Франциск Богушевич - Произведения писателей, художников, поэтов XIX века в краеведении Беларуси

Последовательным заступником крестьян и всех трудящихся, истинным гуманистом-демократом был и Франциск Богушевич (1840-1900) - писатель, поэт, публицист, переводчик, участник восстания 1863-1864 гг. Он страстно защищал свой народ, белорусский язык, родной край. В предисловии к первому сборнику "Дудка беларуская" (Краков, 1891) Богушевич говорил о достоинствах и необходимости сохранения белорусского языка, настаивая на его равенстве с другими языками, и призывал белорусов беречь свое национально-культурное богатство.

Наследие Ф. Богушевича весьма разнообразно. Он творил в разных жанрах, и в каждом из них писатель достиг впечатляющих результатов. Свидетельством тому поэма "Кепска будзе", публицистический монолог "Мая дудка", басня "Воук i авечка", стихотворение "У астрозе". В условиях жестких цензурных ограничений писатель не мог публиковаться на родине, поэтому делал это в Польше под псевдонимами. Так, сборник "Смык беларускi" вышел в Познани (1894). Его сборник "Скрыпачка беларуская" утерян. Произведения Богушевича звали к действию, приближающему независимое будущее белорусского народа, пробуждали национальные чувства, заставляли задуматься о судьбах родины. По существу, он стал первым в Беларуси литератором, полностью перешедшим на позиции критического реализма. Последователями Ф. Богушевича стали поэты-демократы Я. Лучина (1851-1897) и А. Гуринович (1869-1894).

Адам Гуринович считал, что литература должна пробуждать в людях мысли о лучшей доле. Он верил в счастливое будущее Беларуси, утверждал, что обязательно придут лучшие времена. Вслед за Богушевичем и Лучиной поэт укреплял в белорусской литературе позиции реализма и народности.

"Много было таких народов, что утеряли сперва язык свой, так, как тот человек перед скончанием, которому речь займет, а потом и совсем замерли. Не оставляйте же языка нашего белорусского, чтобы не умерли! Узнают людей или по говору, или по одежде, кто какую носит; так же говор, язык и есть одежда души."

"Ужо больш як пяцьсот гадоў таму, да панавання князя Вітэнэса на Літве, Беларусія разам з Літвой баранілася ад крыжацкіх напасці, і шмат местаў, як Полацк, прызнавалі над сабой панаванне князеў Літоўскіх, а после Вітэнэса Літоўскі князь Гядымін злучыў зусім Беларусію з Літвой у адно сільнае каралеўства і адваяваў шмат зямлі ад крыжакоў і ад другіх суседаў. Літва пяцьсот дваццаць гадоў таму назад ужо была ад Балтыцкага мора ўдоўжкі аж да Чорнага, ад Дняпра і Днястра-ракі да Немна; ад Каменьца места аж да Вязьмы - у сярэдзіне Вялікаросіі; ад Дынабурга і за Крамяньчук, а ў сярэдзіне Літвы, як тое зярно ў гарэху, была наша зямліца - Беларусь! Можа, хто спытае: гдзе ж цяпер Беларусь? Там, братцы, яна, гдзе наша мова жывець: яна ад Вільні да Мазыра, ад Вітэбска за малым не да Чарнігава, гдзе Гродна, Міньск, Магілеў, Вільня і шмат мястэчкаў і весак..."

Бедна ж мая хатка расселася з краю,

Меж пяскоў, каменняў, ля самага гаю,

Ля самага бору, на беражку лесу;

Ніхто тут не трафе, хоць бы з інтарэсу.

Ох, цяжкая ж доля! От так бы, здаецца,

Скрозь зямлю прапаў бы б ці ў слезы б разліўся!

Ці мне жыць на свеце, ці мне куды дзецца?

Ой, Божа ж мой, Божа, нашто ж я радзіўся?!

Ой, нашто ж мне дана тая мая мова,

Як я не умею сказаць тое слова,

Каб яго пачулі, каб яго пазналі,

Каб яго, то слова, ды праўдай назвалі;

Каб і разышлося то слова па свеце,

Як праменні слоньца цеплага у леце;

Каб на тое слова ды людцы зрадзелі

Так, як тыя дзеткі на святой нядзелі;

Каб на тое слова варагоў не стала;

Каб людцы прызналі братоў ды братамі -

Дзяліліся б доляй і хлеба шматамі.

А без таго слова я - нямы калека!

Хоць бы занямець мне і да канца века!

Похожие статьи




Франциск Богушевич - Произведения писателей, художников, поэтов XIX века в краеведении Беларуси

Предыдущая | Следующая