Сочинение и подчинение в структуре сложного предложения - Сложное аглийское предложение
Сложные предложения принято делить на два широких разряда - сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. В основу этого деления положено различие в смысловых отношениях предложений, объединяемых в сложном предложении. При сочинении сочетаются равноправные, однородные предложения; при подчинении объединяются неравноправные предложения, одно из которых выполняет функцию пояснения, дополнения, раскрытия содержания другого и подчинения. "Главенствующее в грамматическом отношении предложение называется главным, а определяющее его подчиненное предложение - придаточным".
Как утверждает А. Н. Гвоздев, учение о сочинении и подчинении существует давно, и уже в XIX веке проводилось деление сложных предложений на сочиненные и подчиненные, но детального анализа особенностей этих разрядов не производилось. И время от времени такое деление подвергалось сомнению. Так, профессор М. Н. Петерсон целиком отрицал наличие в языке сочинения и подчинения, доказывая, что "объективного различия между ними нет и нет нужды сохранять это наследие теории предложения".
Важно отметить, что, как правило, последовательность частей сложного предложения при сочинении соответствует последовательности явлений, а при подчинении - последовательности мыслей. Иногда, как указывает Жельвис, в качестве характерного признака подчинения и сочинения между частями сложного предложения называют подчинительные и сочинительные союзы. Но этот признак нуждается в серьезных ограничениях. В сложных предложениях, соединенных одним и тем же союзом, интонация изменяется в зависимости от степени смысловой самостоятельности частей сложного предложения. Это положение доказано на материале сложных предложений с and в работе О. В. Каминской "Интонация сложносочиненных предложений с союзом and в современном английском языке в сопоставлении с интонацией аналогичных предложений в русском языке" (1956) и в работе И. П. Григорьевой "Интонация сложноподчиненных предложений с придаточными определительными в современном английском языке" (1956).
Логический характер связи в сложном предложении особенно хорошо виден тогда, когда части такого предложения соединены бессоюзно, то есть когда об отношениях между этими частями приходится судить прежде всего на основании их смысла.
Как вытекает из определения сочинения и подчинения, всякое сложное предложение представляет собой единый смысловой, синтаксический и ритмомелодический комплекс, отдельные части которого только в написанном виде (то есть без учета интонации) внешне могут напоминать простые предложения. О тесном смысловом единстве частей сложного предложения говорит уже то, что простое соположение частей сложного предложения не дает общего значения этого сложного предложения. Однако сам характер этого единства при сочинении и подчинении различен.
Об этом различии свидетельствует, помимо уже названных принципиальных черт данных связей, и целый ряд формальных критериев, к которым можно отнести следующие:
Возможность постановки вопроса к частям сложного предложения. Более зависимая придаточная часть предложения всегда так или иначе дополняет и поясняет главную часть и почти всегда отвечает на какой-то вопрос, не получивший достаточного освещения в главной части. Поэтому к придаточной части почти всегда можно поставить вопрос. В английском языке это why? when? in spite what? during what time? и др.
Наличие союза, обычно осуществляющего сочинительную или подчинительную связь. Очень небольшое число союзов способно осуществлять сочинительную или подчинительную связь. Однако такие союзы все же существуют: например, можно считать чисто сочинительными союзы so, or, nor и др. (Например: And as each and all of them were warmed without by the sun, SO each had a private little sun for her soul to bask in; You ought to make him OR he won't came back; He did not speak NOR did the image.), чисто подчинительными - союзы that, after, until и др.( Например: He had found THAT it would have to live a preliminary life; AFTER he got back it was time for evening surgery; He kepton singing UNTIL he came downstairs.)
Кроме того, вполне можно говорить о союзах, преимущественно сочиняющих части сложного предложения или преимущественно подчиняющих части сложного предложения: такими союзами можно считать, например, when, if, though и др.( Например: Dai Jenkens was already in the wooden shantry WHEN Andrew reached it; IF Soames thought this or that, one had better save oneself the bother of thinking too; THOUGH Christine now occupied his mind more than ever, the whole complexionof his thoughts was altered.)
Возможность постановки на место одного союза другого, выражающего ту же связь. Например, союз though не всегда выступает как подчинительный, однако связь, осуществляемую им, можно считать подчинительной, если допустима замена though союзом although, всегда осуществляющим подчинительную связь.
