Анализ говорящих имен собственных в лирических текстах - Лингвостилистический анализ на уроках иностранного языка

Еще одним из лексических экспрессивных средств, унаследованных ЛС у НС являются говорящие имена собственные, которые реализуют антропоцентричную направленность сказки, а также являются средством характеристики образов персонажей. При этом ГИС не только характеризуют персонажи, но и их действия, намерения, а иногда даже и результаты этих действий.

В ходе исследования 30 текстов АЛС двадцати шести авторов было выделено 92 имени персонажей и был проведен анализ данных имен по следующим критериям: видовая принадлежность, половая принадлежность, родственная, тип имени, наличие аппелятива и местоимения, происхождения имени, наличие морфологических, фонетических и лексических особенностей.

Исследование показало, что типичный персонаж АЛС - это человек (51% всех героев), мужского пола (67,4%), в номинативной цепочке имени данного персонажа представлено ГИС, приобретающее значение на лексическом уровне (66%).

Пример 30:

(Prince) Gallow - типичное ИС в АЛС описывает характер данного персонажа. (Thurber "The Seve headed Dragon.")

Пример 31:

Appleseed - характеризуется род деятельности персонажа ('' Rainbow Walker.")

Пример 32:

Tin Woodman - характеризуется внешний вид и место проживания персонажа. (Baum " The Scarecrow and the Tin Woodman.")

Пример 33:

Mrs. Sparrow - характеризуется характер и внешний вид персонажа.

("Rainbow Walker.")

Встречаются также другие виды имен.

Пример 34:

Camello, Horso, - имена характеризуются как животные, при этом имена несут на себе отпечаток иностранного происхождения, выраженный итальянской флексией - о. (Judah "Whose Shadow?")

ИС в АЛС могут также характеризовать функцию персонажей в сказке.

Пример 35:

The Climbing Girl, The Fishing Boy, The Writing Woman, The Thinking Man. (U. K. le Guin "Fish Soup." )

Пример 36:

The Little Scared One, The Invisible One - имена характеризуют внешний вид, характер персонажей. (C. Cunnigham "The Little Scared One.")

Проведенное исследование персонажей текста АЛС, в соответствии с классификацией В. Я. Проппа, дало следующие результаты:

37% всех персонажей представлены образом героя (герой является центральным персонажем сказки, получает задание, которое стремится выполнить в течение всего повествования, после успешного выполнения задания героем, он получает награду), 15,2% - вредителем (вредитель препятствует герою выполнить задание), 18,5% - помощником (помощник призван помочь герою выполнить задание), 5,4% - дарителем (даритель также оказывает помощь герою каким - либо подарком, который поможет ему выполнить задание и одолеть вредителей), 9,8% - родителем героя, 2,2% - родителем невесты героя (родители невесты героя могли выступать в роли установителей задания, а иногда и вредителей), 4,3% - невестой героя (невеста героя часто выступает в роли награды герою за выполнение задания) и 7,6% персонажей представлены образом псевдогероя (псевдогерой претендует занять место героя и получить его награду, не прикладывая к этому никаких усилий).

При сопоставлении результатов исследования ГИС текстов АЛС на видовую, родственную, половую принадлежность, а также на происхождение имени, и наличие морфологических, лексических и фонетических экспрессивных средств в ГИС АЛС, было обнаружено, что типичный герой АЛС - это человек (41%), мужского пола (70,5%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (76%)

Пример 37:

Hammerman, на лексическом уровне имя несет информацию о роде деятельности персонажа. (J. Henry " Hammerman ").

Типичный образ родителя героя представлен человеком (67%), женского пола, в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (92%).

Пример 38:

Mrs. Sparrow, имя отображает заботливость образа матери героя.

(Authberg " Rainbow Walker").

Типичный образ помощника героя представлен человеком (47%), хотя животные в данном образе также представительны (35%), мужского пола (64%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (70%).

Пример 39:

Tin Woodman, имя характеризует персонаж как надежного помощника.

(Frank Baum " Scarecrow and the Tin Woodman").

Типичный вредитель героя представлен человеком (43%), хотя животные также часто встречаются в данном образе (36%), мужского пола (71%), обладающий ГИС (73%).

Пример 40:

Truant, The Death Hug, на лексическом уровне данные имена несут на себе отпечаток зла и ненадежности. (F. Stockton "Prince Hassak's March").

Типичный для АЛС даритель - это человек (93%), мужского пола (95%), однако ГИС непредставительны в номинативной цепочке имени этого персонажа.

Пример 41:

King John, Prince Arthor, чаще всего имена дарителей имеют при себе аппеллятив, который говорит об их благородстве и высокопоставленности.

(F. Stockton "Prince Hassak's March").

Псевдогерой в АЛС - это человек (86%), мужского пола (85%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (92%)

Пример 41:

John, Jack, Mike, данные имена не несут на себе лексической нагрузки и характеризуют псевдогероев как людей мужского пола.

(Authberg " Coyote Cowboy", " River Roarer", Frontier Fighter").

Типичный образ невесты героя представлен человеком (98%), женского пола (97%), однако ГИС непредставительны в номинативной цепочке имени этого персонажа.

Пример 41:

Lulu, Polly, Mira, данные имена не несут на себе лексической нагрузки и характеризуют персонажей как молодых женщин. (Authberg " Coyote Cowboy", " River Roarer", Frontier Fighter").

Родители невесты героя в АЛС - это люди (97%),женский и мужской пол представлены пропорционально в данных образах АЛС, имена же их представлены ГИС (90%).

Пример 42:

TheThinking Man, Mrs. Huckabuck, отец невесты характеризуется как мудрый человек, мать невесты как озабоченная семьей женщина.

(C. Sandburg "The Huckabuck Family", U. le Guin " Fish Soup").

Анализ семантики и АЛС и ИС ее персонажей показал, что в ней сохраняется предложенная В. Я. Проппом традиционная девятиперсонажная схема, а именно, в АЛС представлены следующие типы персонажей: герой, родители героя, невеста героя, родители невесты героя, псевдогерой, вредитель, помощник, даритель. Данная схема находит отражение на лингвостилистическом уровне текста в характеризующих номинациях персонажей АЛС.

Таким образом, в ходе анализа результатов исследования имен персонажей АЛС, можно сделать вывод, что, являясь характерной особенностью текста традиционной сказки как жанра ГИС характеризуют АЛС как более или менее традиционную.

Похожие статьи




Анализ говорящих имен собственных в лирических текстах - Лингвостилистический анализ на уроках иностранного языка

Предыдущая | Следующая