Анализ говорящих имен собственных в лирических текстах - Лингвостилистический анализ на уроках иностранного языка
Еще одним из лексических экспрессивных средств, унаследованных ЛС у НС являются говорящие имена собственные, которые реализуют антропоцентричную направленность сказки, а также являются средством характеристики образов персонажей. При этом ГИС не только характеризуют персонажи, но и их действия, намерения, а иногда даже и результаты этих действий.
В ходе исследования 30 текстов АЛС двадцати шести авторов было выделено 92 имени персонажей и был проведен анализ данных имен по следующим критериям: видовая принадлежность, половая принадлежность, родственная, тип имени, наличие аппелятива и местоимения, происхождения имени, наличие морфологических, фонетических и лексических особенностей.
Исследование показало, что типичный персонаж АЛС - это человек (51% всех героев), мужского пола (67,4%), в номинативной цепочке имени данного персонажа представлено ГИС, приобретающее значение на лексическом уровне (66%).
Пример 30:
(Prince) Gallow - типичное ИС в АЛС описывает характер данного персонажа. (Thurber "The Seve headed Dragon.")
Пример 31:
Appleseed - характеризуется род деятельности персонажа ('' Rainbow Walker.")
Пример 32:
Tin Woodman - характеризуется внешний вид и место проживания персонажа. (Baum " The Scarecrow and the Tin Woodman.")
Пример 33:
Mrs. Sparrow - характеризуется характер и внешний вид персонажа.
("Rainbow Walker.")
Встречаются также другие виды имен.
Пример 34:
Camello, Horso, - имена характеризуются как животные, при этом имена несут на себе отпечаток иностранного происхождения, выраженный итальянской флексией - о. (Judah "Whose Shadow?")
ИС в АЛС могут также характеризовать функцию персонажей в сказке.
Пример 35:
The Climbing Girl, The Fishing Boy, The Writing Woman, The Thinking Man. (U. K. le Guin "Fish Soup." )
Пример 36:
The Little Scared One, The Invisible One - имена характеризуют внешний вид, характер персонажей. (C. Cunnigham "The Little Scared One.")
Проведенное исследование персонажей текста АЛС, в соответствии с классификацией В. Я. Проппа, дало следующие результаты:
37% всех персонажей представлены образом героя (герой является центральным персонажем сказки, получает задание, которое стремится выполнить в течение всего повествования, после успешного выполнения задания героем, он получает награду), 15,2% - вредителем (вредитель препятствует герою выполнить задание), 18,5% - помощником (помощник призван помочь герою выполнить задание), 5,4% - дарителем (даритель также оказывает помощь герою каким - либо подарком, который поможет ему выполнить задание и одолеть вредителей), 9,8% - родителем героя, 2,2% - родителем невесты героя (родители невесты героя могли выступать в роли установителей задания, а иногда и вредителей), 4,3% - невестой героя (невеста героя часто выступает в роли награды герою за выполнение задания) и 7,6% персонажей представлены образом псевдогероя (псевдогерой претендует занять место героя и получить его награду, не прикладывая к этому никаких усилий).
При сопоставлении результатов исследования ГИС текстов АЛС на видовую, родственную, половую принадлежность, а также на происхождение имени, и наличие морфологических, лексических и фонетических экспрессивных средств в ГИС АЛС, было обнаружено, что типичный герой АЛС - это человек (41%), мужского пола (70,5%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (76%)
Пример 37:
Hammerman, на лексическом уровне имя несет информацию о роде деятельности персонажа. (J. Henry " Hammerman ").
Типичный образ родителя героя представлен человеком (67%), женского пола, в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (92%).
Пример 38:
Mrs. Sparrow, имя отображает заботливость образа матери героя.
(Authberg " Rainbow Walker").
Типичный образ помощника героя представлен человеком (47%), хотя животные в данном образе также представительны (35%), мужского пола (64%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (70%).
Пример 39:
Tin Woodman, имя характеризует персонаж как надежного помощника.
(Frank Baum " Scarecrow and the Tin Woodman").
Типичный вредитель героя представлен человеком (43%), хотя животные также часто встречаются в данном образе (36%), мужского пола (71%), обладающий ГИС (73%).
Пример 40:
Truant, The Death Hug, на лексическом уровне данные имена несут на себе отпечаток зла и ненадежности. (F. Stockton "Prince Hassak's March").
