Фонематический состав слов: традиционные фонологические школы и системная фонология
Фонематический состав слов: традиционные фонологические школы и системная фонология (М. В. Черноглазова)
В настоящее время существует несколько фонологических школ, имеющих собственные определения фонемы и в связи с этим по-разному подходящих к проблеме установления состава фонем отдельных слов.
Конечная цель применения на практике методов анализа этих школ - точно и определенно установить фонологический статус звуков данного отрезка речи. Однако известно, что существующие теории не всегда позволяют безоговорочно достичь этой цели.
В данной статье мы рассмотрим то, как эта проблема решается в концепциях Ленинградской фонологической школы (ЛФШ), Московской фонологической школы (МФШ) и функциональной фонологии (ФФ), а затем проанализируем ее с позиций системной фонологии (СФ).
Основатель ЛФШ Л. В. Щерба считал, что все звуки языка "объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы" [7. С.18]. Эти звуковые типы Л. В. Щерба и определял как фонемы. Его последователи рассматривают фонему как класс звуков, представленный в речи различными оттенками. Существование двух определений фонемы (фо-нема-звукотип и фонема-класс звуков) является следствием развития теории фонемы как фонетического феномена, используемого языком для дифференциации слов и морфем.
Фонема ЛФШ - относительно самостоятельная автономная материальная единица, не имеющая прямой связи с морфемами, в состав которых она входит. Профессор Л. Р. Зиндер, последователь Л. В. Щербы, указывал, что "фонема, обладающая определенными положительными чертами, всегда может быть опознана по этим чертам" [1. С.56]. Естественно, что представители ЛФШ всегда рассматривают звук как представитель фонемы, например, звук [t] (в слове сад) как представитель фонемы "t", а звук [d] (в слове сады) как представитель фонемы "d".
Такой подход позволяет легко определить состав фонем в словоформах. Однако, и как об этом пишет Л. Р. Зиндер, "...если данная словоформа характеризуется вполне определенным составом фонем, то этого нельзя сказать о лексеме и морфеме" [1. С.59]. Получается, что морфема может иметь разный состав фонем в различных словоформах; при этом происходит чередование фонем. Например, в словах сад - сады чередуются "t" и "d". В других случаях, например в словах кот и код, получается, что корневые морфемы разных по значению и написанию слов в разных позициях могут включать в качестве последней фонемы либо "t", либо "d" (ср.: кот бежит, коды, котик, код трудный и т. д.). Таким образом, можно заметить, что, хотя в подобных случаях морфемы и наделены самостоятельным значением и не являются омонимичными, фонемный состав не позволяет дифференцировать их друг от друга.
Приведем примеры фонемного состава слов в обозначении ЛФШ.
Кот |
Код |
Собака | |
ЛФШ |
/kot/ |
/kot/ |
/ sabбka / |
Как видим, в концепции ЛФШ при определении фонологического статуса звуков речи решающую роль играют их материальные свойства. Однако в современном языкознании существует и другой взгляд на природу звуковых единиц - во внимание принимается в первую очередь их функциональная нагрузка в языке. А. А. Реформатский указывал, что "...различие фонем и тождество одной фонемы самой себе определяется функциональным, а не конкретно-звуковым (артикуляционным и акустическим) различием или тождеством выражающих их звуков" [3. С. 184]. Поэтому, в отличие от ЛФШ, представители Московской фонологической школы считают фонему функциональной единицей, главное назначение которой - отождествлять морфемы и слова (конститутивная функция). Анализ МФШ предполагает определение состава фонем на морфемном уровне и опирается на положение о неизменности фонематического состава морфемы. По определению М. В. Панова фонема - "...это функциональная фонетическая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков" [2. С.106]. Поэтому фонема МФШ объединяет звуки, встречающиеся в разных позициях в рамках одной морфемы даже при отсутствии между ними органической связи. Например, в слове кот фонемный состав может быть представлен так: < к (о, а) (т, т'д)>. Однако в некоторых случаях подобный анализ не позволяет определить все фонемы, составляющие слово. Например, в слове собака первый гласный звук всегда безударен и не входит в ряд чередований. Нельзя с определенностью сказать, что это: представитель фонемы [о] или [а]. В подобных случаях сторонники МФШ говорят о гиперфонеме. Например, М. В. Панов пишет, что гиперфонема - "это фонема на ступени неполной языковой выявленности" [2. С.121] и определяет ее как общую часть двух или нескольких нейтрализованных фонем. Таким образом, по МФШ в состав слова собака входят несколько фонем и одна гиперфонема.
