ФОРМИРОВАНИЕ РУМЫНСКИХ ДИАЛЕКТОВ - Формирование румынских диалектов
Проблема формирования 4-х румынских диалектов: дакорумынского, арумынского, мегленорумынского и истрорумынского, широко обсуждается в румынской лингвистике. Для решения данной проблемы и получения ответов на многочисленные вопросы, с ней связанные, необходимо изучение исторических, археологических и лингвистических данных в комплексе. Однако с уверенностью можно сказать, что несмотря на многочисленные исследования, предпринятые в этой области, до сих пор проблема формирования четырех групп румын и междиалектальных отношений этих говоров остается открытой и далекой от своего окончательного разрешения.
Ясно, что румынский народ образовался как следствие процесса романизации автохтонного трако-гето-дакийского населения Карпато-Дунайского региона, сведения об этнографии и языке которого практически отсутствуют. Что касается формирования румынского языка, то он выделился из народной латыни, распространившейся в восточной части Римской империи. Романский характер румынского языка не подвергается сомнению и обнаруживается на всех языковых уровнях: в фонологии, морфологии, составе основного лексического фонда, грамматике. В процессе своей эволюции румынский язык взаимодействовал с другими, нероманскими, языками, и в следствии этого контакта румынского народа с другими народами обогатился иностранными элементами, главное место среди которых принадлежит славянскому элементу.
Говоря о происхождении румынских диалектов следует отметить, что эта проблема тесно связана с формированием румынского народа и языка в целом. Принимая во внимание тесную связь между языком и народом, на нем говорящем, лингвистика предоставляет историкам ценные для понимании истории того или иного народа сведения, связанные с эпохой начала его формирования, дополняя, таким образом, те немногочисленные исторические документы, дошедшие до нас из глубины веков. Лингвистические особенности, свойственные всем 4-м румынским диалектам и противопоставяющие румынский язык в целом другим романским языкам, а также характерные особенности каждого или нескольких из этих диалектов, отличающие их от остальных, рассматриваются учеными в качестве материала для разрешения проблемы возникновения румынского языка и народа.
Два принципиальных аспекта этой проблемы представляют особый интерес в силу своей важности и неокончательной решенности: это эпоха и территория формирования румынского языка и народа.
Формирование румынского языка и народа представляет собой длительный процесс, проходивший на протяжении многих веков. Переход от дунайской латыни к румынскому языку протекал постепенно, путем последовательной аккумуляции изменений, возникающих по внутренних эволюционным законам языка, а также под воздействием внешних, иностранных элементов нелатинской качественной структуры.
Время формирования румынского языка и народа ограничивается разными учеными (историками, археологами, лингвистами) различными пределами. Говоря о процессе формирования румынского народа, историки выделяют два этапа: период с I по VII века и с VII по IX века. Istoria Romaniei. Compendiu. Под редакцией С. Пушкариу, Bucuresti, 1974, стр. 68. Что же касается момента перехода дунайской латыни в романское наречие (румынский язык), лингвисты в основном называют VIII век, т. е. период до начала интенсивного славянского влияния. Анализируя данные хронологии различных фонетических процессов в славянском языке и сравнивая их с характером славянских элементов, наличествующих в румынском языке, ученые-лингвисты: С. Пушкариу, Т. Капидан, А. Филиппиде, А. Росетти, Д. Макря и другие, сходятся во мнении об отнесении начала славянского влияния к IX - X векам, т. е. периоду усиления отношений между румынами и славянами. Таким образом, можно говорить о том, что уже к IX веку румынский язык обрел свой индивидуальный по отношению к балканской латыни облик. Patrut, Studii de limba romana si slavistica, Cluj, 1974, стр. 117.
Первое историческое свидетельство о румынах, названных своим этническим именем "влахи", принадлежит византийскому историку Кедреносу и относится к 976 году.
Проблема определения территории, на которой формировались румынский народ и румынский язык, представляется более сложной и неоднозначной в своем решении. В науке высказывались различные точки зрения по этому вопросу:
- 1) формирование румынского языка и народа происходило исключительно на территории к северу от Дуная; 2) формирование румынского языка и народа происходило исключительно к югу от Дуная; 3) формирование румынского языка и народа происходило как к северу, так и к югу от Дуная.