Типичный для АЛС даритель - это человек (93%), мужского пола (95%), однако ГИС непредставительны в номинативной цепочке имени этого персонажа.
Пример 41:
King John, Prince Arthor, чаще всего имена дарителей имеют при себе аппеллятив, который говорит об их благородстве и высокопоставленности.
(F. Stockton "Prince Hassak's March").
Псевдогерой в АЛС - это человек (86%), мужского пола (85%), в номинативной цепочке имени которого представлено ГИС (92%)
Пример 41:
John, Jack, Mike, данные имена не несут на себе лексической нагрузки и характеризуют псевдогероев как людей мужского пола.
(Authberg " Coyote Cowboy", " River Roarer", Frontier Fighter").
Типичный образ невесты героя представлен человеком (98%), женского пола (97%), однако ГИС непредставительны в номинативной цепочке имени этого персонажа.
Пример 41:
Lulu, Polly, Mira, данные имена не несут на себе лексической нагрузки и характеризуют персонажей как молодых женщин. (Authberg " Coyote Cowboy", " River Roarer", Frontier Fighter").
Родители невесты героя в АЛС - это люди (97%),женский и мужской пол представлены пропорционально в данных образах АЛС, имена же их представлены ГИС (90%).
Пример 42:
TheThinking Man, Mrs. Huckabuck, отец невесты характеризуется как мудрый человек, мать невесты как озабоченная семьей женщина.
(C. Sandburg "The Huckabuck Family", U. le Guin " Fish Soup").
Анализ семантики и АЛС и ИС ее персонажей показал, что в ней сохраняется предложенная В. Я. Проппом традиционная девятиперсонажная схема, а именно, в АЛС представлены следующие типы персонажей: герой, родители героя, невеста героя, родители невесты героя, псевдогерой, вредитель, помощник, даритель. Данная схема находит отражение на лингвостилистическом уровне текста в характеризующих номинациях персонажей АЛС.
Таким образом, в ходе анализа результатов исследования имен персонажей АЛС, можно сделать вывод, что, являясь характерной особенностью текста традиционной сказки как жанра ГИС характеризуют АЛС как более или менее традиционную.
Похожие статьи
-
В тексте сказок, созданных писателями, также представлены три основных типа традиционных формул: инициальные, медиальные и финальные, что вызвано "...
-
М. Н. Липовецкий предлагает определенную градацию взаимодействия фольклорного жанра НС и жанра художественной литературы ЛС: анималистическая НС...
-
ВВЕДЕНИЕ - Лингвостилистический анализ на уроках иностранного языка
Интертекстуальность признается условием существования любого текста. Значительный интерес, который вызывает эта категория в лингвистике, обусловлен тем,...
-
Говоря о лингвостилистическом анализе поэтического текста, необходимо определить поэтический текст как таковой. Текст рассматривается как закрытая...
-
Подростковый возраст - это возраст от 10 -11 до 15 лет, что соответствует возрасту учащихся 6-8 классов. Подростковый возраст называют переходным...
-
Основу языковой компетенции школьника составляют фоновые знания типичного образованного представителя британской лингвокультурной общности. Словарь...
-
Введение - Обучение диалогической речи на уроках иностранного языка
Развитие деловых и личных контактов, расширение и укрепление экономических и культурных связей между народами выдвигают перед школой в области обучения...
-
Диалогическая речь Согласно требованиям государственного стандарта в области обучения иностранному языку, конечным результатом педагогических воздействий...
-
Актуальность проблемы, поднимаемой автором - В своей статье автор поднимает важную для нашего времени проблему... - Автор статьи затрагивает актуальную...
-
Основные типы упражнений - Формирование грамматических навыков на уроках иностранного языка
1 . Имитационные упражнения могут быть построены на одноструктурном или оппозиционном (контрастном) грамматическом материале. Грамматическая структура в...
-
1. Речевая направленность. Обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о...
-
Особенности художественного стиля и художественного текста как его смысловой составляющей Стилистика как наука начала формироваться в начале XX века....
-
Практическая часть исследования была реализована на базе ОАОУ СПО БПК в 9 классе. В ходе практического исследования были поставлены следующие задачи: 1....
-
На основе подобранных примеров и результатов изучения соответствующих статей толковых словарей английского языка попробуем проанализировать семантику и...