Включим в нашу таблицу примеры фонемного состава слов по МФШ:
Кот |
Код |
Собака | |
ЛФШ |
/kot/ |
/kot/ |
/sabбka/ |
МФШ |
<к (о, а) (т, т', д, д')> |
<к (о, а) (д, д', т, т')> |
<со/аббка> |
Можно сделать вывод, что способ анализа Московской школы не дает исследователю возможности в любом случае определить полный состав фонем данного слова.
В функциональной фонологии, создателем которой является Н. С. Трубецкой, фонема также рассматривается как функциональная единица, однако ее основной функцией является различение морфем и слов. Фонема определяется как совокупность различительных признаков. "Фонема - это совокупность фонологически существенных признаков, свойственных данному звуковому образованию..." [4. С.45].
Исходя из определений ФФ, можно сделать вывод, что слово/морфема состоит из сочетаний комплексов неразличительных (нерелевантных) признаков и комплексов различительных (релевантных) признаков (т. е. фонем). Однако существует немало слов, где определенные различительные признаки не могут выполнять свою функцию. Возьмем пример из русского языка с оглушением согласных на конце слов: в словах кот и код признаки звонкости и глухости не противопоставляются, так как звонкие гласные на конце слов заменяются на глухие. В ФФ подобные ситуации связываются с понятиями нейтрализация и архифонема.
По Трубецкому, в таких позициях происходит дефонологизация и замена двух фонем (в нашем примере /т/ и /д/) на одну архифонему (/Т/), единицу, которая включает только общие признаки двух фонем; при этом оппозиция признаков звонкость-глухость нейтрализуется. Следовательно, по ФФ, слова кот и код состоят каждое из двух фонем и одной архифонемы.
Анализ примеров таблицы методом ФФ дает следующую картину:
Кот |
Код |
Собака | |
ЛФШ |
/kot/ |
/kot/ |
/sabбkа/ |
МФШ |
<к (о, а) (т, т', д, д')> |
<к (о, а) (д, д',т', т)> |
<со/аббка> |
ФФ |
/коТ/ |
/коТ/ |
/сАббка/ |
Как видим, ни у одной из традиционных фонологических школ нет безупречного решения проблемы установления состава фонем слова. Сторонники ЛФШ отвергают функциональный подход к определению фонемы, что нарушает целостность морфемы; приверженцы МФШ и ФФ признают невозможность определения фонологического статуса некоторых звуков и используют более широкие понятия гиперфонемы или архифонемы.
Из этого следует, что необходимо продолжать поиск новых путей для полного решения обсуждаемой проблемы.
Попытка решить ее по-иному была сделана в концепции системной фонологии. Ее основные положения были сформулированы и обоснованы Л. Н. Черкасовым в работе "Теория лингвистических систем и системная фонология" [6].