Though (= although ) he made the attempt, he could not so easily dismiss Christine Barlow from his mind.
Место части сложного предложения, введенной союзом. Как уже отмечалось, при сочинении единственно возможный порядок расположения частей сложного предложения следующий: часть без союза + часть, присоединяемая союзом. При подчинении часть, вводимая союзом. отражает последовательность не событий, а мыслей: высказывание, которому придается большое значение, даже если оно выражено в придаточной части, может начинать предложение (например: If you laugh at me I've done with you forever) ; по желанию говорящего, согласно его стремлению выделить определенные части высказывания, придаточная часть может ставиться и в конец всего сложного предложения (например: I turned to go indoors when I saw a girl waiting in the next doorway.) и даже вклиниваться в главную часть (Например: For his benefit, though he suspected that she also got something out of it, she assembled the Age.).
Возможность формального разделения частей сложного предложения. В английском языке существуют простые предложения, начинающиеся с союза и связанные по смыслу с предыдущим предложением. При всей их самостоятельности по смыслу они ближе сего стоят к сложносочиненным предложениям. Например: It fell short, but the action dib her good. Напротив, если такое разделение невозможно, связь имеет подчинительные свойства. Например: He waited until he was called from the outside, - нельзя было разделить на два простые предложения. Сравните: He waited. Until he was called from the outside.
Возможность отнесения одной из частей сложного предложения к группе сказуемого второй части. Непременным условием сочинения является равноправное взаимное соотнесение частей сложного предложения. При подчинении чаще всего придаточная часть поясняет не всю главную часть, а, например, группу сказуемого или часть этой группы - обстоятельство, дополнение и т. д. Например: Erasmus lived at a time when a knowledge of the classics was an essential weapon of the creative artist in his fight for the truth of life. Здесь придаточная часть поясняет обстоятельство времени в главной части ("at a time").
Таковы основные формальные критерии различения сочинения и подчинения. Подчеркнем, что все они исходят из объективно существующего смыслового различия этих связей. Однако именно это смысловое различие связей дает основание сомневаться в полноте сочинительно-подчинительной схемы. "По свидетельству целого ряда авторов - например, Дж. О. Керма и Б. А. Ильиша в отношении английского языка, авторов Грамматики русского языка Н. С. Поспелова, И. А. Поповой и других в отношении русского языка, пишет В. И. Жельвис, - сочинением и подчинением отнюдь не исчерпывается многообразие связей между частями сложного предложения. Часто связь носит двойственный характер, обнаруживая признаки как сочинения, так и подчинения. С одной стороны, это наблюдение доказывает, что сочинительная и подчинительная связи находятся в диалектической связи и взаимодействии, а с другой, - неизбежно приводит к выводу, что в языке должен существовать целый ряд типов связи, занимающий промежуточное положение между сочинением и подчинением. Подобное явление отнюдь не является особенностью только английского языка. Оно имеет место и во многих других языках и свидетельствует о параллелизме развития сложного предложения в индоевропейских языках".
К составу союзов. Сложносочиненные предложения располагают тем же составом союзов и с теми же значениями, что и однородные члены предложения: это соединительные, противительные и разделительные союзы.
В сложноподчиненных предложениях употребляются союзы, которые в простом предложении не используются: например, Временные: когда, пока; Цели: чтобы; Причины: так как, потому что; Условные: если, раз; следствия: так что и т. д. Они получили названия подчинительных.
К функциям и положению союзов. В сложносочиненных предложениях союзы выражают только связь и отношения между объединяемыми предложениями, но не входят ни в одно из предложений, они употребляются между предложениями. Это обнаруживается в том, что при перестановке предложений (когда она возможна и не нарушает смысловых отношений) союз остается между предложениями и уже примыкает фонетически к другому предложению: Шел дождь, и дул ветер - Дул ветер, и шел дождь; Брат читал, а сестра писала - Сестра писала, а брат читал; Пел хор, или играл оркестр - Играл оркестр, или пел хор. В этом сложносочиненные предложения вполне сходны с однородными членами.