Теория формирования румынского языка и народа только на территории к северу от Дуная в связи с недостаточностью фактов, ее подтверждающих, не нашла поддержки в среде ученых, и в следствии недостаточной обоснованности была отвергнута. Теория формирования румынского языка и народа исключительно на территории к югу от Дуная (так называемая "миграционная" теория или "теория Реслера"), известная в нескольких вариантах, различающихся конкретным местом формирования языка и народа, была также признана научно необоснованной. C. C. Giurescu si Dinu G. Giurescu, Istoria romanilor, I, Bucuresti, 1975, стр. 126-137. Напротив, теория формирования румынского языка и народа на дако-мезийской территории, т. е. на территории к северу и югу от Дуная, подтверждается многочисленными археологическими, историческими данными, лингвистическими и социальными реалиями, и на основании этого находит наибольшее количество сторонников. Istoria Romaniei. Compendiu..., стр. 86. По этой теории румынский язык, продолжающий латынь, и румынский народ, потомок романизованного населения придунайской части Римской империи, сформировался на севере (Дакия) и на юге Дуная (Мезия), где в начале первого тысячелетия нашей эры, в следствии римских завоеваний, происходил процесс романизации и проживало латинское население. Продолжение романского элемента в Дакии, как "единственное научное объяснение присутствия румын на севере Дуная" Ibidem., поддерживается современными румынскими историками и лингвистами, а также многими зарубежными учеными. В том же аспекте рассматривается и проблема образования румынских диалектов.
Наконец остановимся на последнем вопросе, необходимом для понимания проблемы в целом - проблеме общерумынского праязыка.
Очевидная близость четырех диалектов, проявляющееся на всех уровнях языка, приводит к выводу о допустимости существования некоторой этнолингвистической и географической общности предков современных румын с право - и левобережья Дуная. Этот гипотетический язык, на котором возможно говорило в эпоху единства население Балканского полуострова на известной территории, называется лингвистами romana comuna (romana ptimitiva, romana primitiva comuna, straromana, protoromana). Существование единого румынского языка поддерживается большинством лингвистов и частью историков. I. Coteanu, Morfologia numelui in protoromana (romana comuna), Bucuresti, 1969, стр. 10.
Территория, на которой был распространен общерумынский язык (romana comuna), совпадает с территорией формирования румынского языка и народа. Она охватывает дако-мезийские поселения на левом и правом берегах Дуная, на Балканах и в Северных Карпатах. В качестве северной границы данной территории называется Поролиссум (современный Мойград, район Сэлажа). Южной и юго-западной границей считается так называемая линия Жиречека или, по другим определениям, изоглосса st, zd.
Чешский историк Константин Жиречек (1854-1917), известный своими работами по истории народов Балканского полуострова, на основании изучения надписей, условной линией, носящей его имя, разделил полуостров на две зоны: зону греческого влияния и зону латинского влияния. Румынский язык, как язык романский, и румынский народ, как потомок романизованного населения, могли сформироваться только на территории распространения латыни. Эта территория расположена на севере от линии Жиречека, проходящей по хребту Балканских гор.
Изоглосса st, zd зафиксирована Е. Петровичем E. Petrovici, Problema limitei sud-vestice a teritoriului de formare a limbii romanesti, в Limba romana, Bucuresti, IX, 1960, nr. 1, стр. 79 - 83. и в основном совпадает с границей Болгарии и Югославии. Древнеславянские элементы, присутствующие в румынском языке, имеют болгарские черты, среди которых эволюция древнеславянских групп *tj и *dj в st, zd: болг. prasta (серб. praca) - друм. prastie, арум. praste, и. рум. prast'e ; болг. grazd - друм. grajd. Этот факт можно было бы признать аргументом в пользу того, что все ветви румын формировались на территории к востоку от данной изоглоссы и к северу от линии Жиречека.