В СФ фонема рассматривается как функциональная система дифферем (различительных признаков). Фонемы репрезентируются в звуках речи. Релевантность признаков определяется установлением наличия функциональной связи между ними и значением морфемы. Например, если в слове кот у первого звука изменить признак веляризованности на признак палатализованности ([к] > [к']), слово /кот/ превратится в /к'от/. Полученное сочетание звуков не соответствует какому-либо слову русского языка. Поэтому мы можем сделать вывод, что признак веляризованности имеет функциональную семантическую связь со значением морфемы и является различительным признаком - дифферемой. При проведении полного анализа слова и выделении всех составляющих его фонем необходимо установить, какие признаки каждого звука в экспоненте слова поддерживают функциональную семантическую связь фонемы (выраженной этим звуком) со значением морфемы, в которую она входит, т. е. определить все репрезентанты дифферем. Определение дифферем ведет к идентификации каждой фонемы. Этот способ анализа дает исследователю возможность определить конкретные фонемы и в тех случаях, которые рассматриваются другими фонологами как гиперфонемные или архифонемные ситуации. К примеру, если в морфеме - код - заменить у конечного [т] глухость на звонкость, как в слове коды, значение морфемы не изменится, она не превратится в другую и не перестанет существовать. Значит, признак звонкости сохраняет здесь функциональную связь со значением морфемы. Однако, если мы в слове коды заменим у [д] звонкость на глухость, мы получим совершенно другое слово - коты. Значит, в данной морфеме глухость не имеет функциональной связи со значением и не является дифферемой. По СФ, в подобных случаях звуки [т] и [д] являются репрезентантами фонемы /д/. Однако на ее реализацию влияет норма языка. Норма определяется как "механизм реализации единиц языка в речи" [5. С. 5]. Как указывает Л. Н. Черкасов, норма занимает "промежуточное положение между абстрактной системой языка и конкретной речью" и "включает в себя не только правила реализации инвентарных единиц, но и свои собственные единицы, занимающие промежуточное положение между абстрактными единицами языка и конкретными формами их реализации" [5. С. 5].
Соотношение языка, нормы и речи при реализации языковых единиц можно представить так:
Язык- v |
Фонемы- v |
Дифферемы v |
Норма- v |
Пронемы- v |
Кинемы v |
Речь- |
Звуки речи- |
Фонетические признаки |
Единицы нормы - пронемы, состоящие из кинем (фонетических признаков). Норма - своеобразный посредник между языком и речью. В зависимости от позиции фонемы в слове норма может по-разному регулировать ее реализацию в речи.
В одних случаях все дифферемы реализуются в речи беспрепятственно. Такие позиции фонем определяются в СФ как сильные системные и отличаются тем, что в них "дифферемы данной фонемы проявляются в полной мере (через всевозможные оппозиции), так что фонемы как бы даны непосредственно в наблюдении" [6. С.75].
В других случаях норма блокирует определенные дифферемы, заменяя их на родственные кинемы, не поддерживающие, однако, функциональную семантическую связь со значением морфемы. Например, в русском языке норма не допускает присутствия на конце слов звонких гласных звуков. Поэтому, по СФ, в таких позициях дифферема звонкости блокируется и заменяется на кинему глухости. Именно эта кинема выражается в речи как составляющая глухих звуков. Однако при проведении дифферемного анализа (как в нашем примере с кот - код) можно установить заблокированную дифферему звонкости и определить "звонкую" фонему, представленную "глухим" звуком. В слове код это фонема /д/, но она стоит в асистемной позиции, т. е. в такой позиции, где определенные дифферемы не представлены в речи вообще и заменяются на родственные кинемы.
Напротив, в слове кот мы можем установить фонему /т/, т. к. глухость здесь - дифферема (при ее замене на звонкость экспонент слова разрушается). По СФ, фонемы в подобных случаях стоят в слабой системной позиции, т. к. "фонемы проявляются через оппозиции, через активные отношения по различию, а таких отношений здесь не находится...из-за отсутствия тех фонем, которые могли бы вступать в отношения с наличными фонемами" [6. С. 76].
Определение слабой системной позиции помогает нам по-иному рассмотреть гиперфонемные ситуации, о которых говорят представители МФШ. В словах собака, баран и т. д. фонемы, следующие за первым согласным, не могут вступать в оппозиции с другими фонемами из-за отсутствия в языке соответствующих морфем и слов. Однако это не делает невозможным проведение процедуры определения дифферем этих фонем и установления их фонологического статуса (в данном случае мы имеем дело с безударной фонемой /a/). Таким образом, и в подобных ситуациях возможно определение всех фонем слова.
