных слов....
-
ВВЕДЕНИЕ - Молодежный сленг как современное лингвистическое явление
Работа выполнена в русле стилистического направления современной лингвистики. Актуальность данной курсовой работы объясняется рядом обстоятельств: 1. С...
-
В зависимости от цели и темы высказывания говорящий или пишущий выбирает из лексической системы русского языка нужные ему слова. Например, в...
-
Процессы, связанные с освоением заимствований - Заимствованные слова в лексике русского языка
Одной из характерных черт русского языка 80-х - 90-х годов является процесс активизации заимствованной лексики: расширение сферы использования...
-
Словарный Состав - наиболее подвижный уровень языка, изменения и пополнения которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производственной...
-
Введение - Неологизмы в русском языке
Данная курсовая работа посвящена исследованию неологизмов, то есть лексики, новизна которой ощущается носителями языка. Мы постараемся классифицировать...
-
Иноязычные слова и выражения - Слова-паразиты в телевизионной речи
Известно, что нет такого языка, который был бы совсем свободен от иноязычных влияний, так как ни один народ в современном мире не живет совершенно...
-
Введение - Аффиксация в немецком языке
Находясь в постоянном движении язык, непрерывно развивается, совершенствуется, имея свое настоящее, прошлое и будущее. Обогащение словаря - это один из...
-
Способы образования англицизмов - Англицизмы в современном языке
Можно выделить следующие группы иностранных заимствований: 1. Прямые заимствования. Слово встречается в русском языке приблизительно в том же виде и в...
-
Художественный стиль речи, как функциональный стиль находит применение в художественной литературе, которая выполняет образно-познавательную и...
-
Введение, Творчество Данте, Лирика - Место "Божественной комедии" в творчестве Данте
"Божественная комедия" Данте принесла поэту мировую славу, представляя грандиозный философско-художественный синтез всей средневековой культуры,...
-
Одним из основных объектов лингвострановедения являются реалии стран изучаемого языка. Реалии -- это реальные факты, касающиеся быта, культуры, истории...
-
Проблемы передачи специального термина в переводе - Концепция терминов в современной лингвистике
Понятие термина и терминологии являются ключевыми в науке; термин обеспечивает ясность, точность и понимание научной мысли. Однако, несмотря на важнейшее...
-
Введение - История заимствований в английском языке
Заимствование английский иврит латинский В 1936 г. на заседании Института языкознания Л. В. Щерба попытался систематизировать понятие "смешение языков"...
-
Образование новых слов на основе имен собственных - Процессы словопроизводства
Характерной чертой языка нашего времени М. В Панов считает усиление личностного начала [44, с. 27]. Оно находит специфическое выражение в сфере...
-
Введение - Процессы словопроизводства
Находясь в постоянном движении язык, непрерывно развивается, совершенствуется, имея свое настоящее, прошлое и будущее. Обогащение словаря - это один из...
-
Сленг как культурно-исторический и лингвистический феномен Сленг - это крайне динамичное явление, существующее в языке уже не одно столетие. Сленг не...
-
Введение - В жизни всегда есть место подвигу или "Огромное небо" Владимира Карвата
Существует поверье: рождается человек - и на небе зажигается новая звезда, а боги сразу же определяют судьбу новорожденного, и от этой судьбы не уйти....
-
Введение - Концепция терминов в современной лингвистике
Парадигма лингвистический детерминанта перевод Терминология танца в английском и русском языках квалифицируется как концептуально и деривационно -...
-
Телескопные слова - Аффиксация и телескопия в современном английском языке
Формирование новых слов посредством словообразовательных средств - основной источник пополнения словарного состава языка, среди которых одним из наиболее...
-
Очевидно, что язык существенно изменяется прямо на глазах нашего поколения. На счет хороших и плохих сторон данного явления существует множество мнений...
-
Заключение - Новейшие неологизмы, их графическое оформление и функционирование
Проблема освоения иноязычных слов русскоязычными индивидами всегда привлекала внимание лингвистов. Особенно интересен для исследования процесс...
-
Большинство ученых отечественной и зарубежной лингвистики (Л. Бауман, Ю. К. Волошин, Дж. Гриноу, О. Есперсон, Г. Киттридж, Ю. В. Коноплева, П. Манро, X....
-
К числу наиболее характерных особенностей языка как общественного явления относится также тот факт, что общество создает язык, контролирует созданное и...
-
Типичные речевые ошибки - Слова-паразиты в телевизионной речи
Общее понятие "культура речи" включает в себя две ступени освоения литературного языка, или два способа (уровня) владения им: правильность речи и речевое...
-
Введение - "Птенцы гнезда Петрова" по роману А. Н. Толстого "Петр I"
Весьма знаменательны слова А. Н. Толстого: "Я понимаю эпоху в движении, а не как неподвижный отрывок времени" Толстой А. Н. Собрание сочинений: В 10 т. -...
-
1. Выражение христианского религиозного понятия ( Таинство, креститель, святой ). 2. Обозначение предмета церковного обихода ( Кадило, крест, образ )....
-
"Ключевые слова" эпохи - Процессы словопроизводства
Один из наиболее живых и социально значимых процессов, происходящих в современном языке, - процесс активизации употребления новых слов. Явления реальной...
-
"Окаянные дни" Ивана Бунина - Жизнь и публицистика И. А. Бунина
Иван Алексеевич Бунин - реалист. Именно реальность является для него источником вдохновения. Книга "Окаянные дни" - дневниковые записи, которые Бунин вел...
-
Феномен героизма или герой Социально-политические потрясения конца XX - начала XXI в. оставили глубокий след не только в истории стран и народов, но и...
-
Жаргон (фр. jargon ) - это язык отдельных социальных групп, сообществ, искусственно создаваемый с целью языкового обособления, отделения от остальной...
-
ЗАКЛЮЧЕНИЕ - Молодежный сленг как современное лингвистическое явление
Нельзя не отметить важность и популярность современного феномена в языкознании как сленг. Он обладает образностью, живостью, экспрессивностью. Помимо...
-
Признаки Заимствований : 1. Имеют начальную букву "А" (ария, абажур). 2. Греческие и латинские заимствования имеют начальное "Э" (эпоха, эра, этаж). 3....
-
Введение - Жизнь и публицистика И. А. Бунина
Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября 1870 года в Воронеже, в семье обедневшего дворянина, принадлежавшего к старинному дворянскому роду. Первые три...
-
Введение - Слова-паразиты в телевизионной речи
Довольно широко распространено среди населения мнение, что всевозможные речевые ошибки внедряются в обиход журналистами. И эта теория имеет право на...
-
Введение, Биография - Вводные слова и предложения в стихотворениях В. С. Высоцкого
Цели: проанализировать и обобщить употребление вводных конструкций, которые в наше время являются актуальным аспектом в изучении русского языка в целом....
-
Для перехода к разговорной речи необходимы три условия: - отсутствие официальных отношений между участниками, - непосредственность общения (нет...
ВВЕДЕНИЕ - Роль и место заимствованных слов в современной публицистике