В сложноподчиненных предложениях союз составляет принадлежность придаточного предложения, выражая его подчиненное положение; он неотделим от придаточного предложения, вследствие чего при перестановке переносится вместе с ним: В классе стояла тишина, так как шли занятия - Так как шли занятия, в классе стояла тишина. Отрыв союза о придаточного и сохранение его при перестановке между предложениями приводит к бессмыслице или (реже) резко меняет значение сложного предложения.
При расположении придаточного впереди главного предложения могут употребляться Парные союзы: если - то, когда - то, так как - то; первый из них относится к придаточному, второй - к главному, но основным и более важным является союз придаточного предложения; союз главного предложения не обязателен, даже если оно стоит на втором месте, а при перестановке он обязательно опускается: Так как пристать в обычном месте было невозможно, то Тюлин пристает к глинистому крутояру. (Короленко, Река играет). - Тюлин пристает к крутояру, так как пристать в обычном месте было невозможно.
В сложносочиненных предложениях употребляются одинаковые повторяющиеся союзы при всех предложениях, подчеркивающие их однородность. Они с теми же значениями употребляются при однородных членах.
К употреблению союзных слов. Союзные слова употребляются только в сложноподчиненных предложениях, выступая членами придаточного предложения: Я был на линии железной дороги, которая еще только строилась. Инженера слушал он без интереса, с тем снисходительным равнодушием, с каким кадеты старших классов слушают расходившегося добряка-Дядьку. (Чехов, Огни).
В сложносочиненных предложениях союзные слова не употребляются.
Похожие статьи
-
Введение - Сложное аглийское предложение
За последние полвека вопросы синтаксиса сложного предложения в английском языке привлекают особое внимание многих исследователей. Среди этих вопросов, до...
-
Аннотация В статье рассматривается специфика параллельного объединения предложений - компонентов сложного синтаксического целого на материале...
-
В учебниках, словарях, энциклопедиях, научных статьях и книгах используется Научный стиль речи. Основная цель научного стиля речи - точна передача...
-
Вводные слова -- это слова или конструкции, входящие в состав предложения, но не вступающие с его членами в грамматическую связь. Как правило, вводные...
-
Структура ораторской речи - Знаменитые русские судебные ораторы
Целостность ораторской речи заключается в единстве ее темы - главной мысли выступления, основной проблемы, поставленной в нем, - и смысловых частей...
-
Исследованием структуры фразеологизмов занимались многие ученые. Каждый из них выявлял новые компоненты в составе фразеологических единиц и по-разному...
-
СТРУКТУРА ПИСЬМА - Письма по английскому на все случаи жизни
Как и всякое творение человеческого разума, письмо имеет соответствующую структуру, включающую определенные части. В деловом, официальном письме их...
-
Аннотация: В статье анализируется роль наречий в соединении компонентов сложного синтаксического целого на материале одного из самых известных романов К....
-
О ЗНАКАХ ПРЕПИНАНИЯ - О вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Итак, внимательному читателю предложений нашего Автора, должно быть, уже стало понятно, в каких случаях те или иные слова или сочетания слов следует...
-
О вводных словах, словосочетаниях и предложениях - О вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Вводными могут быть слова, сочетания слов и предложения. Впрочем, удобно и логично перечислять их в обратном порядке: предложения, сочетания слов и,...
-
НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВВОДНЫМИ - О вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Вводный слово словосочетание препинание Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в...
-
Некоторые черты именной морфологии - Относительные предложения в нанайском языке
Возможно, для русскоязычного читателя покажется неочевидным отсутствие категории рода, поэтому я сделаю оговорку: в нем нет грамматической категории рода...
-
Ограничения на релятивизацию - Относительные предложения в нанайском языке
Рассмотрим синтаксические позиции внутри RC, которые могут релятивизовываться в нанайском языке. 1. Подлежащее релятивизуется и это, по-видимому, одна из...
-
Некоторые сведения о нанайском языке Общая характеристика Нанайский язык относится генетически к тунгусо-маньчжурской семье языков в англоязычной...
-
Теория полевой структуры частей речи., Части речи знаменательные и служебные. - Части речи
Теория морфологического поля заключается в следующем: В каждой части речи существуют единицы, полностью обладающие всеми признаками данной части речи;...