Общерумынский язык (romana comuna), несмотря на общность для всех четырех ветвей румын, имел, вероятно, диалектальный характер, что можно заключить на основании значительности тех диалектальных расхождений, которые обнаруживают четыре основных современных румынских диалекта. Данный факт в свою очередь мог бы служить подтверждением того, что румынский этнос формировался на достаточно обширной территории, т. к. дифференциация языка происходит при условии ограниченной по тем или иным причинам контактности населения, на нем говорящего. S. Puscariu, Limba romana, I, Privire generala, Bucuresti, 1940, стр. 251.
Период существования единого прарумынского языка начался, по мнению некоторых исследователей, в VI - VII веке, по мнению других - в VIII веке, и продолжался до IX - X веков. В X же веке, по мнению всех исследователей, уже произошло распадение древнерумынской языковой общности на отдельные группы, присутствие одной из которых и фиксирует Кедренос в 976 году под именем "влахи". Al. Rosetti, Istoria limbii romane de la origini pina in secolul al XXVII-lea, Bucuresti, 1968, стр. 352-353.
Похожие статьи
-
Современное состояние английского языка В начале семнадцатого столетия колонисты из Англии начали приносить свой язык в Америку. Первое поселение...
-
Формирование исторических взглядов А. С. Пушкина - А. С. Пушкин
Охарактеризовать исторические воззрения Пушкина, как законченную и стройную систему, едва ли возможно, так как Пушкин до конца дней своих был в движении,...
-
Понятие диалект и акцент. Территориальные диалекты Англии и Уэльса Говоря о диалектальной вариативности языка, следует отметить, что термин диалект...
-
Предпосылки создания Томмазо Кампанеллой книги "Город солнца" Образ Кампанеллы чрезвычайно сложен и противоречив, так же сложен и противоречив, как и...
-
Первое произведение современной казахстанской детской писательницы Алии Баянды - "Сказки для маленького Ельжана". На его страницах Ельжан проходит...
-
У всех арийских народов есть героическая эпоха, события которой позже легли в основу саг и эпосов. Для германцев таким периодом была миграция,...
-
Наука не останавливается на достигнутом. Сейчас разрабатываются интересные приемы и методы, с помощью которых учителя стараются противостоять...
-
К числу наиболее характерных особенностей языка как общественного явления относится также тот факт, что общество создает язык, контролирует созданное и...
-
Формирование гуманистической концепции в произведениях о войне - Лирика поэзии Высоцкого
В разнообразной ролевой лирике Владимира Высоцкого есть особая тема, к которой он обращался на протяжении всего своего творческого пути, и которая была...
-
Для настоящего исследования в английской футбольной терминологии было отобрано 57 монолексемных и полилексемных терминологических единиц. У английской...
-
1. Речевая направленность. Обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о...
-
Для проводимого исследования было отобрано 67 русских терминов, наиболее часто используемых в сфере футбола. Из отобранных 67 русских футбольных терминов...
-
Баварские диалекты, Берлинские диалекты - Сравнение диалектов языка на территории Германии
Для Баварского диалекта характерно изменение форм глаголов или использование синонимов. Так одна фраза может звучать по-разному. "Ich habe es ihm...
-
Австрийские диалекты, Швейцарские диалекты - Сравнение диалектов языка на территории Германии
Немецкий язык в Австрии представлен литературным языком в его австрийском национальном варианте, отличающемся некоторыми особенностями фонетики...
-
Главные герои поэмы - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
Кримхильда - главная героиня "Песни о нибелунгах". Создавая образ Кримхильды, автор, которому принадлежит запись сказаний, пользуется оригинальными...
-
Основная цель обучения иностранному языку в общеобразовательной школе состоит в развитии личности школьника способной и желающей участвовать в...
-
Основу языковой компетенции школьника составляют фоновые знания типичного образованного представителя британской лингвокультурной общности. Словарь...
-
Тема, идейный комплекс, сюжет Понятие "нибелунги" имеет двоякий смысл. Оно употребляется в германо-скандинавских сказаниях как имя нарицательное и как...
-
Введение - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
В XII веке в Германии в условиях развитого феодального общества появляется светская литература на немецком языке. Она представлена в основном рыцарским...