Закончим нашу таблицу с примерами, пользуясь методом анализа СФ
Кот |
Код |
Собака | |
ЛФШ |
/kot/ |
/kot/ |
/sabбka/ |
МФШ |
<к (о, а) (т, т',д, д')> |
<к (о, а) (д, д',т, т')> |
<со/аббка> |
ФФ |
/коТ/ |
/коТ/ |
/сАббка/ |
СФ |
/кот/ |
/код/ |
/саббка/ |
Как видим, подход, предлагаемый в системной фонологии, позволяет провести более глубокий анализ фонематического состава морфемы/слова и определить конкретные фонемы и в тех случаях, когда это невозможно с точки зрения традиционных фонологических школ. Кроме того, за основу анализа берется определение наличия функциональной семантической связи между признаками фонемы и значением слова, в экспонент которого она входит. Таким образом, на передний план выдвигаются функциональные, а не материальные свойства фонемы.
По нашему мнению, совокупность этих положений является несомненным преимуществом СФ, что может иметь большое значение как для теоретической фонологии, так и для практических фонологических исследований.
Список литературы
Зиндер Л. Р. Общая фонетика. Л., 1960.
Панов М. В. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979.
Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.
Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М.,1960.
Черкасов Л. Н. Единицы языка в сегментной фонологии. Ярославль, 1992.
Черкасов Л. Н. Теория лингвистических систем и системная фонология. Ярославль, 1996.
Щерба Л. В. Фонетика французского языка. М., 1948.
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта Http://www. yspu. yar. ru
Похожие статьи
-
Фонология как раздел языкознания. Проблемы фонологии - Общее языкознание
План: 1. Понятие о фонеме 2. Учение о фонеме в концепциях различных фонологических школ Фонология - наука, изучающая звуковой строй языка в структурном и...
-
Лексика - Это словарный состав языка. Лексикология - Это наука, изучающая лексику. Различают лексику описательную (синхроническую), которая изучает...
-
Фразеологизмы, обладающие близким или тождественным значением, вступают в синонимические, отношения: одним миром мазаны - два сапога пара. Подобно...
-
15. Гипотеза 4. Различные морфемы могут быть одинаковы или частично одинаковы в отношении голосовых признаков. . Так, book: table [b]; stay: west [st]; -...
-
Словарный Состав - наиболее подвижный уровень языка, изменения и пополнения которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производственной...
-
Морфема, слово, словосочетание - Употребление языка
8. Определение. Минимальный Х -- это X, который не состоит полностью из меньших X. Так, если X* состоит из X^'X*, тогда X* не есть минимальный X. Но если...
-
Слово - это цельно оформленная единица языка, представляющая как основная единица лексической системы, совокупность его грамматических форм во всех...
-
Перевод народных антропонимов Слова и фразеологические словосочетания обобщенно именуются лексическими единицами, или словесными знаками. Поскольку одной...
-
Поскольку в данной работе используются словари, необходимо рассмотреть такие понятия, как "определение" и "дефиниция". Изобретая родовое наименование,...
-
Паронимы - это однокоренные слова близкие по звучанию, но не совпадающие в значении (подпись и роспись; дружеский и дружественный). Паронимы относятся к...
-
Словарный состав языка Язык, будучи важнейшим средством общения, представляет собой сложную знаковую систему, в которой при ее изучении выделяется...
-
МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА - Средства выражения модальности
Модальные слова передают субъективное отношение говорящего к высказыванию. Впервые модальные слова были выделены в русской лингвистике; ранее они обычно...
-
Жаргон (фр. jargon ) - это язык отдельных социальных групп, сообществ, искусственно создаваемый с целью языкового обособления, отделения от остальной...
-
Одним из важнейших средств общения является искусство слушания. В зависимости от ситуации слушание может быть пассивным и активным. Активное слушание...
-
НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВВОДНЫМИ - О вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Вводный слово словосочетание препинание Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в...
-
Грамматическое значение - это - обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее свое...
-
Слово -- это основная единица языка, представляющая собой звук или комплекс звуков, обладающая значением и служащая для наименования предметов, явлений,...
-
Фразеологизм - это устойчивое сочетание, которое обладает набором признаков: метафоричность, эмоциональность, экспрессия, оценочность, целостность,...
