Педагогическое применение полученных результатов - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
В общении с британцами учающиеся могут столкнуться с рядом проблем из-за разнообразия территориальных акцентов. В ходе нашего исследования был выявлен ряд отличий валлийских акцентов от стандартного произношения RP, которые учащиеся привыкли слушать на занятиях. Формирование фонетических навыков и развитие такого вида речевой деятельности как аудирование занимают важное место в обучении иностранному языку. Однако владеть стандартным произношением не достаточно, чтобы эффективно контактировать с носителями английского языка.
В высших учебных заведениях на факультетах иностранных языков преподаватели фонетики подробно рассказывают о различных акцентах английского языка. Однако осуществляется это только в институтах и универститах для профилей подготовки учителей иностранного языка.
Возможно, следует ввести рассмотрение фонетичесих особенностей английского языка в других видах учебных заведений. На курсах английского языка, на различных тренингах и т. д.
Как известно, по некоторым международным экзаменам по английскому языку требуется навык понимания всевозможных акцентов английского языка. Для реализации данной задачи необходимо развить вид речевой деятельности - аудирования. Чтобы сформировать данный навык необходимо как можно больше слушать образцы звучащей валлийско-английской речи. Во-первых, перед выполнением аудирования, на предтекстовом этапе, нужно снять все трудности. Необходимо тщательно разобрать все фонологические и интонационные особенности валлийского акцента, а также грамматичесике и лексические особенности валлийского английского. На послетекстовом этапе следует подробнее проанализировать прослушанный материал, постепенно превратив данный процесс в форму дискуссии. Таким образом, преподавателям станет ясно, был ли понят материал учащимися. Также следует использовать дополнительный материал в виде упражнений на множественный выбор. Данный вид речевых и коммуникативных упражнений направлен на развитие умений говорения и чтения. Более того, развивая умения аудирования, происходит формирование социолингвистической и социокультурной компетенции. А это значит, что сформируется способность общаться в конкретной ситуации и в конкретной стране. Еще одним полезным упражнением, формирующим фонетический навык станет иммитация акцента. Преподаватель может попросить студентов и обучающихся попробовать сымитировать валлийский акцент. Это, безусловно, очень продуктивный вид деятельности, поскольку, таким образом, учащиеся начнут глубже вникать в каждую деталь валлийского произношения.
Из сказанного становится очевидным то, что изучение различных акцентов английского языка, одним из которых является валлийский, расширяет кругозор учащихся, помогает сформировать коммуникативную компетенцию обучающихся и способствует реализации полученных умений в реальной жизни. Подробнее изучив валлийский акцент и его особенности, обучающиеся сумеют уверенно использовать его в различных пересказах и докладах, без каких либо проблем смогут смотреть фильмы на английском языке при участии валлийских актеров. Понимание валлийского акцента и диалекта также нужно будет людям, которые планируют посетить Уэльс с
Его прекрасными старинными городами, а, возможно, и переехать туда навсегда.
Похожие статьи
-
В целях рассмотрения сверхсегментных особенностей валлийского английского следует более детально рассмотреть понятия интонация и просодия, а также...
-
Методы исследования - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
Итак, выше были изложены теоретические предпосылки данного исследования, с опорой на которые будет проведено экспериментально - фонетическое исследование...
-
Понятие диалект и акцент. Территориальные диалекты Англии и Уэльса Говоря о диалектальной вариативности языка, следует отметить, что термин диалект...
-
Введение - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
Английский язык считается официальным государственным языком на территории 65 стран. Боллее того, есть еще ряд несуверенных объектов, где английский язык...
-
Заключение - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
В условиях возрастающей значимости межкультурного общения возникает необходимость понимания валлийского произношения и эмоционально-модальных смыслов,...
-
Вывод по главе 1 - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
На основании изложенного теоретического материала нашего исследования, можно сделать вывод, что валлийский акцент английского языка имеет богатое прошлое...
-
Стереотипы о валлийцах - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
Великобритания - это островное государство. Если спросить людей со всего мира, что они думают о таком маленьком государстве как Соединенное Королевство...
-
Согласные звуки - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
Говоря о согласных звуках, в первую очередь, следует отметить, что для валлийского английского характерно использование вибранта [?] вместо...
-
Ниже представлен отрывок из видео валлийского блоггера Кэйти из Южного Уэльса. Это обычная девушка, которая записывает видео о себе и своем окружении, о...
-
Выше было упомянуто, что диалект отличается от стандартного литературного языка рядом особенностей. Во-первых, это лексические особенности. Помимо...