-
В алтайских языках встречаются (и, кажется, доминируют) довольно похожие стратегии релятивизации -- препозиция номинализованной клаузы. В работе,...
-
Морфосинтаксические свойства С точки зрения морфологическо-синтаксической организации относительный предложений принято говорить о стратегиях...
-
Модернизм и постмодернизм - ключевые для искусства ХХ века понятия. Проблема их соотношения активно дискутируется в современной науке: ученые либо...
-
Вторая группа представляет собой сравнения, в которых опущен признак, на основе которого сопоставляются предметы, например: Панели - как серебро. (56,...
-
В настоящее время между американским и британским вариантами английского языка сохраняются различия в написании некоторых групп слов. Эти различия можно...
-
Любое предложение какого-либо языка имеет сжатое ядро, в котором заключается самое главное в высказывании, обычно таким центром являются слова,...
-
При описании структурных схем простых предложений удмуртского языка нами были использованы простые предложения из художественной литературы, в частности...
-
Предикативная основа (структурная схема) простого предложения - это имеющий свою формальную организацию и свое языковое значение синтаксический образец,...
-
Основные компоненты относительных предложений Для относительного предложения можно дать несколько разных определений. Ю. А. Ландер даже сообщает...
-
Введение - Относительные предложения в нанайском языке
Целью магистерской работы является описание относительных предложений в нанайском языке. Сама цель направлена на то, чтобы составить более полное...
-
По цели высказывания традиционно выделяются три основных вида предложений: повествовательные, вопросительные и побудительные. Повествовательные --...
-
Исследователь Н. Ф. Алефиренко отмечает, что по своему содержанию и функциям пословицы близки к лирической поэзии. Их назначение в том, чтобы в кратких...
-
Повествовательные предложения, Вопросительные предложения - Директивные высказывания
Повествовательные предложения имеют широкое распространение как косвенная форма выражения директивной интенции. С точки зрения модальной характеристики...
-
Структура частушки - История частушки. Частушка на этапах российской и советской истории
Традиция и новаторство по-особому сосуществуют в частушке. С одной стороны, строго определенный объем: как правило, четыре строки, в страданиях -- две:...
-
Заключение - Относительные предложения в нанайском языке
В начале моей работы была рассмотрена типология относительных предложений, которые большинство ученых считают их самостоятельным явлением. Конечно,...
-
Относительные предложения в условиях языкового сдвига - Относительные предложения в нанайском языке
Как было сказано во Введении, нанайский язык находится в плачевной социолингвистической ситуации (см. [Герасимова 2002, Столяров 1997, Харитонов 2017,...
-
Однородные члены предложения Предложение однородный грамматический лексический Зачастую, в своей речи и на письме, мы используем однородные члены...
-
Безвершинные относительные предложения - Относительные предложения в нанайском языке
Еще одной стратегией релятивизации в нанайском языке являются безвершинные относительные предложения(freeRC). Формальная разница -- физическое отсутствие...
-
Вариативность побудительных предложений
Побудительные предложения представляют собой значительную часть речевой продукции человека. Их назначение - вызвать ответное действие, с их помощью также...
-
Одной из наиболее распространенных трансформаций синтаксической перестройки является замена пассивной английской конструкции русской активной. Подлежащим...
-
Тюркские заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Тюркские языки - языки таких близкородственных народов, как азербайджанцы, балкарцы, башкиры, гагаузы, казахи, караимы, каракалпаки, карачаевцы, кумыки,...
-
Сравнения можно классифицировать с разных точек зрения. Эта своеобразная часть словаря и русского, и английского языка может быть обрисована, таким...
-
Употребление личных местоимений - Морфологические нормы употребления и правописания местоимений
Местоимение 3 лица (он, она, оно) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Иногда эта связь...
-
Грамматические вопросы перевода - Проблемы перевода на русский язык
Точный перевод в формально-грамматическом отношении часто бывает невозможен из-за отсутствия формальных соответствий, часто он не отвечает норме...
-
Сравнения, в структуре которых присутствует только образ, встречаются исключительно в лирических произведениях М. И.Цветаевой, так как в поэзии именно...
Сочинение и подчинение в структуре сложного предложения - Сложное аглийское предложение