-
О вводных словах, словосочетаниях и предложениях - О вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Вводными могут быть слова, сочетания слов и предложения. Впрочем, удобно и логично перечислять их в обратном порядке: предложения, сочетания слов и,...
-
Теория полевой структуры частей речи., Части речи знаменательные и служебные. - Части речи
Теория морфологического поля заключается в следующем: В каждой части речи существуют единицы, полностью обладающие всеми признаками данной части речи;...
-
Заключение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Особенность термина как единицы языка заключается в неразрывной связи с обозначаемым им понятием в конкретной области использования. Чтобы лучше понять...
-
Состав слова (обобщение) Цели урока: закрепить знания о составе слова; развивать умение образовывать новые слова с помощью приставок и суффиксов;...
-
Фразеологическая стилистика - Стилистика русского языка
Фразеологическая стилистика изучает употребление в речи сложных по составу языковых единиц, имеющих устойчивый характер. Для Фразеологизмов характерны...
-
Семантимческое Помле - совокупность языковых единиц, объединенных каким-то общим семантическим признаком. Это объединение языковых единиц, проводимое по...
-
Языковая система (языковой строй) - это уровни, единицы языка и отношения между ними. 1.1. Уровни языка - подсистемы общей языковой системы, каждая из...
-
Существует свыше двадцати определений синонимии. При всех различиях в понимании специфики значения, смысла, близости значений, одни исследователи...
-
Термин как особая лексическая единица Терминология как специальная область знания привлекает все большее внимание исследователей. Это объясняется...
-
Стратегии преодоления речевых ошибок - Слова-паразиты в телевизионной речи
Наличие в речи слов-паразитов является актуальной проблемой не только для журналистов, но и практически для всех людей. Мы сделали попытку представить...
-
Причины появления в речи слов-паразитов - Слова-паразиты в телевизионной речи
Человек, не умеющий говорить связно, испытывает затруднения на стыке слов. То, что он хочет сказать, находится в его уме. Мысли сталкиваются одна с...
-
Типичные речевые ошибки - Слова-паразиты в телевизионной речи
Общее понятие "культура речи" включает в себя две ступени освоения литературного языка, или два способа (уровня) владения им: правильность речи и речевое...
-
Речевые штампы и канцеляризмы - Слова-паразиты в телевизионной речи
Чистота речи нарушается из-за использования так называемых речевых штампов - избитых выражений с потускневшим лексическим значением и стертой...
-
Иноязычные слова и выражения - Слова-паразиты в телевизионной речи
Известно, что нет такого языка, который был бы совсем свободен от иноязычных влияний, так как ни один народ в современном мире не живет совершенно...
-
Диалектные и профессиональные элементы Основная сфера применения диалектных (областных) слов - художественная литература. Они привлекаются для создания...
-
Частицы и модальные слова, Частицы - Средства выражения модальности
Языковой модальность глагол предложение Частицы Частицы (в узком смысле) играют в общем строе языка довольно значительную роль. Частицы не могут быть...
-
План: 1. Понятие "система" и "структура" 2. Концепции системно - структурной организации языка 3. Парадигматические и синтагматические связи языковых...
-
Коннотация. Коннотативные компоненты в слове - Лексикология как наука
Коннотация - Это добавочное значение к основному лексическому. (Брат - сын родителей, в отношении к другим детям этих родителей; Братик - с нежностью,...
-
В процессе обучения русскому языку учащихся особое значение приобретает внеклассная работа. "Это один из основных факторов, который действенно помогает...
-
Н. Н. Ушаков, приводя пример, описывает попытку связать несколько эпизодических форм внеклассной работы одной общей идеей и предлагает провести целую...
-
С точки зрения исторического формирования лексики можно выделить две группы слов: 1) исконно русские слова (голова, горло, сердце, ладонь, добрый,...
-
Признаки Заимствований : 1. Имеют начальную букву "А" (ария, абажур). 2. Греческие и латинские заимствования имеют начальное "Э" (эпоха, эра, этаж). 3....
Фонематический состав слов: традиционные фонологические школы и системная фонология