-
I. Южный Уэльс (блоггер Кэйти) II. Южный Уэльс. Кардиффский акцент (Люк Эванс) III. Южный Уэльс. Кардиффский акцент (Гарет Бейл) IV. Южный Уэльс. Акцент...
-
Так как диалект имеет свои грамматические особенности, то ниже приведены основные отличия грамматики валлийского английского от стандартного английского...
-
Основными источниками пополнения молодежного сленга в целом, являются сферы занятости тинейджеров. Такие как: школа, вузы, армия, неформальные молодежные...
-
Заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Среди процессов, связанных с пополнением словаря английского языка, определенное место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов...
-
Введение - История заимствований в английском языке
Заимствование английский иврит латинский В 1936 г. на заседании Института языкознания Л. В. Щерба попытался систематизировать понятие "смешение языков"...
-
В российской, ровно как и в зарубежной лингвистике выделяют несколько разновидностей сленга : (а) широкое распространение и понимание всеми социальными...
-
В английском интернет-сленге зафиксированы способы аффиксации (creeper, narutard, naggers, selfie, nigger, pwned, player, to unfriend), словосложения...
-
Благодаря этимологическому анализу возможно выделить некоторые характеристики и особенности терминов, объединяющие или же, наоборот, разделяющие их по...
-
Особенности передачи специального термина в переводе с английского языка на русский В данный момент существует необходимость в английском переводе на...
-
Сленг как культурно-исторический и лингвистический феномен Сленг - это крайне динамичное явление, существующее в языке уже не одно столетие. Сленг не...
-
Заключение - История заимствований в английском языке
Лексический состав английского языка включает многочисленные заимствования из многих языков; долгое сосуществование французского и английского обусловило...
-
Для настоящего исследования в английской футбольной терминологии было отобрано 57 монолексемных и полилексемных терминологических единиц. У английской...
-
В настоящее время русский язык связывает воедино народы, проживающие в России. В связи с этим одной из важнейших проблем является содержание и система...
-
Cемантические особенности любой терминосистемы являются крайне важным фактором при изучении, систематизации и использовании ее терминологических единиц....
-
Значение историко-этимологического анализа при исследовании терминологии Этимология - одна из древнейших отраслей языкознания. Ее основоположниками были...
-
Сравнения можно классифицировать с разных точек зрения. Эта своеобразная часть словаря и русского, и английского языка может быть обрисована, таким...
-
Литература - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Авербух К. Я. Общая теория термина. - М.: Издательство МГОУ, 2006. - 252 с. Амосова Н. Н. Этимологические основы словарного состава современного...
-
Заключение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Особенность термина как единицы языка заключается в неразрывной связи с обозначаемым им понятием в конкретной области использования. Чтобы лучше понять...
-
Эволюция сленговой лексики под влиянием интернета и социальных сетей Технологии бесспорно оказали наибольшее влияние на языка 21-го века. Некоторые дошли...
-
В лингвистических трудах до сих пор отсутствует единство мнения насчет разграничения таких явлений, как омонимия и полисемия. Принято рассматривать два...
-
Значение классификации для терминологической деятельности трудно переоценить. Именно через классификационную схему раскрывается и наглядно...
-
Для проводимого исследования было отобрано 67 русских терминов, наиболее часто используемых в сфере футбола. Из отобранных 67 русских футбольных терминов...
-
Термин как особая лексическая единица Терминология как специальная область знания привлекает все большее внимание исследователей. Это объясняется...
-
В настоящее время между американским и британским вариантами английского языка сохраняются различия в написании некоторых групп слов. Эти различия можно...
-
В теоретической части будут рассматриваться различные виды атрибутивных конструкций, их функции, способы употребления в немецком языке. Атрибутивные, или...
-
Перевод пословиц и загадок связан с необходимостью передать в первую очередь имплицитное значение пословиц, при этом часто приходится жертвовать...
-
Заимствования в английском языке из французского языка - История заимствований в английском языке
В течение XII-XIII веков французский язык в его нормандской диалектной форме сделался государственным языком Англии. На нем говорили при дворе короля, он...
-
Заимствования в английском языке из иврита - История заимствований в английском языке
Устоявшееся мнение об иврите как о языке только ритуала, молитвы и уроков Библии в корне ошибочно. Оно мешает по достоинству оценить огромный вклад этого...
-
Тюркские заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Тюркские языки - языки таких близкородственных народов, как азербайджанцы, балкарцы, башкиры, гагаузы, казахи, караимы, каракалпаки, карачаевцы, кумыки,...
-
Латинские заимствования в английском языке - История заимствований в английском языке
Среди слов латинского происхождения в английском языке выделяют обычно три слоя. Они отличаются характером семантики (значения, смысла) слов и временем...
Педагогическое применение полученных результатов - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков