"Казка про дурила" В. Симоненко - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах
Феноменологічний поезія тичина симоненко
Українська дослідниця Михайлина Коцюбинська, пригадуючи літературний процес 60-х років, підкреслювала, що тогочасний читач шукав у художніх текстах прихованої думки, достеменної правди, завуальованої під дозволеними радянською владою слововисловами. Сюди належить чимало творів В. Симоненка, а саме: "Цар Плаксій та Лоскотон", "Подорож у країну Навпаки" та "Казка про Дурила". Коли перші дві казки побачили світ ще у 1963-1964 рр; то остання була надрукована значно пізніше. "Казка..." з'явилася на сторінках газети "Молода гвардія" 12 грудня 1987 року. Публікатор "Казки про Дурила" В. Яременко зазначив, що в ній мовиться про "шукання Батьківщини у вигаданому ідеологічними дотепниками заміннику святого поняття - у Рідному краю і щастя втекти із Раю, в якому Батьківщина тільки для вибраних" [..].
В. Симоненко розкрив потворний світ перевернутих явищ, у якому панують фальшиві цінності, вірніше псевдоцінності, притягнені владними силами для повної підміни справжніх людських вартостей. Правда і брехня не просто помінялися місцями. Така тенденція стала панівною у соціалістичному суспільстві, в якому випало жити поетові.
3 вересня 1963 року сумно, з гіркою іронією В. Симоненко занотує: "Друзі мої принишкли, про них не чути й слова. Друковані органи стали ще бездарнішими і зухвалими "Літературна Україна" каструє мою статтю, "Україна" знущається над віршами. Кожен лакей робить, що йому заманеться. Як тут не світитися вдячністю, як не молитися щовечора й щоранку за тих, що подарували нам таку вольготність. До цього можна ще додати, що в квітні були зняті мої вірші у "Зміні", зарізані у "Жовтні", потім надійшли гарбузи з "Дніпра" і "Вітчизни".
Ця облога політичною недовірою та ідеологічною пересторогою особливо зміцніла за кілька місяців до смерті Василя Симоненка. Та він творить -- з'являється "Казка про Дурила", написана, як він сам визнає в щоденнику, "одним подихом, хоч дещо було заготовлено раніше. Сьогодні казка ще подобається мені, жаль, що нікому її почитати".
"Нікому почитати". Гірко, болісно за поета. Було кому почитати -- народ знав уже і любив чесного поета, та не було кому її опублікувати. Лише через 24 роки, 12 грудня 1987-го, газета "Молода гвардія" здійснить публікацію "Казки про Дурила". Чи не до отих безбатченків -- безтурботних, цинічних і наївних, щирих у своїй сліпоті і гнучкошиїх у пристосуванстві деяких земляків своїх -- звертався поет із пересторогою: легко загубити дорогу до рідного краю, але як важко буде згодом відшукати свою вітчизну, утвердитися у правоті своїй, у свободі вираження -- думок, надій, переживань. Заслухався Дурило речитативом старшин Раю, розвісив вуха, роззявив рота -- і повірив у їхню мудрість, всеможність, абсолютну правоту:
У щоденнику автор зазначає: "Сьогодні казка ще подобається мені, жаль, що нікому її прочитати..." [72, 38]. Це самоосвідчення того, як швидко поет переростав себе, як впевнено утверджувався в недожиті двадцять дев'ять років і доходив до поезії глибокого філософсько-політичного думання, підносив публіцистичність до рівня високої художності.
Публікація казки була відповіддю на запитання, що зробила українська література для здобуття державної незалежності. Перегляд завдань поета й поезії, повернення до істинного гуманізму, осуд сталінсько-беріївського терору, звеличення людини, викриття соціальних негараздів, утвердження національної справедливості, гордості, гідності й національного сорому, втраченого патентованими псевдоінтернаціоналістами, - про все це казав В. Симоненко.
"Казка про Дурила" підносить високу моральність і громадянську етику, бо такі цінності разом із патріотичними почуттями поет шанував у кожного народу.
"Казка про Дурила" - це твір, у якому кожен образ символізує певне явище з недавнього минулого або й нинішнього суспільного життя. Проникнути в світ Симоненкових алегорій і символів - не просте завдання для читача. "Казку...", як і будь-який алегоричний твір, розуміють і тлумачать різні люди по-різному.
Не треба дивуватися, що в "Казці про Дурила" і царська сільська старшина, і сталінські ріки крові, і хрущовська лисина. В. Симоненко тут, зумисне руйнує часові рамки, аби підкреслити спільні корені, спільні риси різних форм тиранії. Він доводить: це вже було не раз і може статися знову, якщо виявити малодушність.
Петро і Дурило уособлюють два покоління нашого народу. В образі дурного Петра вгадуються риси старшого покоління, в якому здатність до активного спротиву витруїли ще царське самодержавство і сталінський деспотизм. Проте народної мудрості, розважливості, доброти ніяка найжорстокіша сила знищити не змогла. Адже Петро виганяє сина головним чином не через погрози пузатої старшини, а щоб той не помер дома з голоду:
До речі, в такій замаскованій формі автор нагадує про штучний голод 1932 - 1933 років, що переполовинив українське село.
У "Казці про Дурила" В. Симоненко знаходить поетичне, образне вираження того міркування, яке висловив раніше в щоденникових записах: "Якщо марксизм не вистоїть перед шаленим наступом догматизму, він приречений стати релігією. Ніяке вчення не сміє монополізувати духовне життя людства". [ 50, 79]
Цікава Симоненкова інтерпретація образу засновника бюрократичного раю. У "Казці про Дурила" це - кам'яний ідол на постаменті. Що саме наштовхнуло поета на створення цього образу, може підказати запис у його щоденнику від 19.09.1962 р.: "Діти часом несвідомо говорять видатні речі. Пригадую: рік тому ми з Олесем гуляли біля Казбецького ринку.
Усталеною в літературознавстві є думка про те, що В. Симоненко - поет-традиціоналіст. Не заперечує цього і "Казка про Дурила". В ній пульсує кров українського фольклору (казки "Летючий корабель", "Іван - мужичий син", "Бух Копитович", "Іван-Вітер"...).
Химерністю образної системи, а головне - надзвичайно сміливим звинувачувальним пафосом поема перегукується з багатьма відомими творами світової літератури. Та найбільше вона закорінена в живлющий шар Шевченкової політичної сатири.
Казка про Дурила" - страшна фантасмагорія про духовне яничарство українців, про мільйони безбатченків - наївних сліпих, безтурботних, цинічних, одурених самозванцями від "земного раю", для яких щастя - повне корито бурди, тепла ковдра, затишна стріха та цукерка "вряди-годи". Це казка проти тих, хто відбирає батьківщину, відучує її любити, хто зводить мудрі паперові гори і розливає чорнильні моря облуди, хто заради міфічного раю навчив "хапати", убивати, "пускати в очі оману".
У "Казці про Дурила" відбито особисті роздуми та переживання В. Симоненка, і гіркий досвід багатьох поколінь українців. Вона була написана тоді, коли поет немовби опинився на "острові самотності", ізольованої від довкілля, позбавлений можливості друкуватися в республіканських виданнях. У цей час він отримав відмови від видавництв та журналів і газет.
"Казка про Дурила" - це надія на те, що людина спроможеться скинути з себе кайдани рабства і страху, зітре з очей серпанок блуду і знайде дорогу до Рідного краю, до батьківської хати, до закутого в печерах щастя.
Отож, як висновок, можна з впевненістю сказати, що "Казка..." В. Симоненка справді вартісний твір літератури і заслуговує на увагу як критиків, так і читачів. Адже завдяки безмежному таланту автор зміг переконати нас у важливості тих питань і проблем, що його турбували і, що є актуальними і в наш час. Публікація казки була відповіддю на запитання, що зробила українська література для здобуття державної незалежності. Перегляд завдань поета й поезії, повернення до істинного гуманізму, осуд сталінсько-беріївського терору, звеличення людини, викриття соціальних негараздів, утвердження національної справедливості, гордості, гідності й національного сорому, втраченого патентованими псевдоінтернаціоналістами, - про все це казав Василь Симоненко на повен голос. "Казка про Дурила" підносить високу моральність і громадянську етику, бо такі цінності разом із патріотичними почуттями поет шанував у кожного народу. Разом із своїм народом він прагнув побачити не речі в дзеркалі закону, а Закон у дзеркалі наслідків.
