Слово о полку Игореве и литературное наследие XI-XVII вв - Проблема подлинности "Слова о полку Игореве"

В четвертой главе -- "Слово о полку Игореве и литературное наследие XI-XVII вв" -- автор пытается нейтрализовать один из важнейших аргументов защитников древности "Слова", полагающих, что его многочисленные лексические и стилистические параллели с памятниками русской литературы XI-XIII вв. естественны, если мы признаем "Слово" памятником той же эпохи, но, перенеся "Слово" в XVIII в., мы должны будем допускать феноменальную начитанность и филологическую образованность его автора и его поразительную способность блестяще имитировать систему представлений и образный язык Киевской Руси.

Итоги изучения источников Слова о полку Игореве Зимин изображает в виде следующей схемы. слово полк игорь задонщина

Как мы видим, для фактической части своего рассказа и его лексики автор Слова использовал две летописи, а для приемов художественного изображения -- Задонщину. Это -- непосредственные источники, близость к которым устанавливается текстуально и не в одном каком-либо месте, а на протяжении всего произведения.

Состав источников, послуживших материалом для создания Слова, не столь велик. Он вполне укладывается в представление о большом знатоке русских древностей, народной поэзии и церковной письменности. И вместе с тем изучение характера использования этих материалов показывает совершенно неповторимое творческое начало, заложенное в Слове о полку Игореве.

Похожие статьи




Слово о полку Игореве и литературное наследие XI-XVII вв - Проблема подлинности "Слова о полку Игореве"

Предыдущая | Следующая