Сравнения с союзом "чем" - Сравнения в поэзии и прозе М. И. Цветаевой

Особенностью сравнений, включенных в предложение при помощи союза"чем", является их полнота, то есть подобные сравнения не лишены ни одного компонента структуры: в них всегда присутствует предмет, образ и признак сравнения. Большинство сравнений данного типа сопоставляют два разнородных предмета, например:

Бузина зелена, зелена,

Зеленее, чем плесень на чане! (56, т.2; 296)

Но отойди в глубину, положи между ним (роялем) и собой все необходимое для звучания пространство, дай ему, как всякой большой вещи место стать собой, и рояль выйдет не менее изящным, чем стрекоза в полете. (56, т.5; 29)

Но могут сопоставляться и два однородных предмета, для выявления их сходства:

Дом у Старого Пимена благополучно кончиться не мог. Потому он так надо мной и властен, что он был не менее чистокровно-трагичен, чем дом Приама (56, т.5; 118).

Характерной особенностью сравнений с союзом "чем" является то, что в качестве признака в них выступает имя прилагательное в сравнительной аналитической степени ("не менее изящным", "не менее чистокровно - трагичен") или в полуаналитической степени ("больше, ... чем", "зеленее,... чем", "ближе, чем"). Степени сравнения имен прилагательных даются по классификации С. О.Карцевского (22; 110).

В лирике структура подобного сравнения может выступать в стихотворении рефреном, например:

Не для тысячи судеб-

Для единой родимся.

Ближе, чем с ладонью хлеб -

Так с тобой сходимся.

Не унес пожар-потоп,

Перстенька червонного!

Ближе, чем с ладонью лоб

В те часы бессонные (56, т.2; 76)

Похожие статьи




Сравнения с союзом "чем" - Сравнения в поэзии и прозе М. И. Цветаевой

Предыдущая | Следующая