Похожие статьи
-
Поема "Спрага" Григорія Білоуса - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах
Вагому частину своїх роздумів, які виписав у листуванні, Григорій Павлович присвятив основоположнику української літератури Тарасу Шевченку. В листі до...
-
Є тисячі доріг, мільйон вузьких стежинок, Є тисячі ланів, але один лиш мій. І що мені робить, коли малий зажинок Судилося почать на ниві нерясній? Чи...
-
Григорій Білоус "Вогонь у камені" - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах
"Вогонь у камені" - поема про один день із життя Григорія Сковороди. За цей твір Григорій Білоус отримав Міжнародну літературну премію імені Григорія...
-
В. Голобородько "Хотів бути людиною" - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах
Щоб не крокувати -- відтяв собі ногу (перестав і ходити до друзів) Щоб не вертіти непристойних фігур -- відкусив пальці (не вмів і зірвати яблуко) Щоб не...
-
Вірш написано 1915 року, він належить до ранньої лірики П. Тичини. За жанром це інтимна поезія, в якій зображено любовні переживання ліричного героя....
-
Інтерв'ю В. Науменка з Галиною Тарасюк, надруковане у журналі "Березіль" №10 (жовтень, 2013 року) Письменниця Галина Тарасюк -- постать досить помірна в...
-
Гранітні обеліски, як медузи, Повзли, повзли і вибилися з сил. На цвинтарі розстріляних ілюзій Уже немає місця для могил. Мільярди вір - зариті у...
-
Світлій пам&;#63;яті Василя Стуса - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах
У вікна торкоче холодний осінній дощ. Зухвалий вітерець метляє опалим листям. Дерева гарцюють у сакраментальному танчику, а ми, учні середньої школи,...
-
1. феноменологія ? теорія у філософії та літературознавстві, яка трактує літературний твір як об'єкт, що усвідомлюється через акт читання (присвоєння...
-
Дев'ятнадцяте століття характеризується зацікавленістю світової науки та мистецтва психологією та її впливом на взаємодію людини та суспільства,...
-
Педагог та письменник за покликанням Психологізм дитячий грінченко літературознавчий Постать Бориса Грінченка займає вагоме місце серед когорти...
-
Андерсен не був революціонером, проте у своїх творах він розкриває гострі суперечності в буржуазному суспільстві того часу, засуджує його пороки. Його...
-
Перший період (1590-1600)., Поезія. - Європейська література доби Відродження
У творах цього періоду переважає оптимістичне, радісне сприйняття життя. Шекспір не уникає змалювання темних, негативних рис дійсності, життєвих,...
-
Значення творчості Т. Г. Шевченка
Шевченко - основоположник нової української літератури. Шевченко є основоположником нової української літератури і родоначальником її...
-
Джордж Ноел Гордон Байрон (1788-1824)
Байрон народився 22 січня 1788 року в Лондоні у знатній, але зовсім збіднілій аристократичній родині. Англійський поет належав до давнього англійського...
-
Змалювання Кармелюка за народною традицією Марко Вовчок протягом усього життя виявляла великий інтерес до історичного минулого українського народу,...
-
За своєю суттю роман є глибоко національним. Ліна Костенко здійснила величезну дослідницьку роботу, щоб якомога точніше відобразити в романі Україну XVII...
-
Жуковський Василь Андрійович. Російський поет, перекладач, художник
ЖУКОВСЬКИЙ Василь Андрійович (29.1(9.11). 1783, с. Мишинське Білівського угіддя Тульської губ.- 12(24).IV.1852, Баден-Баден, Німеччина; похований в...
-
Літературна, наукова і педагогічна діяльність І. П. Котляревського пройнята гуманізмом, життєвою мудрістю. Це був справді новатор у найширшому розумінні...
-
Вступ - Життєвий та творчий шлях Ганса Крістіана Андерсена
Ханс Крістіан Андерсен - один з небагатьох письменників світової літератури, які зуміли до кінця відобразити свій час, висловити своє ставлення до речей,...