-
Стремление к налаживанию взаимоотношений - одно из первых стремлений человека. Как известно, необходимость установления взаимоотношений обуславливается...
-
Особенности языка рассказов А. И. Куприна А. И. Куприн - оригинальный художник критического реализма 20 века. В его творчестве отразились основные черты...
-
Семиотические основы анализа языка - Язык и речь: семиотика и теория коммуникации
Человек отличается от животного тем, что он способен использовать знаки. Причем речь идет не только о тех знаках - индексах, которые находятся в...
-
Для настоящего исследования в английской футбольной терминологии было отобрано 57 монолексемных и полилексемных терминологических единиц. У английской...
-
Термин как особая лексическая единица Терминология как специальная область знания привлекает все большее внимание исследователей. Это объясняется...
-
Введение - Анализ образов былинных героев в анимационных фильмах начала XXI века
Испокон веков русские богатыри являлись образцом, примером для подражания, обращение к богатырским образам, воплощенным в культурном наследии России,...
-
Основная цель обучения иностранному языку в общеобразовательной школе состоит в развитии личности школьника способной и желающей участвовать в...
-
В методике обучения иностранному языку упражнения делят на языковые и речевые. При обучении говорению используют речевые упражнения. Речевые упражнения...
-
Значение историко-этимологического анализа при исследовании терминологии Этимология - одна из древнейших отраслей языкознания. Ее основоположниками были...
-
Анализ рассказа "Стража под стражей" (1885) - Способы связи предложений в тексте
Несмотря на то, что окончательный выбор в пользу литературы Чеховым еще не был сделан, его постоянная работа над повышением собственного писательского...
-
Заключение - Сопоставительный анализ футбольной терминологии в английском и русском языках
Особенность термина как единицы языка заключается в неразрывной связи с обозначаемым им понятием в конкретной области использования. Чтобы лучше понять...
-
Понятие имени собственного В любом языке есть такие лексико-грамматические разряды имени существительного, как имена собственные и нарицательные. Это...
-
Будучи потребителями рекламы, мы, вероятно, сознаем, что по ряду важных признаков она отличается от других знакомых нам средств коммуникации. Во-первых,...
-
Введение - Прикладные аспекты речевого воздействия: анализ рекламных текстов в печатных изданиях
Наверное, немного найдется общественных явлений, мнение о которых в нашей стране было бы столь разноречиво, как о рекламе. С одной стороны, есть немало...
-
Сущность рекламы и рекламного текста и их классификация Реклама - это вид деятельности либо произведенная в ее результате продукция, целью которых...
-
Обязательным условием для стилистического приема сравнения является сходство какой-нибудь одной черты при расхождении других черт. Более того, сходство,...
-
А. А. Леонтьев в своей работе "Психология общения" говорит о том, что целенаправленная человеческая деятельность невозможна без коммуникации. Человек,...
-
В настоящее время существует множество словарей, которые ставят своей целью выявить наиболее употребительные пословицы и поговорки, встречающиеся в...
-
Понятия " пословицы", "поговорки" Прежде чем перейти к рассмотрению содержания и структуры пословиц и поговорок, необходимо остановиться на рассмотрении...
-
Классификация фразеологизмов базируется на разных принципах. В. В. Гузикова акцентирует свое внимание на стилистическом описании фразеологических единиц,...
-
Исследованием структуры фразеологизмов занимались многие ученые. Каждый из них выявлял новые компоненты в составе фразеологических единиц и по-разному...
-
В данной дипломной работе мы исследуем французские и русские пословицы и поговорки на основе сопоставления этих двух языков. В последнее время...
-
Навыки говорения и, в частности, диалогической речи не формируются сами собой. Для их становления необходимо использовать специальные упражнения и...
-
Признаки Заимствований : 1. Имеют начальную букву "А" (ария, абажур). 2. Греческие и латинские заимствования имеют начальное "Э" (эпоха, эра, этаж). 3....
-
Модернизм и постмодернизм - ключевые для искусства ХХ века понятия. Проблема их соотношения активно дискутируется в современной науке: ученые либо...
-
Специфика художественного текста - Сопоставительный анализ переводов сказки А. Милна "Вини-Пух"
Одно из основных отличий художественного текста от любого другого состоит в том, что в нем действительность представлена в виде образа. Деление текстов...
Анализ говорящих имен собственных в лирических текстах - Лингвостилистический анализ на уроках иностранного языка