"Божественная комедия" - "Божественная комедия" Данте

На протяжении многих лет, проживая далеко от родины Данте Алигьери, вынашивал идею создания своего самого известного и величайшего произведения - поэмы "Божественная комедия". Данное произведение стало итогов всей жизни автора, оно же дало обширную картину для понимания представлений о мире Данте Алигьери, о дорогих ему идеях и обо всей действительности, происходящей вокруг. Эту работу можно считать высшим средневековым достижением культуры и огромным шагом в новую эпоху.

"В поэме раскрывается весь мир средневековой Италии, ее политические проблемы, ее религия, научные и эстетические воззрения; слышаться отголоски недавних гражданских распрей и далекие воспоминания о латинской культуре предков. Все вобрала в себя поэма. И вместе с тем она стала и глубоко личным произведением, где чувства, характер поэта, его судьба и его взгляды запечатлелись с необыкновенной ясностью. В ней он выразил свое мироощущение во всей его сложности и многогранности"

"Если б мы научились слышать Данте, мы бы слышали созревание кларнета и тромбона, мы бы слышали превращение виолы в скрипку и удлинение вентиля валторны. И мы были бы слушателями того, как вокруг лютни и теорбы образуется туманное ядро будущего гомофонного оркестра.

Еще если б мы слышали Данте, мы бы нечаянно окунулись в силовой поток, именуемый то композицией - как целое, то в частности своей - метафорой, то в уклончивости - сравнением, порождающий определения для того, что бы они вернулись в него, обогащали его своим таянием и, едва удостоившись первой радости становления, сейчас же теряли свое первородство, примкнув к стремящейся между смыслами и смывающей их материи"

"Дантовские сравнения никогда не бывают, описательны, то есть чисто изобразительны. Они всегда преследуют конкретную задачу дать внутренний образ структуры, тяги. ... Сила дантовского сравнения - как это ни странно - прямо пропорциональна возможности без него обойтись. Оно никогда не диктуется нищенской логической необходимостью. Скажите, пожалуйста, какая была необходимость приравнивать близящуюся к окончанию поэму, к части туалета - "gonna" (по-нынешнему - "юбка", а по староитальянскому - в лучшем случае "плащ" или вообще "платье"), а себя уподоблять портному, у которого - извините за выражение - вышел весь материал?"

Похожие статьи




"Божественная комедия" - "Божественная комедия" Данте

Предыдущая | Следующая