-
Романтична поема "Паломництво Чайльд-Гарольда" -- один з найкращих здобутків лірико-романтичного напряму в літературі. У основі поеми лежить ліричний...
-
Перший період (1820-1850): Гюго рано звернувся до прози. У романі "Собор Паризької богоматері" (1831) Гюго звертається до XV в. - епоху переходу від...
-
Романтична поема "Паломництво Чайльд-Гарольда" створювалась Байроном протягом багатьох років. Перша та друга пісні виникли під час середземноморської...
-
"Нудьга гнітить", "Євшан-зілля", "Блакитна панна", "До моря", "Vae victis!", "Інфанта", "Іванові Франкові (Відповідь на його Посланіє)", "Мавзолей", "Ти...
-
Творчість П.-Ж. Беранже та П. Б. Шеллі
БЕРАНЖЕ, П'єр-Жан (Beranger, Pierre-Jean -- 19.08.1780, Париж - 16.07. 1857, там само) -- французький поет. Народився в сім'ї дрібного службовця. Батько...
-
Еволюція ціннісних орієнтирів О. Довженка в його воєнній та післявоєнній творчості
Олександр Довженко - український геній ХХ ст. - жив і творив в аморальну епоху сталінщини. З одного боку, прославляв її, а його іменем називали...
-
Біографія - Микола Вороний. Життя і творчість
Микола Кіндратович Вороний народився 7 грудня 1871р. у сім'ї ремісника на Катеринославщині (тепер Дніпропетровська область). Коли хлопцеві було півроку,...
-
Він був сином мужика -- і став володарем в царстві духа. Він був кріпаком -- і став велетнем у царстві людської культури. Іван Франко У літературі...
-
Україна в умовах кризи радянської тоталітарної системи і спроб її модернізації У 50-х - першій половині 60-х років основні напрямки економічної політики...
-
Життя Лесі Українки - Життя та творчість Лесі Українки
Лесею Українкою в історію вітчизняної і світової літератури судилось увійти Ларисі Петрівні Косач - дочці юриста Петра Антоновича Косача і відомої...
-
Тарас Григорович Шевченко й Біблія - Біблія у творчості Т. Г. Шевченка
У творчості Шевченка не помітно слідів літературних впливів. Самобутня, велика своєю своєрідною індивідуальністю душа українського поета легко й вільно...
-
Тарас Григорович Шевченко у фольклорі
Жанрова й стилістична різноманітність творчості Т. Шевченка. Творчість Шевченка надзвичайно різноманітна. Поет починав працювати у межах літературного...
-
Творчість останніх років життя - Шевченко Тарас Григорович
Десятирічне заслання вимучило Шевченка фізично, але не зломило його морально. Після повернення поета на волю починається останній етап його творчості...
-
Література метафора мовний І всі ми вірили, що своїми руками Розіб'ємо скалу, роздробимо граніт, Що кров'ю власною і власними кістками Твердий змуруємо...
-
Ідеологічні погляди Лесі Українки
Не можемо не добачити великої консеквенції в усіх цих ідеях, в яких одна логічно випливає з другої. Спершу висунула поетка постулат самовистарчальності...
-
Одразу після першої публікації роману "Тигролови" перші позитивні відгуки надійшли від Ю. Дивнича - Лавріненка, В. Чорногая, Ю. Шереха. У своїй книзі...
-
Аналіз життя і творчого доробку Е. М. Ремарка Творчість Е.-М. Ремарка (1898-1970) стала популярною ще за його життя. Його книги було перекладено на 50...
-
Символіка бароко. Спроба філософського аналізу
Символіка бароко. Спроба філософського аналізу На сучасному етапі історико-філософське знання набирає характеру розуміння, спрямованого на виявлення...
-
Просвітництво -- це ідейний та інтелектуальний рух, що виник внаслідок боротьби буржуазії (або 3-го стану) з феодалізмом, абсолютизмом і духівництвом...
-
Екранізація як варіант інтерпретації художнього тексту і місце перетину різних комунікативних систем (літератури і кіно) XX століття завдяки бурхливому...
"Казка про дурила" В. Симоненко - Види феноменологічної інтерпретації в українських творах