-
Группы диалектов - Сравнение диалектов языка на территории Германии
Система функциональных стилей немецкого языка включает в себя литературный язык (Schriftsprache, Standardsprache, Hochdeutsch), сближающийся с...
-
В социальной структуре современного русского национального языка выделяются: -литературный язык -территориальные диалекты -городское просторечие...
-
К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Диалекты в своей основе - это говоры крестьянского...
-
Процесс формирования личности в произведениях Б. Сокпакбаева "Меня зовут Кожа" и "Путешествие в детство" Казахская современная детская литература...
-
В развитии авторской песни можно выделить несколько этапов. Первый, бесспорным лидером которого стал певец "детей Арбата" Б. Окуджава, продолжался...
-
М. Н. Липовецкий предлагает определенную градацию взаимодействия фольклорного жанра НС и жанра художественной литературы ЛС: анималистическая НС...
-
Функции языка в социальной коммуникации. Место этнической функции в иерархии функций языка. Асимметрия отношений язык-этнос. Понятие этнический язык и...
-
Основные типы упражнений - Формирование грамматических навыков на уроках иностранного языка
1 . Имитационные упражнения могут быть построены на одноструктурном или оппозиционном (контрастном) грамматическом материале. Грамматическая структура в...
-
Автор произведения - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
Автор "Песни о нибелунгах", то есть поэт, который объединил существовавшие до него поэтические произведения и сказания и, по-своему переработав их,...
-
Историческая справка, временной период - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
Текст "Песни о нибелунгах" восходит к самому началу XIII столетия. К этому времени относятся и наиболее ранние из сохранившихся ее рукописей (всего...
-
Формирование творческой манеры Генриха Манна - Реализм в творчестве Генриха Манна
Ровесник Германской империи, возникшей в результате победы Пруссии над Францией Наполеона III во Франко-прусской войне, Генрих Манн на протяжении всего...
-
Заключение - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
Литературное произведение возникает в силовом поле культуры как целого и с большей или меньшей полнотой отражает в себе характерные для этой целостности...
-
Так как диалект имеет свои грамматические особенности, то ниже приведены основные отличия грамматики валлийского английского от стандартного английского...
-
Одним из основных и существенных признаков, позволяющим относить язык к разряду общественных явлений, является способность языка обслуживать общество. Мы...
-
Язык произведения - "Песнь о нибелунгах". История формирования и анализ
"Песнь о нибелунгах", как и многие другие литературные произведения того времени, бедна рифмами, в частности, глагольными. Одни и те же ключевые слова...
-
Введение - История заимствований в английском языке
Заимствование английский иврит латинский В 1936 г. на заседании Института языкознания Л. В. Щерба попытался систематизировать понятие "смешение языков"...
-
ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ - Русские заимствования в английском языке
Ребенок, который учится говорить, может приобрести большинство своих навыков от какого-то одного лица, скажем от своей матери, но он будет слышать также...
-
Вывод по главе 1 - Сверхсегментные характеристики валлийского и английского языков
На основании изложенного теоретического материала нашего исследования, можно сделать вывод, что валлийский акцент английского языка имеет богатое прошлое...
-
ИНТЕРЕС К РУССКОМУ ЯЗЫКУ - Русские заимствования в английском языке
В долгой - спокойной и бурной - жизни возникает общение между родственными и неродственными народами, и языки - родственные и неродственные - как бы...
-
Большинство ученых отечественной и зарубежной лингвистики (Л. Бауман, Ю. К. Волошин, Дж. Гриноу, О. Есперсон, Г. Киттридж, Ю. В. Коноплева, П. Манро, X....
-
ЭЛЕМЕНТЫ ЖИВОЙ РЕЧИ - Ораторское искусство и риторика
Свыше ста лет назад наш соотечественник Дмитрий Менделеев открыл периодическую таблицу элементов. Ученым казалось, что фигурировавшие в ней атомы -...
ФОРМИРОВАНИЕ РУМЫНСКИХ ДИАЛЕКТОВ - Формирование румынских диалектов