Этно-культурная ситуация - Коряки (нымыланы, чавчувены, алюторцы)

В округе создана соответствующая инфраструктура, ориентированная на решение этнокультурных проблем коренного населения - Паланское педучилище, готовящее учителей корякского языка. Имеются окружной музей, школы искусств в районных центрах. Несмотря на сложное экономическое положение округа все они продолжают функционировать и сегодня. Сохраняется многое из богатого культурного наследия коряков - народное декоративно-прикладное искусство, практически во всех селах работают фольклорные хореографические коллективы, не прекратил свою деятельность знаменитый ансамбль "Мэнго".

Родным, согласно переписи 1989 г., корякский язык считает 52,4 % коряков, русский - 46,8 %. Как и у других народов Севера, родной язык у коряков безусловно утрачивает свои позиции, но ситуацию нельзя считать безнадежной. Корякский язык преподается в школе, в основном в начальных классах. С середины 50-х гг. на нем издается литература, с середины 80-х гг. отдельные издания выпускаются на Камчатке. На корякском языке ведет передачи окружное радио. Выходят в качестве приложений к окружной и районным газетам страницы на корякском языке. Но главное - во многих семьях, особенно оленеводческих, сохраняется языковая среда общения.

Похожие статьи




Этно-культурная ситуация - Коряки (нымыланы, чавчувены, алюторцы)

Предыдущая | Следующая